|
|
|
|
|
|
|
Образы: явления, предметы, атрибуты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Небо, небеса.
См. смв
в.с.с. – небо (небесное пространство, небосвод).
(ба) Небо, небеса, белый свет > край, страна, сторона, царство.
Связи:
небо, небеса, мир верхний, горний;
царство небесное; рай.
царство, царина, страна, государство; небесное царство (божие), небо, верхний, горний мир.
зг1-411 |
[64] |
Сивый жеребец во все царство ржет (гром). |
|
|
Связи: сивый, седой, серый, свинцовый |
|
|
|
пгв1977 |
[66] |
Небесная сторона. Яросл. Небосвод. ЯОС 6, 125. |
|
|
В сказаниях и мифах: небо - верхний мир, обитель
высших сил, "(мировая) гора", "(мировое) дерево", "райский сад", тридесятое
(тридевятое) царство (государство). |
|
|
|
зг2-36 |
Д |
Стоит столб на семь ворот: на осьмых воротах яблонь, на
яблоне цвет во весь свет {небо, небосвод, солнце}. |
|
|
Другими словами. Стоит двор (имение, дворец, сад)
за семью оградами (стенами), за семью воротами. За седьмыми воротами -
яблоня, на яблоне цвет (цветок), озаряющий весь свет. |
|
|
См.
Небо, небосвод, облака
(тучи) > ограда, стена, ворота; Небо, небеса > сад, огород; Солнце > плод, яблоко. |
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: пасха. |
|
|
Мифологические и сказочные мотивы. |
|
|
▪ Царевич-солнце
преодолевает стену туч, восходит на небо. |
|
|
▪ Юное весеннее
солнце преодолевает зимние тучи (морок), восходит на небо. |
|
|
Иван-царевич перелетает, перескакивает на коне через
стену, попадает в небесное, тридесятое царство. |
ск1-1 |
[70] |
Сказка о молодильных яблоках и
живой воде. |
|
|
|
|
|
Царевич перелетает, перескакивает на коне через стену,
попадает в небесное царство. |
ск1-3, 6, 8 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
[43] |
Рядом с уподоблением туч скалам и камням стоит поэтическое представление их крепостями, городами, дворцами (замками) и царствами. Метафора эта основывалась на том непосредственном впечатлении, какое производят на глаз гряды видимых на горизонте одно на другое нагроможденных облаков; принимая разнообразные, утёсистые очертания, они казались каменными стенами и башнями, воздвигнутыми на небе упорным трудом и искусством великанов. Скрывая в своих мрачных вертепах небесный свет и дожди, облака представлялись скалами, замыкающими внутри себя дорогие для смертного сокровища, и в этом смысле рисовались воображению: крепкими оградами, за которыми демонические силы прячут золото солнечных лучей и живую воду, городами (т. е. по древнему значению этого слова — огороженными местами), крепостями или замками и, наконец, царствами; ибо в отдаленную эпоху господства родовых отношений каждое обнесенное стенами место поселения было отдельным государством, независимым политическим центром, с своим самостоятельным владыкою-патриархом, с своею управою и распорядком. |
См. Край, страна, царство >
небо, небеса, белый свет.
(бб) Небо, небосвод,
облака (тучи) > ограда, стена, ворота.
Связи: небо, небеса, гора мир верхний, горний; царство небесное;
царство, царина, владение, имение,
ограда, огорожа, город, селение; страна, государство; небесное царство (божие),
небо, верхний, горний мир;
отвор, затвор, то, что отворяет(ся) / затворяет(ся); отпирает(ся) / запирает(ся); отмыкает(ся), размыкает(ся) / смыкает(ся), замыкает(ся); открывает(ся) / закрывает(ся); распахивает(ся) / запахивает(ся); небо, небеса; огорожа, ограда, ворота, запор, замок.
зг1-87 |
[62] |
Вокруг тына Повисла золота грива {небосвод
и солнечный свет}. |
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: хмель. |
зг2-26 |
Д |
Золотой молоток и железные ворота прокует (или:
отпирает) {гром и молния, тучи}. |
|
|
|
|
|
Примеч. Второй вариант отгадки: лучи солнца и туча. |
|
|
См.
Облако, туча >
ограда, стена, ворота; Солнечный свет (луч) >
орудие, оружие. |
зг2-28 |
Д |
Сидит петух на воротах: косы до полу, голос до неба {грозовая
туча, гром и молния}. |
|
|
См.
Облако, туча >
ограда, стена, ворота; Гром,
молния > птица. |
|
|
Примеч. У Даля иная версия отгадки: колокол. |
|
|
Второй
вариант загадки. Сидит петух на воротах: косы до полу {солнце, его лучи, облака}. |
|
|
См. Солнце
> птица. |
зг1-412 |
[62] |
Сивый жеребец Под вороты глядит. (Месяц.) |
|
|
Связи: сивка, конь, лошадь; сивый, седой, серебристый. |
|
|
См.
Месяц > конь. |
|
[43] |
Густые
облака, скученные по краям горизонта, называются стеною: «солнце садится в
стену», т. е. в тучи. |
|
|
Мифологические и сказочные мотивы. |
|
|
▪ Царевич-солнце
преодолевает стену туч, восходит на небо. |
|
|
▪ Юное весеннее
солнце преодолевает зимние тучи (морок), восходит на небо. |
|
|
Иван-царевич перелетает, перескакивает на коне через стену,
попадает в небесное, тридесятое царство. |
ск1-1 |
[70] |
Сказка о молодильных яблоках и
живой воде. |
|
|
|
|
|
Царевич перелетает, перескакивает на коне через стену,
попадает в небесное царство. |
ск1-3, 6, 8 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
Иван-царевич перелетает, перескакивает на коне через стену,
попадает в город - небесное царство. |
ск1-5/174 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
См. МВ2. Солнце преодолевает
ограду, стену. |
См. Ограда, стена, ворота >
небо, небосвод (облака, тучи).
(бв) Небо > пропасть, яма, дыра; ворота, окно.
Связи: небо, небеса, глубь, глубина, пропасть, бездна, пучина.
отвор, то, что отворено, отперто, разомкнуто, открыто, распахнуто; небо, небеса; полость, полынья, пустота; яма, дыра, отверстие, прогал, проем; ворота, дверь, окно.
пгв-2026 |
[64] |
Один лес, только в небо дыра. Ср. Прииртыш. Омск., Сиб., Тарт. Эст. ССР, Прейл. Латв. ССР, Йонав. Лит. ССР. |
пгв-2027 |
[64] |
Всё лес, ельняк, все к небу дира. Так и жили. Вохом. Костром., 1976. |
зг1-198 |
Д |
Красная девушка в окошко глядит (солнце). |
|
|
|
зг1-413 |
Д |
Сивый жеребец через ворота глядит (месяц). |
|
|
Связи: чалый, светлый; сивый, седой, серебристый; чело, чало, светило, месяц; чалец,
коська, жеребец; чалуха,
чалка, лошадь. |
|
|
|
зг1-412 |
[62] |
Сивый жеребец Под вороты глядит (месяц). |
зг1-241 |
Д |
Лысый мерин под (чрез) ворота глядит (месяц). |
|
|
Связи: лосый, лысый, гладкий; блестящий; лысуха, лошадь,
корова (светлой шерсти); лысун, конь, бык (светлой шерсти). |
зг1-39 |
Д |
Белоголовая корова в подворотню смотрит (месяц). |
|
|
Связи: чалка, корова; чалый, светлый;
сивый, седой, серебристый; рыжий, рябой. |
|
|
|
зг1-76 |
[62] |
Взгляну в окошко, Стоит репы лукошко. (Звёзды.) |
зг1-341 |
Д |
Погляжу я в окошко, стоит репы лукошко. Выгляну в
окошко - полно репы лукошко (небо и звезды). |
зг1-484 |
Д |
У нас за окошком полно репы лукошко (звезды). |
|
|
См. Небо, небосвод, белый свет
> короб, корзина; Звёзды > репа. |
|
|
Мифологические и сказочные
мотивы. |
|
|
Путь
в тридесятое царство (верхний мир) преграждает канава. |
|
|
Много ли, мало ли ехал меньшой брат — попадается ему
канава глубокая. Не стал долго думать, как через нее переехать; нахлыстал
коня, перескочил на другую сторону. |
ск1-3/172 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
См. Пропасть, яма, дыра > небо.
(бг) Небо, небеса, белый свет > город.
Связи: небо, небеса, селен(н)ая, селение (поселение, деревня, город);
царство, царина, владение, имение, ограда, огорожа, город, селение;
страна, государство; небесное царство (божие), небо, верхний, горний мир;
город, городьба, ограда; огороженное место; селение, обнесенное городьбой; укрепленное стенами место, кремль; град.
зг1-53 |
[62] |
В городах рубят, В деревню щепки летят {небо,
гроза, гром и молнии, земля}. |
|
|
Деревня
- земля. Ср.
деревня,
земля, поле. |
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: почта. |
зг1-352 |
[62] |
Под городом под
Брянским, Под дубом под царским, Два орла орлуют, Одно яичко балуют {небо,
солнце и месяц, день (сутки)}. |
|
|
Дуб царский -
образ неба. См. Небо, небеса > дуб. |
|
|
Два орла -
солнце и месяц. См. Солнце и месяц > два
орла, двуглавый орёл. |
|
|
|
|
|
Примеч. У Сахарова иная версия отгадки: крестины. |
зг1-499 |
[63] |
Ходит царь круг города, Носит честь на голове {солнце ходит по небу}. |
|
|
|
|
|
Примеч. У Садовникова другой вариант отгадки:
петух. |
|
|
См. Солнце > птица. |
зг1-146 |
Д |
Есть поле сиянское, в нем много скота монастырского,
один пастух, словно ягодка (небо, звезды, месяц). |
|
[64] |
Сиян - город. Фольк. Эпитет
солнца. Смол, 1914. |
|
|
Сиян – именование солнца;
сиян-город, место, пространство, царство, освещенное солнцем; небо, мир,
белый свет. |
См. Город > небо, небеса, белый свет.
(бд) Небо, небеса > сад, огород.
Связи:
небо, небеса, царство
небесное; рай, сад, вертоград.
город, городьба, ограда; огороженное место; огород, сад.
зг2-36 |
Д |
Стоит столб на семь ворот: на осьмых воротах яблонь, на
яблоне цвет во весь свет {небо, небосвод, солнце}. |
|
|
Другими словами. Стоит двор
(имение, дворец, сад) за семью оградами (стенами), за семью воротами. За
седьмыми воротами - яблоня, на яблоне цвет (цветок), озаряющий весь свет. |
|
|
См.
Верхний, небесный мир >
(чудесный, волшебный) сад; Солнце > плод, яблоко. |
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: пасха. |
зг1-459 |
Д |
Стоит сад, в саду двенадцать гряд, на грядах по четыре
бороздки, на бороздке по семи кочней (год). |
|
|
См. Верхний, небесный мир > (чудесный, волшебный) сад.
(бе) Небо, небеса, белый свет > жилище, изба, дом, двор.
Связи: небо, шатер, кров, укрытие, жилище, жилье, дом, изба, избушка; двор;
двор, простор вне избы, открытое пространство (вне дома, жилища), открытый воздух; небо; земля; лоно, природа, мир, вселенная.
зг2-25 |
Д |
Стоит домина, золотая вершина {белый свет, небо, солнце}. |
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: колокольня. |
зг3-4 |
[67] |
В бабушкиной избушке висит хлеба краюшка, Собаки лают –
достать не могут. укр. У
бабиній хатині висить хліба скибина, Собаки гавкають — не можуть дістати (небо и месяц). |
|
|
См. Бабина избушка > небо,
небеса, белый свет; Месяц > каравай, краюха. |
зг1-291 |
Д |
Над бабушкиной избушкой висит хлеба краюшка (месяц). |
зг1-157 |
[63] |
За бабиной избушкой Висит хлеба краюшка; Собаки лают, А
достать не могут (месяц). |
зг1-485 |
Д |
У нас над двором краюха висит (луна). |
зг3-3 |
[67] |
Серед двора-двора лежить червона сковорода (небо
и месяц). |
зг1-292 |
Д |
Над двором-двором стоит чаша с молоком (месяц). |
|
|
|
зг1-283 |
Д |
На избном коньке пёстра подушка лежит (звёзды). |
зг2-51 |
Д |
У нас в избушке красны бабушки (небо и звёзды). |
|
|
|
|
|
Примеч. У Даля иная версия отгадки: "игрушки,
ложки". |
|
|
См. Изба, дом, двор > небо,
небеса.
(бж) Небо, небеса, белый свет > хлев, стая, засек.
Связи: стая, крыша, кров, шатер, свод, небо, небосвод; логовище, пристанище,
обитель, укрепление, оплот; сарай; хлев, стойло, конюшня;
вершина, небо, небеса, небосвод; угол;
угол, кров, пристанище,
приют.
зг1-07 |
Д |
Баран в хлеве, рога в стене (месяц). |
|
|
Связи баран
"рогатый овечий самец"; стена
"облако, туча". |
|
|
|
зг1-363 |
[62] |
Полный засечек Красных яичек {звёзды на небе}. |
|
|
Связи:
овершье , веретье, веретьевина "ограда, горожа;
огороженное место"; веретье "небо, небосвод; верешок "яйцо", "искра,
звёздочка", "уголёк". |
|
|
См.
Звёзды
> яички. |
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: уголья в
жаровне. |
(ва) Небо, небосвод, белый свет > короб,
корзина, посудина.
Связи: короб, cвод; баня;
небо, небосвод; вместилище, ёмкость, сосуд; корзина, лукошко, кузовок.
зг1-76 |
[62] |
Взгляну в окошко, Стоит
репы лукошко {небо и звёзды}. |
|
|
См.
Небо > пропасть, яма,
дыра; ворота, окно; Звёзды > репа. |
|
|
Примеч. У Сахарова несколько иной вариант отгадки:
звёзды. |
зг1-341 |
Д |
Погляжу я в окошко, стоит
репы лукошко. Выгляну в окошко - полно репы лукошко (небо и звезды). |
зг1-484 |
Д |
У нас за окошком полно репы
лукошко (звезды). |
зг2-42 |
Д |
Полна коробочка золотых
воробышков {небо и звёзды}. |
|
|
См.
Звёзды > птички. |
|
|
Примеч. У Даля другой вариант отгадки: жар в печи. |
|
|
См. Короб, корзина, посудина >
небо, небосвод, белый свет.
(вб) Небо, небеса, облака > коробья, корабль.
Связи: короб, cвод; баня;
небо, небосвод; оболо(ч)ка, оболок, оболоко; облако, туча; вместилище, сосуд; судно, кораб, корабь,
корабль.
зг1-379 |
[62] |
Разсыпался корабль По мхам,
по морям, По всем городам; Не собрать того корабля Ни князьям, ни попам, Ни
думным дьякам {туча, дождь}. |
|
|
|
|
|
Примеч. У Сахарова другой вариант отгадки: звёзды на небе. |
|
|
См. Коробья, корабль > небо,
облако, туча.
(вв) Небо, небосвод > котёл, чан, бочка.
|
|
|
Мифологические и сказочные мотивы. |
|
|
|
▪
Царь-зима бросает в пучину царевича (героя) - солнце и царицу (царевну) -
лето, (растительную) природу. |
|
|
|
Царь тотчас велел
прикатить большую бочку с железными
обручами. В нее посадили Емелю и Марью-царевну, засмолили и бочку в море
бросили. |
ск1 |
16а |
[70] |
По щучьему велению. |
|
|
|
Связи: чернь, черен(ь), тьма, мрак, морок, туча; глубина, бездна, пучина, чрево, черево; небо (тёмное, мрачное, ненастное, осеннее, зимнее), небосвод; море, океан; черево, вместилище; ёмкость, сосуд, посудина, чан, котел; черня, вместилище, емкость, сосуд; бадья, бочка. |
|
|
|
См. Смерть, тьма, небытие, нижний мир > котёл, чан,
посудина, вместилище. |
|
|
|
Король за то весьма
рассердился и приказал принести большую бочку и чтоб набиты были на ней
железные обручи. Тотчас была сделана и принесена оная бочка к королю. Король,
видя, что все готово, приказал посадить в ту бочку свою дочь и Емелю и велел
их засмолить; а как их посадили в бочку и засмолили, то король при себе ж
велел пустить ту бочку в море. |
ск1 |
16/165 |
[60] |
По щучьему велению. |
|
|
|
И привез гонец хмельной Потужив о государе Прочитали вслух указ |
ск1 |
26 |
[82] |
Сказка о царе Салтане. |
|
|
|
См. Жена, мать > хозяйка,
небесная правительница, царица; лето, (земная) природа. |
См. ОК2. Солнце, лето проваливается, его бросают в пучину, в море.
(вг) Небо, небосвод > печь.
Связи: небо,
верх, вершина, чело;
Связи: чернь, черен(ь), чрево, черево, пучина, глубина; небо (тёмное, мрачное, ненастное, осеннее,
зимнее), свод, небосвод; печь; топка; под, дно печи;
чело, верх, вершина, свод, небо, небосвод; очаг, огнище,
печь; топка, под печи.
зг1-359 |
Д |
Полна печь перепечей, середи
печи каравай (небо, звезды, месяц). |
|
|
Связи: чело, хлеб; светило, месяц. |
зг1-360 |
Д |
Полна печь пирогов, посреди
каравай (звезды и месяц). |
|
Д |
Полна печь поляниц,
а посередке кныш (звёзды, месяц). |
|
|
|
зг1-482 |
[63] |
У нас в печурочке Золотые
чурочки {звёзды на небе}. |
|
|
|
|
|
Примеч. У Садовникова другая версия отгадки: дрова
в печи. |
|
[43] |
Яркое сияние солнца и пламя... старинный
метафорический язык уподоблял блеску золота, серебра и самоцветных каменьев. |
зг1-483 |
[62] |
У нас во дону Серо поле
Распахано, разглажено Не сохой, не бороной, А козлиной бородой (под печной). |
|
|
Примеч. Другая версия отгадки: ночное небо
и месяц. |
|
|
(вд) Небо (ночное), ночной мир > под, дно, подполье.
Связи: черен, чернь, небо (темное, мрачное, ночное), небосвод; чернота, тьма; (ткж. укр. черень) печь, свод печи; топка; под, дно печи.
зг1-497 |
[62] |
Ходит баран по подполью,
Тычет рогом по уголью {месяц, небо,
звёзды}. |
|
|
|
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: мутовка. |
См. Под, дно, подполье > (ночное) небо, ночной мир.