|
|
|
|
|
|
|
Образы: явления, предметы, атрибуты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Заря.
(аа) Зарево, заря > огненная река.
Связи:
заря, огненная полоса, край неба,
залитый светом восходящего (заходящего) солнца.
|
|
• Солнце на рассвете (закате) окрашивает полосу неба в алый цвет. На рассвете выплывает из зарева - из огненной реки, переплывает (перелетает через) огненную реку, восходит на небо; на закате садится в огненную реку, валится за огненную реку - за горизонт, в бездну, пропасть, в подполье. |
|
|
•
Солнце на рассвете (закате) окрашивает поверхность воды (реки, озера, моря) в
алый цвет. На рассвете выплывает из зарева - из(-за) огненной реки (моря),
переплывает (перелетает через) огненную реку, восходит на небо; на закате
садится в огненную реку (море), валится за огненную реку - за горизонт, в
бездну, пропасть, в подполье. |
|
|
Мифологические и
сказочные мотивы. |
|
|
Путь в тридесятое царство лежит через огненную реку.
Царевич машет полотенцем, возникает мост через огненную реку. Царевич
преодолевает реку. |
ск1-3/172 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце, молодильных
яблоках и живой воде (вариант). |
|
|
|
|
|
Путь из тридесятого царство лежит через огненную реку.
Настигает царевича погоня, он бросает площадку (плашку, огниво) назад,
говорит трижды: "Расплывись, река огненная!". Тут же разливается
огненная река. Погоня отстаёт. |
ск1-6/175 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
См. МС2. Солнце скрывает(ся),
прячет(ся), укрывает(ся) за рекой, морем. |
См. Огненная река > зарево, заря.
(ба) Заря > красная девица.
Связи: заря, зоря, цветок, светок, краса, красота, красавица, красная девица, девушка,
женщина, любимая.
зг1-566 |
[64] |
Зоря-зореница,
красная девица, по полю ходила, ключи обронила, месяц видел, солнце скрыло {утренняя заря и роса}. |
|
|
Связи: заря,
зоря, утро, рассвет; роса; ключи,
ключики, капли, брызги, роса". |
|
|
См. Звёзды > ключи. См. также Ключ(и) > солнечные лучи. |
зг2-69 |
Д |
Заря заряница, красна девица, по лесу ходила, ключи
потеряла; месяц видел, солнце скрало (утренняя заря и роса). |
зг2-134 |
Д |
Заря заряница,
красная девица, врата запирала, по полю гуляла, ключи потеряла, месяц видел, а
солнце скрало (роса). |
зг2-135 |
Д |
Заря зарянка, ключи
потеряла, месяц пошел, не нашел, солнце взошло, ключи нашло (роса). |
зг1-164 |
[62] |
Заря заряница, Красная девица, К церкви ходила, Ключи
обронила,— Месяц увидел, Солнце скрало (роса). |
зг3-48 |
[67] |
укр. Зоря-зірниця, красна дівиця, по небу гуляла, плакала-ридала, місяць бачив — не підняв, сонце встало і забрало (роса). |
См. Дева, красная девица > заря.
(ва) Заря > жар-птица.
Связи: жар, жары, солнце, свет; (ткж. жарево)
заря, зарево.
См. Птица > солнце.
|
|
Мифологические и сказочные
мотивы. |
|
|
▪
Жар-птица - утренняя заря исцеляет, оживляет царевича-солнце. |
|
|
▪
Жар-птица - утренняя заря брызгает целительной росой, оживляет зерна,
возрождает царевича-хлеб. |
|
|
Царевич засыпает. Старшие братья разрубают его на мелкие куски,
разбрасывают по полю. Прилетела жар-птица, собрала разбросанные куски тела, склала их, как
следует, вспрыснула живой водой - царевич ожил. |
ск1-3/172 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце,
молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
См. МР3. Жар-птица собирает кусочки, косточки; исцеляет,
оживляет. |
См. Жар-птица > заря.