Подпись:
 

 

 

 


частник

 

Е

Частный торговец, предприниматель..

 

{23} частник – человек, хозяин, работник; собственник, владелец; частное лицо.

 

Связано с {24}.

Образовано в связи с шестник {10} "человек, хозяин, работник"; шестина, шест {9}, частина, часть {15} "хозяйство, дом, семья; имущество, собственность", "участок земли, землевладение".

Связано с чечень "человек, мужчина; трудяга, хозяин".

Здесь же:

частник – "предприниматель".

 

***

 

чистоша

 

[25]

То же, что чистотка; чистоплотная женщина.

чистуха V

 

Д

Чистоплотный, опрятный человек

чистуха VI

укр.

[9]

"аккуратистка, опрятная"

чистоха

 

[25]

То же, что чистотка.

чистотка

 

[3]

Так, которая любит чистоту, порядок.

 

 

[25]

Чистоплотная женщина.

 

з. укр.

[58]

Чистоплотная, аккуратная женщина.

чистот

 

[25]

Аккуратный человек.

 

з. укр.

[58]

Аккуратный, чистоплотный мужчина.

чистопор

 

[3]

Чистоплотный, аккуратный человек.

чистофор

 

[3]

см. чистопор

чистун

укр.

[9]

"аккуратист, опрятный; чистюля".

чистик I

 

Д

Чистоплотный, опрятный человек

чистяк I

 

Д

 Чистяк и чистянка, чистяночка, белолицый, чистый лицом, кровь с молоком. Ярославцы чистяки.

чистийка

 

[3]

Чистоплотная женщина.

чистяга

 

[3]

Любитель чистоты, чистюля.

чистюля

 

Е

Очень чистоплотный человек.        

чистодел

 

[25]

Столяр.

 

{24} чистоша, чистуха, чистоха, чистот, чистотка, чистун, чистик, чистийка, чистяк, чистяга, чистюля – порядливый хозяин (хозяйка); кто соблюдает чистоту, порядок; опрятный, аккуратный, чистоплотный человек (женщина, мужчина).

 

Связано с {23}.

Образовано в связи с чистый {9} "опрятный, аккуратный, порядливый", "ухоженный"; чьстити, чести {12} "хозяйствовать, управлять(ся), прибирать(ся), приводить в порядок, чистить, содержать в чистоте; делать всё правильно, так, как положено".

Связано с чечень, чеченя "опрятный, аккуратный, чистоплотный человек".

Здесь же:

- чистопор, чистофор – опрятный, аккуратный, чистоплотный человек. Ср. шарапора "усердный работник, трудяга"; шестопёр "шерстобит".

- чистодел – столяр. Связано с чьстити, чистить "тесать, рубить, строгать"; чистый {9} "гладко обструганный", "аккуратно сработанный, сделанный".

 

***

 

частушка IV

 

Ф

частуха, также "песня, исполняемая в компании; плясовая", донск. (Миртов). "Частушка произошла из обрядного припева танцевальной песни, у которого она переняла краткость, рифму и быстрый темп"; см. Зеленин, ZfslPh 1, 355. Образовано от *čęstъ (см. частый), первонач. "то, что часто повторяют" (Даль 4, 1289), ср. также частуха "корзина мелкого плетения", "частый, густой кустарник, чаща", "частая рыболовная сеть" (Даль, Волоцкий); см. также сл.

частушка V

 

[3]

Быстрый танец.

частый VIII

 

Д

Частая песня, скорая и бойкая, плясовая.

частая

 

[3]

Танец типа кадрили с участием нескольких пар.

частое II

 

[3]

Название танца.

чистый XIX

 

[3]

Вид танца

 

{25} частушка, частая – скорая и бойкая песня, плясовая;

частушка, частый, частая – быстрый танец.

 

Образованы в связи с чьстити "петь; танцевать".

Связаны с чащица "частушка (песня и танец)".

 

***

 

часть VII

 

[7]

"наследие"

часть VIII

 

[7]

"наследство"

 

укр.

[7]

"приданое"

часть X

 

[7]

"достояние"

часть XI

 

[7]

"жребий, участь"

часть XII

з. укр.

[58]

Участь, доля.

 

 

[7]

"судьба, рок"

часть XIII

 

[7]

"счастье, удача"

 

з. укр.

[58]

Счастье.

часть XIV

 

Д

Предназначенье.

часть XV

 

[7]

"название, призвание"

часть XVI

 

[7]

"участие"

часть XVII

 

[7]

"доступ"

часть XVIII

ст.-слав.

[7]

"часть, доля, награда"

участь

 

Д

Участь ж. что кому на роду написано.

счастье I

 

Д

Счастье (со-частье, доля, пай) ср. рок, судьба, часть и участь, доля. Всякому свое счастье; в чужое счастье не заедешь.

 

 

Ф

укр. щастя ср. р.; цслав. см. образ "причастный", др.-чеш. ščěstie, чеш. štěstí "счастье", šťastný "счастливый", слвц. šťastie, šťastný, польск. szczęście. || Праслав. см. образ объясняют из *sъ- : др.-инд. su- "хороший" + *čęstь "часть", т. е. "хороший удел" (Бодуэн де Куртенэ, Stud. Brücknerowi 220 и сл.; Гуйер, LF 46, 188 и сл.; Френкель, Mél. Pedersen 444; Махек, ZfslPh 7, 378). По мнению Бернекера (1, 155), счастье — первонач. "доля, совместное участие" (: съ). Эта этимология несомненна для позднецслав. см. образ "причастный"; см. также Брюкнер 544.

счастье II

 

Д

Благоденствие, благополучие, земное блаженство, желанная насущная жизнь, без горя, смут, тревоги; покой и довольство; вообще, все желанное, все то, что покоит и доводит человека, по убежденьям, вкусам и привычкам его. Жить в счастии, во времени, благоденствовать. Счастье в нас, а не вкруг да около.

счастье III

 

Д

Случайность, желанная неожиданность, талан, удача, успех, спорина в деле, не по расчету, счасть, счастки ж. мн. сев. вост. зап. и счаски, пск. счас.

щастя I

укр.

[9]

"счастье"

щастя II

укр.

[9]

"успех, удача"

щастя III

укр.

[9]

"спокойная жизнь, довольство, благополучие"

щастя IV

укр.

[9]

"(счастливая) судьба; (счастливая) доля"

 

{26} часть – достояние:

часть – наследство, наследие; приданое.

 

Образованы в связи с часть {15} "доля, пай; кусок, еда", "хозяйство, имущество, собственность".

Здесь же:

часть, участь, счастье, щастя (укр.) - доля, судьба; предназначение, название, призвание; что кому на роду написано. Связано с предыдущим.

часть – участие, доступ. Связано с предыдущим.

часть, счастье, щастя (укр.) - доля, награда; талан, успех, удача, случайность, желанная неожиданность. Связано с предыдущим.

часть, счастье, щастя (укр.) – спорина, талан, успех, удача в деле;

часть, счастье, щастя (укр.) – насущная жизнь без горя, смут, тревоги; "спокойная жизнь, довольство, благоденствие, благополучие, покой".

 

 

 

 

 

 

Основы чъст*

 

SH0236a

SH0236b

SH0236c

 

SH0237a

SH0237b

SH0237c

SH0237d

SH0237e