|
|
|
|
|
|
|
Образы: явления, предметы, атрибуты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Небо, небеса.
(аа) Небо, небеса > высшая сверхъестественная сущность, высшее существо.
См. смв в.с.с. – небо (небесное пространство, небосвод).
(аб) Небо, небеса > верхний мир, небесное царство, тот свет.
См. Небо,
небеса, белый свет > край, страна, сторона, царство; См. верхний мир > небо, небесное царство.
|
|
Сложный (совмещённый) образ:
небо = гора = верхний мир, небесное царство, тот свет. Ср. лекс. связи: небо,
верх, вершина, гора, верхний, горний мир,
небесное царство, тот свет, обитель душ умерших. |
|
|
См.
ниже: Небо, небеса > гора. См.
также Небо > мост, верста, ярус(т). |
пгв1865 |
[66] |
Глядеть на гору. Пск. Готовиться к смерти. |
|
|
См. Гора > смерть. |
пгв1867 |
[66] |
Смотреть на гору. Волг. То же, что собираться на
гору; быть близким к смерти, готовиться к смерти. Глухов 1988, 150. |
пгв1889 |
[66] |
Собираться на гору.
Арх., Прибайк. Быть близким к смерти, готовиться к смерти.
АОС 9, 320; СНФП, 48. |
пгв1890 |
[66] |
Уйти на гору. Перм. Умереть.
Подюков 1989, 213. |
(ав) Небо, небеса > море (океан), вода.
Связи: море, море-океан, океан; скопленье, вместилище вод; глубина, бездна, пучина, пропасть; небо; небесное, обширное, безбрежное пространство; равнина, целина, поле.
|
|
• Солнце
плывёт по небу-морю, летит через море; переплывает, перелетает через море. |
|
|
|
|
|
• На
рассвете солнце выплывает из-за горизонта, из(-за)
моря; переплывает, перелетает через море. |
|
|
• На
закате солнце садится, валится в море (океан). |
|
|
• Небо-море (бездна, пучина, глубина), небесное
(воздушное, водное) пространство – обитель высших сущностей-существ (божеств,
душ, духов; солнца, облаков, туч, птиц). |
зг2-04 |
[64] |
На море, на моряне сидит птица-вертеница, никто от ней не отвертится: ни царь, ни царица, ни красная
девица {солнце}. |
|
|
См. Птица > солнце. Ср.
По заре зарянской катится шар вертлянской; никому его не обойти и не объехати
(солнце). См. Солнце > шар, клуб, колоб. Примеч. В СРНГ другой вариант отгадки: смерть (см.
ниже). |
зг1-286 |
Д |
На море, на коробанском, много скота тараканского, один
пастух королецкий (небо, звезды, месяц). |
|
|
Лекс. связи: море коробанское, небо, небесный свод; коробчатый, коробистый, сводчатый, коробом, в виде короба. |
|
|
Звёзды
- "скот тараканский (мелкий)". |
|
|
"Пастух королецкий (царский)" связано
с царство, королевство, небо;
верхний мир; король, властитель,
правитель, царь. |
|
|
Примеч. У Даля несколько иной вариант: звёзды, месяц. |
|
[43] |
Пастух — название.., означающее
владыку небесных стад. |
зг2-04 |
[64] |
На море, на моряне сидит птица-вертеница, никто от ней не отвертится: ни царь, ни царица, ни красная
девица (смерть). |
|
[64] |
На острове Буяне сидит птица острица; она хвалится,
выхваляется, что много видела: старца в келье, царя в
Литвы; того не видала, что в море не доставала
[смерти]. |
|
|
Ср. в ещё более "художественной обработке": |
зг1-287 |
[63] |
На море, на окиане, На острове Буяне Сидит птица Юстрица; Она хвалится, Выхваляется, Что все видала, Всего много едала, Видела царя в Москве, Короля в Литве, Старца в кельи, Дитя в колыбели, А того не едала, Чего в море не достала (смерть). |
|
|
См. Смерть > птица. |
|
|
См. Верхний, небесный мир >
остров (в море, в океане), остров Буян. |
|
[43] |
Заговор на унятие
крови. На море на океане, на острове на Буяне
девица красным шелком шила; шить не стала — руда перестала. |
|
|
См. Дева, красная девица > солнце; Солнечные лучи > пряди,
космы, волосы, нити. |
|
[43] |
На море на океане, на острове
на Буяне лежит бел-горюч камень; на сем камне... сидит красна девица. Шьет
она — вышивает золотой иглой, ниткой шелковою. Нитка оборвись, кровь
запекись! |
|
|
См. Камень > солнце. |
|
[43] |
«Есть в святом море
(= в небе) - лежит лотырь-камень, на том камню стоит Иоанн Креститель,
подпершись железным посохом, и уговаривает у раба божьего (имярек) кровавую
рану — посеченную, порезанную, в белом теле щипоту, в костях ломоту... и
замыкает ключом божиим». |
|
|
Мифологические и сказочные
мотивы. |
|
|
Путь из тридесятого царство (верхнего мира) лежит через
море. Настигает царевича погоня, он бросает платочек назад - и разливается
ужасное море. |
ск1-6/175 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце, молодильных
яблоках и живой воде. |
|
|
См. МС2. Солнце скрывает(ся), прячет(ся), укрывает(ся) за рекой, морем. |
См. Море, океан, вода > небо,
небеса.
(аг) Небо, небесное пространство >
река.
Связи: море, море-океан, океан; скопленье, вместилище вод, река (чьи воды со всех сторон окружают землю); глубина, бездна, пучина, пропасть; небо; небесное, пространство.
|
|
•
Солнце плывёт по небу-реке; переплывает,
перелетает через реку. |
|
|
|
|
|
•
На рассвете солнце выплывает из-за горизонта,
из-за реки; переплывает, перелетает через реку. |
|
|
•
На закате солнце садится, валится за реку;
переплывает, перелетает через реку. |
|
|
Мифологические и сказочные
мотивы. |
|
|
На пути в тридесятое царство (верхний мир) три реки широкие,
три перевоза-переправы. Иван-царевич переправляется в тридесятое царство. |
ск1-4/173 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
|
|
|
• Солнце на рассвете
выплывает из зарева - из огненной реки, восходит на небо. |
|
|
Путь в тридесятое царство лежит через огненную реку.
Царевич машет полотенцем, возникает мост через огненную реку. Царевич
преодолевает реку. |
ск1-3/172 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде (вариант). |
|
|
См. МВ2. Солнце преодолевает
огненную реку. |
|
|
• Солнце садится вечером в
закатное зарево - огненную реку. |
|
|
Путь из тридесятого царство
лежит через огненную реку. Настигает царевича погоня, он бросает площадку
(плашку, огниво) назад, говорит трижды: "Расплывись, река
огненная!". Тут же разливается огненная река. Погоня отстаёт. |
ск1-6/175 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
См. МС2. Солнце скрывает(ся), прячет(ся), укрывает(ся) за рекой, морем. |
См. Река > небо, небесное
пространство; Огненная река > зарево, заря.
(ад) Небо, небеса > гора.
Связи: небо, небеса, верх, вершина, гора;
гора, вершина, верх; вышина, высь;
горнее, небесное пространство; небо, небеса, небосвод.
|
|
Небо
- вершина, гора. |
|
|
|
пгв1865 |
[66] |
Глядеть на гору. Пск. Готовиться к смерти.
(Запись |
|
|
См. Гора
> смерть. |
пгв1887 |
[66] |
Смотреть на гору. Волг. То же, что собираться
на гору; быть близким к смерти, готовиться к смерти. Глухов 1988, 150. |
пгв1889 |
[66] |
Собираться на гору. Арх., Прибайк. Быть близким
к смерти, готовиться к смерти. АОС
9, 320; СНФП, 48. |
пгв1890 |
[66] |
Уйти на гору. Перм. Умереть. Подюков 1989, 213.
|
См. Гора > небо, небеса.
(ае)
Небо, небеса, небосвод >
твердь.
Связи: небо, небосвод; твердь, тело;
твердь, стихия, состав, тело, материя, вещество; земля, сушь, суша; воздух, дух, ветер; огонь, свет, тепло, сухость; вода, влага, жидкость; небесный свод, небо; крепость, укреплённое место; защита, охрана; темница, тюрьма;
матера, матерая, материк, целина, целизна; пространство (открытое, чистое, свободное; земное, водное, небесное); твердь; небо, небосвод.
См. Небо,
небеса > гора; Небо, небеса > поле, нива.
(аж) Небо, небеса > поле, нива.
Связи: небо, верх, вершина, гора, верхний, горний мир, небесное царство;
царство, царина, небесное царство (божие), небо, верхний, горний мир; пространство открытое, свободное (ровное; ничем не занятое); целина, равнина, поле;
целина, ширь, простор; пространство открытое, чистое, свободное (небесное, водное, земное); небо, море, земля; равнина, степь, поле;
поле, лоно, окружающее (земное, водное, небесное) пространство; земля, небо, море; целина, равнина.
зг2-198 |
Д |
Голубое поле серебром усыпано? ночное небо. |
зг1-357 |
Д |
Поле поливанское, много скота ивановского, один пастырь
и два яхонта {небо, звезды, месяц, солнце}. |
|
|
Поле
поливанское – скорее: поле-полеванское. Скот
ивановский (небесный) - звёзды. Ср. ивановская, округа, окрестность, окружающее (земное,
небесное) пространство. См. лкгр. ивановская. |
|
|
|
|
|
Пастырь - пастух, месяц. См. Месяц > пастух, баран,
козёл. |
|
|
Примеч. 1)
Другой вариант отгадки: небо,
облака, ветер, солнце, месяц. 2) У
Даля несколько иная версия отгадки: небо,
звезды, бог, луна с солнцем. |
зг1-72 |
Д |
Велико поле колыбанское, много на нем скота
астраханского, один пастух, как ягодка (небо, звезды, месяц). |
|
|
Скот астраханский – связано со страханский, *остраханский, астраханский (соотн. со страха, стреха, острах, острех) верхний, небесный; множественный, многочисленный. |
|
|
|
|
|
|
зг1-553 |
Д |
Широко поле карагайское, на нем много скота
тараканского, один пастух, ровно ягодка (звезды, месяц). |
|
|
См.
Месяц > плод, ягода. |
зг1-146 |
Д |
Есть поле сиянское, в нем много скота монастырского,
один пастух, словно ягодка (небеса, звезды, месяц). |
|
|
|
зг1-171 |
[63] |
Золот хозяин — на поле; Серебрян пастух — с
поля (солнце и месяц). |
|
|
|
зг1-356 |
[63] |
Поле не мерено, Овцы не считаны, Пастух рогатый (небо,
звезды и месяц). |
зг1-483 |
[62] |
У нас во дону Серо поле Распахано, разглажено Не сохой,
не бороной, А козлиной бородой {ночное небо и месяц}. |
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: под печной. |
|
|
См.
Небо,
небеса > печь; Небо, небеса, небосвод > под, дно, подполье. |
зг1-254 |
[62] |
Маленький, горбатенький Все поле проскакал {месяц}. |
|
|
См. Месяц > серп, коса. |
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: серп. |
|
|
См. Поле > небо, небеса.