Подпись:
 

 


шурум-бурум, шурымуры, шаровариться, шаровары, шароварок, шарварка, шарварок, шереспериться, шереспёр, шарапорить, шарапора, шрафировать, шараборить, шаробродить, шарабарщина, шарабара, шарабора, шурубара, шалобродить, шалобродничать, шалоброд, шалберничать, шалберить, шалбер, шалнер, шарнир, шанвера, шалаболить, шалоболить, шалаболь, шалабола, шалаболка

 

шурум-бурум

SHъRъNъRъtNъ, шъръмбъръмъ

шурум-бурум

 

Ф

"неразбериха, путаница" (Даль), "кверху дном, в величайшем беспорядке", смол. (Добровольский); ср. шурымуры и шурубара I {"болтун"}.

шурымуры

SHъRъNъRъ, шъръмъръ

шурымуры I

 

Д

Шурымуры, тайные переговоры и замыслы.

шурымуры II

 

Ф

мн. "любовные делишки, шашни" (Даль), вятск. (Васн.). Предполагали заимствование из франц. cher и amour "дорогая" и "любовь" (Савинов, РФВ 21, 34), но допустимо также думать о восточном источнике происхождения; ср. тур. šurmur "смятение", откуда алб. shiri-miri "неразбериха" (о котором см. Г. Майер, Alb. Wb. 406; Шухардт, Slawodeutsches 68; Литман 56, 112), а также нидерл. schorremorie "сброд, шваль", нж.-нем. schurrmurr "неразбериха, набросанные в беспорядке вещи" (Франк — Ван-Вейк 593; Гримм 9, 2054 и сл.).

шаровариться

SHъRъNъRъsTShъ, шъръвърътъсь

шаровариться I

 

[3]

Медлить, копаться. 

шаровариться II

 

[25]

Излишне медленно делать что-л. Ну, што ты там долга так шараваришся, ехать нада

шаровариться III

 

[25]

Хвастаться.

шарварковий

SHъRъNъRъsHtNъ, шървъркъвъ

шарварковий

укр.

[9]

"суматошный"

шарварки

SHъRъNъRъsHъ, шървъркъ

шарварки

 

Д

Шарварки? перм.-черд. земские повинности, или домашние, сельские, и сбор на них.

 

 

Ф

мн. "общественная, общинная работа", перм., чердынск. (Даль), укр. шарварок — то же, блр. шарварка. Через польск. szarwark — то же из ср.-в.-н. scharwërk "барщина"; см. Брюкнер 541.

шарварка

SHъRъNъRъsHъ, шървъркъ

шарварка

укр.

[9]

см. шарварок

шарварок

SHъRъNъRъsHъ, шървърък

шарварок I

укр.

[9]

"шум, гам, трезвон"

шарварок II

укр.

[9]

"напряжённая работа; горячая пора

шарварок III

укр.

[9]

"беспорядок, суматоха; кутерьма, столпотворение"

шарварок IV

укр.

[9]

"общинная повинность крестьян; починка дорог (или мостов, плотин)"

шараварок

SHъRъNъRъsHъ, шъръвърък

шараварок I

з. укр.

[56]

"шум, гам"

шараварок II

з. укр.

[56]

"рабочая повинность"

шєрварок

SHъRъNъRъsHъ, шървърък

шєрварок

з. укр.

[57]

"бесплатная работа на благо общества"

шiрварок

SHъRъNъRъsHъ, шървърък

шiрварок

з. укр.

[57]

см. шєрварок

шароварцы

SHъRъNъRъTShъ, шъръвърцъ

шароварцы

 

[3]

Штаны особого кроя (для церковнослужителей?).

шаровары

SHъRъNъRъ, шъръвъръ

шаровары

 

Д

Шаравары, шаровары ж. мн. широкие брюки в борах, обычно на гашнике, очкуре.

 

 

Ф

мн., укр. шаравари. Через тюрк. посредство заимств. из ир. *šaravāra- "штаны" (*ščaravāra-), нов.-перс. šälvār — то же, откуда и греч. σαράβαρα, σαράβαλλα "штаны", ср.-лат. saraballa; см. Нюберг, МО 25, 181 и сл.; Дени, Mél. Boyer 100; Хорн, Npers. Etym. 175 и сл. Ср. тур., крым.-тат. šälvar — то же, казах, šalbar (Радлов 4, 967 и сл.); см. Mi. EW 337; TEl. 2, 164; Корш, ИОРЯС 11, 1, 270; Маценауэр 80; Крелиц 51; Локоч 147. Говорить о греч. происхождении вост. слова (Преобр., Труды I, 90) нет оснований. [См. специально Кнауэр, "Glotta", 33, 1954, стр. 100 и сл. — Т.]

 

 

[25]

Донские казачьи брюки из полотна с лампасами по бокам - часть традиционной мужской казачьей одежды.

 

укр.

[9]

"шаровары, шальвары"

шальвары

SHъRъNъRъ, шъръвъръ

шальвары

 

 

см. шаровары

шереспериться

SHъRъShtNъRъsTShъ, шъръспърътъсь

шереспериться

 

Ф

"топорщиться".

 

 

Д

Шереспериться орл. хорохориться, бойчиться.

шерешпёр

SHъRъSHtNъRъ, шъръшпър

шерешпёр

 

 

То же, что шереспёр, жерех.

шилишпёр

SHъRъSHtNъRъ, шълъшпър

шилишпёр

 

 

То же, что шереспёр, жерех.

шереспёр

SHъRъShtNъRъ, шъръспър

шереспёр

 

Д

Шереспёр м. шерех и жерех, рыба из рода чебаков, Cyprinus.

 

 

Ф

род. п. шереспёра "жерех, Aspius гарах", шерешпёр, диал. шилишпёр (Чехов, ИОРЯС 1, 333), шерех — то же. Обычно связывают с шершь, шершавый и перо. Форму шерех объясняют как сокращение на -x (Преобр., Труды I, 94). Ср. шереспериться "топорщиться". Вариант жереспёр (Берг, Рыбы 2, 603) можно объяснить влиянием слова жерех (см. выше); ср. также Торбьёрнссон 2, 108. Рум. vrespere "жерех, Aspius rapax" заимств. из вост.-слав.; см. Тиктин 3, 1782..

шарапорить

SHъRъNъRъsTъ, шъръпъръть

шарапорить

 

 

{То же, что шарпать, шарапать}.

шарапора

SHъRъNъRъ, шъръпъръ

шарапора

 

[3]

Тот, кто идёт медленно, вперевалку.

шрафировать

SHъRъNъRъNъsTъ, шръфъръвъть

шрафировать

 

 

То же, что ширповать, ширфовать, шурфовать: копать, рыть

 

 

Ф

Через нем. schraffieren — то же от ит. sgraffiare "царапать" из лангобард. *skrapfan "скрести", ср.-в.-н. schrapfen (М.-Любке 661; Клюге-Гётце 541; Гамильшег, Romania Germ. 2, 157 и сл.).

шараборить

SHъRъNъRъsTъ, шъръбъръть

шараборить I

 

Д

Шарабошить, шараборить сиб. рыться в вещах, шарить, перерывать, ища чего.

шараборить II

 

Д

Копаться.

шараборить III

 

Д

Шараборить, вят. шататься.

шараборить IV

 

Д

Шляться без дела, праздно, и вообще забавляться пустяками.

шараборить V

 

[3]

Говорить много и попусту, болтать.

шаробродить

SHъRъNъRъsTъ, шъръбръдъть

шаробродить

 

[3]

Веселить.

шурубурити

SHъRъNъRъsTъ, шъръбъръть

шурубурити

укр.

Ф

"шутить; выкидывать шутку".

шурубура

SHъRъNъRъ, шъръбъръ

шурубура

укр.

Ф 

"шутник"

шарабарщина

SHъRъNъRъSHtNъ, шъръбърщънъ

шарабарщина I

 

Д 

То же, что шушера, шухоборь, всякая дрянь, плохие, ветхие пожитки.

шарабарщина II

 

Д 

То же, что шушера, шухоборь, сброд, сволочь люда, шушваль, дрянной люд.

шарабара

SHъRъNъRъ, шъръбъръ

шарабара

 

Д 

см. шарабора

шары-бары

SHъRъNъRъ, шъръбъръ

шары-бары

 

 [3]

На шары-бары. Легко, беззаботно.

шарьюборья

SHъRъNъRъ, шъръбъръ

шарьюборья

 

 [3]

Гармонь.

шарабора

SHъRъNъRъ, шъръбъръ

шарабора

 

Д 

Шарабора, шарабара, шарабаришка, хлам, плохие пожитки, одежонка и утварь

шурубара

SHъRъNъRъ, шъръбъръ

шурубара I

 

Ф

"болтун", смол. (Добровольский [В словаре Добровольского нет. Это слово в словаре В. Даля.]), псковск., тверск. (Даль), укр. шурубура "шутник", шурубурити "шутить, выкидывать шутку". Неясно; см. Ильинский, ИОРЯС 20, 4, 181. Ср. нем. Schurrmurr "вспыльчивый, горячий человек", австр. (Гримм 9, 2054).

шурубара II

 

Ф

"гречневая каша-размазня", тверск. (Даль), шурубарки мн. "мясные клецки в супе, щах". Темное слово.

шурубарки

SHъRъNъRъSHъ, шъръбъркь

шурубарки

 

Ф

"мясные клецки в супе, щах"

шуруборки

SHъRъNъRъSHъ, шъръбъркь

шуруборки

 

[25]

Пельмени.

шурыбуры

SHъRъNъRъ, шъръбъръ

шурыбуры

 

 Ф

"ветер, буря", смол. (Добровольский), рифмованное образование, возм., испытавшее влияние слова буря? Ср. шурымуры.

шалберить

SHъRъNъRъsTъ, шълбъръть

шалберить

 

Д

Шалберить, шалберничать перм. шалобродить, баклушничать, повесничать, шляться, шатаясь без дела, дурить.

шалберничать

SHъRъNъRъNъTSHTъ, шълъбърнъчъть

шалберничать

 

 

см. шалберить

шалоберничать

SHъRъNъRъNъTSHTъ, шълъбърнъчъть

шалоберничать

 

[3]

То же, что шалеть: баловаться, шалить, играть, проказить.

шалобродить

SHъRъNъRъsTъ, шълъбръдъть

шалобродить

 

 

см. шалберить

шалобродничать

SHъRъNъRъsTNTSHTъ, шълъбръднъчъть

шалобродничать

 

[3]

Бродить без дела, слоняться.

шалоброд

SHъRъNъRъsTъ, шълъбръд

шалоброд

 

Д

Шалберный, шалобродный человек, шалбер, шалберник, шалберница, шалоброд м. шалобродка ж. праздный шатун и бездельник

 

 

[3]

Бездельник.

шалбер

SHъRъNъRъ, шълбър

шалбер

 

 

см. шалоброд.

шарнир

SHъRъNъRъ, шърнър

шарнир

 

 

То же, что шалнер: подвижное соединение с помощью петли (и крюка); петля, навеска.

 

 

[11]

Подвижное соединение двух деталей, допускающее вращательное движение одной детали относительно другой.

 

 

Ф

народн. шалнер — то же. Через нем. Scharnier из франц. Charnière — то же от лат. *cardinaria: cardo "дверная петля" (М.-Любке 160; Хайзе).

шарнировый

SHъRъNъRъtNъ, шърнъръвъ

шарнировый

 

[3]

Подвижный.

шалнер

SHъRъNъRъ, шълнър

шалнер

 

Д

Шалнер м. немецк. петли, навески, крюки, сустав стык и скрепа на стержне, ход на мыщелке.

шанвера

SHtNъRъ, шънвъръ

шанвера

 

[3]

Петля. Шанверы-то ржавые, дак и двери отпали.

шалаболить

SHъRъNъRъsTъ, шълъбълъть

шалаболить I

 

[3]

Говорить.

шалаболить II

 

Д

Шалаболить, шалабольничать, шляться, шататься и повесничать.

шалоболить

SHъRъNъRъsTъ, шълъбълъть

шалоболить

 

Д

То же, что шаболить, шаболдить, шаболдать: колыхаться, болтаться, висеть и качаться; повесничать, дурить, баловать; праздно шататься.

шалаболь

SHъRъNъRъ, шълъбъль

шалаболь I

 

Д

Шалаболь ж. вят. шалабольник, разные головчатые растенья, особенно желтоголовник, Trollus; или пуговник, пупочник, Centaurea scabiosa.

шалаболь II

 

Д

Шалаболь, шаль, дурь, повесничанье.

шалаболь III

 

Д

Шалабольник, шалабольница, повеса, шленда, шатун, праздный, беспутный; распутница.

шалабола

SHъRъNъRъ, шълъбълъ

шалабола I

 

Д

То же, что шалаболка: висулька, что болтается.

шалабола II

 

Д

Бестолковщина, вздор.

шалабола II

 

Д

Шалабола об. шалапай, повеса, пустой, бестолковый человек

 

 

Ф

"шалопай, пустой человек", "вздор", шалаболить "шататься, шататься без дела", шалаболка "пустая бабенка", "то, что висит, болтается", вятск. (Васн. [только в последнем знач, все прочие знач. см. у Даля.]). Ильинский (ИОРЯС 20, 4, 155) предполагает родство с хала-. Невероятно, поскольку это означало бы наличие апофонической связи и слишком большую древность образования. Скорее можно думать о происхождении из *šalъ (см. шалый {от шалить, очевидно, в значении "беситься, сходить с ума"}) и балаболить, болтать. Первонач. "тот, кто болтает бредовую чепуху". Аналогично Фасмер, WuS 2, 201.

шалабола III

 

[3]

Тот, кто говорить пустое.

шалаболка

SHъRъNъRъsHъ, шълъбълкъ

шалаболка I

 

Д

Шалабола ж. ж. сев. балаболка, висулька, что болтается; привисший к одежде катышек грязи; картофельное яблоко, семя; пониклый цветок, и пр. купавка вят.

шалаболка II

 

Д

Шалаболка, праздная женщина.

шалабольник

SHъRъNъRъNъsHъ, шълъбълънък

шалабольник

 

Д

см. шалаболь

шелобольник

SHъRъNъRъNъsHъ, шълъбълънък

шелобольник

 

Д

Василёк Centaurea, шишкарник, пупошник, репехи, пуговник, головач, головик

шалабольница

SHъRъNъRъNъTShъ, шълъбълънъцъ

шалабольница

 

Д

см. шалаболь

 

Квази-двухосновные формы с двумя исходными скользящими нефрикативными [R]. Наиболее рапространённый морфотип  представлен моделью  SHъRъNъRъ(*). Образуются в результате диссоциации первого полифтонга на самостоятельные знаковые комплексы: фрикативный [SH] и назально-лабиальный [tN]. Согласно древнейшей традиции словообразования после первого знакового комплекса (в исходной модели – после первого полифтонга) должен следовать скользящий нефрикативный. В соответствии с этим артикуляторным навыком после новообразованного первого знакового сочетания звуков – фрикативного [SH] – при произношении рефлекторно формируется диффузный скользящий [R]. При этом сохраняется и второй скользящий нефрикативный после назально-лабиального комплекса.

В дальнейшем возможны различные варианты развития исходной праформы с разными видами преобразований скользящего нефрикативного: ср. шварить, шароварить, шуровать, шаборить, шароборить, шарабить, шаболить, шалаболить. При этом образуются симметричные пары форм типа шварить и шуровать, шаборить и шарабить. В общем случае предполагается, что симметричные пары слов являются синонимичными.

Существуют и другие пути образования квази-двухосновных форм – см. *шерешперить(ся), шересперить(ся).

См. по этой теме также гл. 2.3 и гл. 8.1.

 

Значения и этимологические связи. 

 

{1} шурум-бурум – шум, гам; возня, суета; неразбериха, путаница, беспорядок, всё кверху дном.

 

Образовано в связи с шимберить(ся), шурубурить(ся) {10}, шурмовать "мешать, перемешивать; раскидывать, разбрасывать"; шурыбуры {11} "ветер, буря".

Связано с шарварка, шараварок {4} – то же.

См. шухоборь " шум, возня, суета, смута".

 

{2} шурымуры – шуршание, возня; шушуканье, шептанье, тайные замыслы, интриги; любовные игры; любовные интриги.

 

Связано с {1}.

Образовано в связи с шароварить {3}, шараборить {10} "шуршать, шушукаться, возиться", шимберить "играть, заигрывать, шутить"; шеромыжить "промышлять плутовством, обманом".

Ср. шашлы, шашни.

 

{3} шароварить(ся) – то же, что шварить (см.), в т.ч.:

- шуметь. издавать звуки; греметь, стучать, трещать; шуршать, журчать, шелестеть; галдеть, кричать; петь, играть на музыкальных инструментах;

- говорить, сказывать, рассказывать, плести, врать, болтать;

- топорщить(ся), вздымать(ся), пучить(ся), становиться ненастным, бурным, шершавым, шероховатым; скреплять(ся), стягивать(ся), об(в)олакивать(ся), покрывать(ся), укрывать(ся), одевать(ся);

- буйствовать, бурить, ударять(ся), бить(ся), колотить(ся), толкать(ся), тыкать(ся), колоть(ся), дробить(ся), мельчить, крушить(ся), рушить(ся), рвать(ся), драть(ся); бросать(ся), швырять(ся), разбрасывать, сыпать(ся), сеять(ся), лить(ся);

- возить(ся), суетиться, копошить(ся), метать(ся), мотать(ся), качать(ся), (висеть и) болтать(ся); ворочать(ся), кружить(ся), крутить(ся), катать(ся);

- носиться, бегать, летать, шнырять; идти, течь, двигать(ся); тащить(ся);

- скрести(сь), чесать(ся), царапать(ся), чертить; чистить, тереть, скоблить, тесать, строгать;

- копать(ся), рыть(ся), искать, собирать; брать, хватать(ся), грести(сь);

- кусать, грызть, есть, хлебать, пить;

- жарить, жалить, жечь, печь; гореть, светить(ся), сверкать;

- (напряжённо) трудиться, (интенсивно) работать; выполнять кропотливую работу; делать что-н. медленно;

- играть, веселить(ся), гулять;

- шляться, ходить без дела, бродить; обманывать, жить за чужой счёт; шнырять, шарить, красть, воровать, грабить.

 

Образовано в связи со шварить (см.).

Связано с шаровать, шуровать.


Здесь же:

шаровариться – хвастаться. Связано с широваться, шириться "надуваться, пыжиться", шараборить(ся) {10} "плести, врать".

 

{4} шарварка, з.укр. шараварок, укр. шарварок - шум, гам; возня, суета; неразбериха, путаница, беспорядок, суматоха; кутерьма, столпотворение;

укр. шарварковий – суматошный.

 

Связаны с {1}.

Образованы в связи с шароварить(ся) {3}, шварить  "шуметь, греметь; галдеть", "ворочать, переворачивать; раскидывать, разбрасывать", "мотаться, метаться, суетиться".

Здесь же:

шарварка, шарварки, з.укр. шараварок, шєрварок, шiрварок, укр. шарварок – напряжённая трудовая пора; общественные, общинные работы (строительство, починка дорог, мостов, плотин и т.п.); (материальный, денежный сбор) на общественные нужды. Связаны с шароварить(ся) {3} "(напряжённо) трудиться, (интенсивно) работать".

 

{5} шаровары, шальвары – покрытие, оболока, чехол; широкие штаны.

 

Образованы в связи с шароварить {3}, шалевать "покрывать, укрывать, одевать".

Связано с чембары – то же.

 

{6} *шерешперить(ся), шересперить(ся) – то же, что шеперить(ся) (см.).

 

Образованы в связи с шерошенить(ся), шеперить(ся). Возможна контаминация на поздних этапах развития речи.

Шересперить(ся) образовано от *шерешперить(ся) в результате преобразования шипящего [ш] в свистящий [с].

 

{7} шерешпёр, шилишпёр, шереспёр – то, что (тот, кто) шересперит(ся), шеперится, торчит, топорщит(ся), топырит(ся), цепляет(ся), колет(ся), дерёт(ся);

шерешпёр, шилишпёр, шереспёр – рыба; рыба шерех, жерех.

 

Образованы в связи с {6}.

Связаны с шапарик, щепарь, шпрот.

См. шерех.

 

{8} шарапорить, шрафировать – то же, что шпарить, шпаровать (см.), в т.ч.:

- шуметь. издавать звуки; греметь, стучать, трещать; шуршать, журчать, шелестеть; галдеть, кричать; петь, играть на музыкальных инструментах;

- говорить, сказывать, рассказывать, плести, врать, болтать;

- топорщить(ся), вздымать(ся), пучить(ся), становиться ненастным, бурным, шершавым, шероховатым; скреплять(ся), стягивать(ся), об(в)олакивать(ся), покрывать(ся), укрывать(ся), одевать(ся);

- буйствовать, бурить, ударять(ся), бить(ся), колотить(ся), толкать(ся), тыкать(ся), колоть(ся), дробить(ся), мельчить, крушить(ся), рушить(ся), рвать(ся), драть(ся), разделять, делить; бросать(ся), швырять(ся), разбрасывать, сыпать(ся), сеять(ся), лить(ся);

- возить(ся), суетиться, копошить(ся), метать(ся), мотать(ся), качать(ся), (висеть и) болтать(ся); ворочать(ся), кружить(ся), крутить(ся), катать(ся);

- носиться, бегать, летать, шнырять; идти, течь, двигать(ся); тащить(ся);

- скрести(сь), чесать(ся), царапать(ся), чертить, черпать; чистить, тереть, скоблить, тесать, строгать;

- ковырять(ся), копать(ся), пахать, рыть(ся), искать, собирать; брать, хватать(ся), грести(сь);

- кусать, грызть, есть, хлебать, пить;

- жарить, жалить, жечь, печь; гореть, светить(ся), сверкать;

- (напряжённо) трудиться, (интенсивно) работать; выполнять кропотливую работу; хлопотать по хозяйству, хозяйствовать, управлять(ся); заботиться, хранить, беречь, сберегать;

- делать что-н. медленно;

- играть, веселить(ся), гулять;

- шляться, ходить без дела, бродить; обманывать, жить за чужой счёт; шнырять, шарить, красть, воровать, грабить.

 

Связаны с {3}.

Образованы в связи с *шерешперить, шересперить {6}, шпорить, шпарить (см.).

Связаны с шарпать, шарапать, ширповать, ширфовать, шурфовать.

 

{9} шарапора – хозяин, управитель; распорядительный, хозяйственный человек; вожатый, верховод, голова; усердный работник, трудяга.

 

Образовано в связи с шарапорить {8} "трудиться, работать", "хозяйствовать, управлять(ся)".

Здесь же:

шарапора – тот, кто идёт медленно, вперевалку, враскоряку. Связано с шарапанный "растопыренный, раскоряченный"; шереспериться {6} "топорщиться, корячиться".

 

{10} шараборить(ся), шурубурить(ся) – то же, что шаборить(ся), в т.ч.:

- шуметь. издавать звуки; греметь, стучать, трещать; шуршать, журчать, шелестеть; галдеть, кричать; петь, играть на музыкальных инструментах;

- говорить, сказывать, рассказывать, плести, врать, болтать;

- топорщить(ся), вздымать(ся), пучить(ся), становиться ненастным, бурным, шершавым, шероховатым; скреплять(ся), стягивать(ся), об(в)олакивать(ся), покрывать(ся), укрывать(ся), одевать(ся);

- буйствовать, бурить, ударять(ся), бить(ся), колотить(ся), толкать(ся), тыкать(ся), колоть(ся), дробить(ся), мельчить, крушить(ся), рушить(ся), рвать(ся), драть(ся); бросать(ся), швырять(ся), разбрасывать, сыпать(ся), сеять(ся), лить(ся);

- возить(ся), суетиться, копошить(ся), метать(ся), мотать(ся), качать(ся), (висеть и) болтать(ся); ворочать(ся), кружить(ся), крутить(ся), катать(ся);

- носиться, бегать, летать, шнырять; идти, течь, двигать(ся); тащить(ся);

- скрести(сь), чесать(ся), царапать(ся), чертить; чистить, тереть, скоблить, тесать, строгать;

- копать(ся), рыть(ся), искать, собирать; брать, хватать(ся), грести(сь);

- кусать, грызть, есть, хлебать, пить;

- жарить, жалить, жечь, печь; гореть, светить(ся), сверкать;

- (напряжённо) трудиться, (интенсивно) работать; выполнять кропотливую работу; делать что-н. медленно;

- играть, веселить(ся), гулять;

- шляться, ходить без дела, бродить; обманывать, жить за чужой счёт; шнырять, шарить, красть, воровать, грабить.

 

Образованы в связи с {3}, {8}.

Связаны с шимберить(ся), шаборить(ся).

 

Здесь же:

шаробродить – играть, веселить(ся), гулять, колобродить; шляться, бродить, шнырять, шарить. Не является составным. На поздних этапах эволюции речи оформлено как двухосновное.

 

{11} шурыбуры – ветер; буря.

 

Образовано в связи с шурубурить {10} "шуметь, бурить; бросать, швырять", "ударять, бить, крушить".

 

{12} шарабора, шарабара – отросток, пучок, кисть, плод; шишка, желвак, шарик; кусок, клочок, комок; мелочь, семя, зерно; куча, груда.

 

Связано с шишибора, шабар – то же; шабура "растительность".

Образовано в связи с шараборить {10} "рушить, дробить, мельчить", "(висеть) болтать(ся), качать(ся)".

См. близкородственное шалабола {20}.

Здесь же:

шарабарщина, шарабара, шарабора - пожитки, (деревянная) утварь, одежда, рухлядь, хлам, сор. Связано с шараборить {10} "делать что-либо, хозяйствовать"; шабер, шкарб, скарб "хозяйство, имущество; пожитки, домашняя рухлядь"; шабура "дерево", "покрытие, верх; одежда".

 

См. шушера, шухоборь "пожитки, рухлядь; ветхие вещи".

 

{13} шурубарки, шуруборки – (мясные) клёцки; пельмени;

шурубара - греча; гречневая каша.

 

Образованы в связи с шарабора {12} "комок, шарик", "семя, зерно"; шараборить {10} "катать, крутить, сворачивать", "грызть, есть".

См. близкородственные: шорба, щорба, щурба, щерба "всякая мелкая рыба; уха, похлёбка; навар".

 

{14} шарабарщина – шушера, шухоборь; сброд, сволочь люда, шушваль, дрянной люд;

шурубара, шурубура – болтун, трепач; шутник; праздный шатун, бездельник.

 

Образованы в связи с шараборить, шурубурить {10} "болтать, врать; шутить", "болтаться, шляться", " обманывать, жить за чужой счёт; красть, воровать".

См. шишимора, шишара, шухоборь "бродяга, бездельник, лентяй; плохой человек; дрянной люд, сволочь, сброд, шваль".

 

{15} шарьюборья – музыкальный инструмент; гармонь.

 

Образовано в связи с шараборить {10} "играть (на музыкальных инструментах); веселить".

 

{16} шары-бары – о состоянии, ощущении лёгкости, беззаботности.

 

Связано с {14}, {15}.

Образовано в связи с шараборить {10} "веселиться, гулять; шляться, бродить без дела".

 

{17} шалберить(ся) – шевелить(ся), двигать(ся), мотать(ся), метать(ся), (висеть) болтать(ся), качать(ся), катать(ся), возить(ся), совать(ся), скользить, тереть(ся), рыть(ся), копать(ся), ворошить, ворочать, воротить, вертеть(ся), крутить(ся); кишеть, копошиться;

шалберить, шалберничать, шалоберничать, шалобродничать – шалеть; баловать(ся), шутить, играть, проказить; баклушничать, повесничать, шляться, шатаясь без дела, дурить; шалить, красть, воровать, разбойничать.

 

Образованы в связи с шамберить, шаборить, шараборить {10} – то же. Процессия первого скользящего нефрикативного в боковой [R] > [л].

Шалобродничать связано с шаробродничать {10}.

 

{18} шалбер, шалоброд – болтун, шутник; праздный шатун, бездельник; шеромыга, обманщик, плут, промышляющий за чужой счёт, вор.

 

Образованы в связи с {10}, {17}.

 

{19} шалаболить, шалоболить – то же, что шаболить, в т.ч.:

- шуметь, издавать звуки; говорить, болтать, плести, врать;

- шевелить(ся), двигать(ся), мотать(ся), метать(ся), (висеть) болтать(ся), качать(ся), катать(ся), возить(ся), совать(ся), скользить, тереть(ся), скрести(сь), рыть(ся), копать(ся), ворошить, ворочать, воротить, вертеть(ся), крутить(ся); перемешивать(ся), кишеть, копошиться;

- шалеть; баловать(ся), шутить, играть, проказить; баклушничать, повесничать, шляться, шатаясь без дела, дурить.

 

Образованы в связи с шаболить, шараборить {10}, шалберить {16}.

 

{20} шалабола, шалаболка – то, что висит, болтается, висулька; отросток, пучок, кисть, плод, шишка, желвак, катышек, шарик, семя; картофельное яблоко, пониклый цветок; хлам, лрязг, сор.

 

Связано с шарабора {12} .

Образовано в связи с шалаболить {19}.

 

{21} шелобольник,  шалобольник, шалаболь – разные головчатые растенья; желтоголовник, Trollus; пуговник, пупочник, Centaurea scabiosa.

 

Образовано в связи с шалабола {20}, шалаболить {19}.

Ср. шишабарник, шишобар.

 

{22} шалаболь – шаль, дурь, повесничанье.

 

Образовано в связи с шалаболить {19}.

 

{23} шалаболь, шалабола, шалабольник – шалопай, повеса, шлёнда, шатун, праздный, беспутный;

шалаболка, шалабольница – праздная женщина, распутница.

 

Связано с шарабора {12}, шалбер {18}, шалаболь {22}.

Образовано в связи с шалаболить {19}.

Ср. шушаль, шашель, шушель, шушлепень "шатун, бродяга, бездельник, лентяй".

 

{24} шарнировый – подвижный;

шарнир, шалнер, шанвера – ворот; петля, навеска; подвижное соединение с помощью петли (и крюка); сустав встык; скрепа на стержне.

 

Образовано в связи с шарантить "скреплять, связывать"; шарантить, шараться, шальнеть, шландать "(висеть и) болтать(ся), мотать(ся)", "ворочать(ся), вращать(ся)".

Шанвера образовано в связи с шарнир, шалнер: утрачен скользящий нефрикативный, носовой компонент второго полифтонга представлен архаическим сочетанием [нв]. Связано с шандоры "ворота".

См. шалмер – то же.