|
|
|
|
|
|
|
Образы: явления, предметы, атрибуты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Птица > смерть.
(См. Птица.)
Связи: вершина "небо, небеса", "верх, гора", "край, конец", "смерть"; вершница, веретеница "птица"; чернота "темнота, мрак", "небытие, смерть"; черныш "птица".
зг1 |
232 |
[62] |
Летит орел, Дышет огнем, По конец хвоста Человечья
смерть {гроза, гром, молния}. |
|
|
|
Связи: вершила, вершитель, вершень "тот, кто вершит",
"несущий смерть", "охотник"; вершить "умирать", "убивать". |
|
|
|
|
|
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: ружьё. |
зг2 |
04 |
[64] |
На море, на моряне сидит птица-вертеница, никто от ней
не отвертится: ни царь, ни царица, ни красная девица (смерть).
|
|
|
|
См. Небо, небеса > море, вода;
Солнце > птица;
Птица > высшая сущность;
высшее существо. |
зг1 |
287 |
[63] |
На море, на окиане, На острове Буяне Сидит птица Юстрица; Она хвалится, Выхваляется, Что все видала, Всего много едала, Видела царя в Москве, Короля в Литве, Старца в кельи, Дитя в колыбели, А того не едала, Чего в море не достала. (Смерть.) |
|
|
|
См. Верхний, небесный мир >
остров (в море, в океане), остров Буян. |
зг2 |
65 |
Д |
Стоит столб: на столбу цвет, под цветами котел, над
цветами орел: цветы срывает, в котел бросает, цветов не убывает, в котле не
прибывает (век, смерть и род человеческий). |
|
|
Д |
Цвет. Этого цвету
(людей) много по свету. |
|
|
|
Связи: черен(ь), венец
"дерево", "бревно, столб"; венчик, венец "цвет, цветок", "плоть,
плод"; венец "век,
жизнь"; венчура, венчик "человек"; вереница, венец
"род, народ, племя"; вер(е)теница,
вереница "птица"; чер(е)нь,
чернота "бездна, пучина", "темнота, мрак",
"небытие, смерть"; черен(ь) "земля"; черен "чан, котёл"; лето "пора, время"; лета "век, жизнь"; лета "вечность", "вода,
течение, поток ", "бездна, пучина, небытие"; летница, летун "птица". |
|
|
|
См. Бытие, век, жизнь >
дерево, верста (столб); Смерть, тьма, небытие, нижний мир > котёл,
чан, посудина, вместилище; Смерть > вода. |
зг2 |
64 |
Д |
Стоит дерево, на дереве птица цветы хватает, в корыто бросает,
корыта не наполняет и цветов не умаляет (смерть). |
зг2 |
196 |
Д |
Сидит утка на
плоту, хвалится казаку: никто меня не пройдет, ни царь, ни царица, ни красна
девица (смерть). |
|
|
|
Связи: чер(е)нь, чернота
"небытие, смерть"; чернеть,
чернядь "птица", "утка"; плот "ограда, заплот,
стена". |
|
|
|
|
зг2 |
66 |
Д |
Летит орел через немецки города, берет ягоды зрелы и не
зрелы (смерть). |
|
|
|
Связи: венчик, венец
"голов(к)а, цвет, соцветие, плод". |
|
|
|
|
|
|
|
Мифологические и сказочные
мотивы. |
|
|
|
▪ Птица-смерть съедает человеческую плоть. |
|
|
|
Иван-царевич всю говядину раскидал, а сокол опять просит; царевич
зачал ему кидать пустые дощаны, покидал и те — он все просит. «Не то, — говорит,
— на низ опущусь!» Иван-царевич оторвал свои икры и бросил ему, сокол съел и
вылетел с царевичем на верхний свет. |
ск1 |
7/176 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
|
Связи: дощан "чан, кадь". |
|
|
|
Ивана-царевича и царевна Полюша всего быка птице-колпалице стравили. Делать нечего, боятся, чтоб она не опустила их опять вниз.
Царевич взял нож, отрезал у себя кусок
от бедра и птице отдал. |
ск1 |
2/171 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
|
Иван-царевич всю говядину скормил и бочки спихал, а Моголь-птица
летит — оборачивается. «Что делать?» — думает царевич, вырезал из своих ног
икры и дал птице; она проглотила, вылетела на луга зеленые, травы шелковые, цветы
лазоревые... |
ск1 |
11/157 |
[60] |
|
|
|
|
Долго ли, коротко ли так летели, скормил Иван-царевич оба чана. А
птица Нагай опять оборачивается. Он взял нож, отрезал у себя кусок с ноги и Нагай-птице
подал. |
ск1 |
1 |
[70] |
Сказка о молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
|
См. Смерть > птица.