|
|
|
|
|
|
|
Образы: явления, предметы, атрибуты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IV. Век, жизненный цикл.
(жа) Лета, годы > течение жизни.
Связи: лето, пора, время (года); мн. годы, время, срок, век; длительность бытия, жизни; бытие, жизнь.
пгв |
1829 |
[66] |
Носить годы. Прикам.
Жить. МФС, 66. |
пгв |
1833 |
[66] |
Протоптать годы. Кар.
Прожить долгую жизнь. СРГК 5, 309. |
пгв |
1756 |
[66] |
Изживать года. Сиб. Доживать жизнь. ФСС, 87. |
пгв |
1772 |
[66] |
В годах. Орл.,
Ряз., Сиб. При чьей-л. жизни. СОГ 94, 136; ДС, 117; ФСС, 44; СРНГ 6, 2866. |
пгв |
1767 |
[66] |
С годами. С
течением временем, впоследствии. ФСРЯ, 110. |
пгв |
1750 |
[66] |
Года перерываются. Ворон.
Наступают перемены, все изменяется у кого-л. СРНГ 26, 210. |
пгв |
1783 |
[66] |
Выйти из годов. Арх.,
Брян., Вашк., Горьк., Кар., Курск., Новг., Перм., Сиб. {О наступлении
определённого этапа жизни.} Достичь пенсионного возраста. АОС 5, 79; АОС 8,
238; СБГ 3, 70; СРГО 1, 87; Бал-Сок, 29; СРГК 1, 311; БотСан, 88; НОС 1, 148;
Сл. Акчим. 1, 208. |
пгв |
1784 |
[66] |
Выйти из годов.
Дон., Яросл. {О наступлении определённого этапа жизни.} Достичь обычного для
замужества возраста. СДГ 1, 86; ЯОС 3, 53. |
пгв |
1953 |
[66] |
Входить/ войти
(выходить/ выйти) в лета. Достигать определённого возраста. БТС, 145, 494; Кобелева, 59. |
пгв |
1940 |
[66] |
Лето летовать. {Жить.}
Волг. Постоянно, долго жить где-л. Глухов 1988, 81. |
пгв |
1941 |
[66] |
Лето летовать. Ряз.,
Печор. Проводить лето где-л. ДС,
274; СРГНП 1, 383. |
пгв |
1938 |
[66] |
Бабье лето. Разг. О возрасте женщины 40-45 лет. БМС 1998, 337. |
пгв |
1734 |
[66] |
Под год. Прибайк.
В благоприятное, удачное для чего-л. время. СНФП, 43. |
пгв |
1962 |
[66] |
Тихое (тихо) лето. Пск.
О спокойном периоде времени, спокойной обстановке где-л. СПП 2001, 49. |
пгв |
1965 |
[66] |
Летушко пришло и
поаукать не дошло. Кар. Об упущенном, потраченном впустую времени. СРГК 4, 561. |
(жб) Лета, годы > времена, сроки.
Связи: год, время, пора; година, срок; лето; мн. век, возраст; лета; времена.
пгв |
1824 |
[66] |
Задние годы. Печор.
В прежние времена, раньше. СРГНП 1, 232.
|
пгв |
1786 |
[66] |
Давно годов тому
назад. Арх. Много лет тому назад. АОС 10, 219. |
пгв |
1805 |
[66] |
В годы годущие
(годящие). Арх. Очень давно. АОС
9, 198. |
пгв |
1802 |
[66] |
Коего году. Давно. СВГ 3, 78. |
пгв |
1774 |
[66] |
На годах. Олон.
В прежнее время, какое-то время назад.
СРНГ 6, 266. |
пгв |
1775 |
[66] |
На годах. Арх.
Не очень давно. АОС 9, 190. // Морд. В ближайшие из прошлых лет. СРГМ 1978, 117. |
пгв |
1776 |
[66] |
На этих годах. Печор.
Недавно, несколько лет назад. СРГНП 1, 139. |
пгв |
1800 |
[66] |
Какого году. Кар.
(Мурм.). На протяжении многих лет. СРГК 2, 316. |
пгв |
1788 |
[66] |
Долго годов. Печор.
В течение многих лет. СРГНП 1,
183. |
пгв |
1789 |
[66] |
Из годов в года. Арх.
Всегда, издавна. АОС 9, 198. |
пгв |
1961 |
[66] |
Лето летски. Пск.
Издавна, с незапамятных времён. СРНГ 17, 21. |
пгв |
1954 |
[66] |
Лета летами. Кар.
Из года в год, ежегодно. СРГК 3,
118. |
пгв |
1791 |
[66] |
Годом да родом. Сиб.
Когда-нибудь; как-нибудь. ФСС, 45. |
пгв |
1792 |
[66] |
Годом да родом. Приамур.,
Прибайк. Иногда, изредка. СРГПриам., 57; СНФП, 43. |
пгв |
1794 |
[66] |
Без году неделя. Очень
недолго, короткое время; совсем недавно. Жиг. 1969, 334; БТС, 213; Сергеева
2004, 486; БМС 1998, 118; ПОС 7, 40. Без году без недели. Сиб. То же. ФСС, 45. |
пгв |
1773 |
[66] |
В коротких годах. Урал.
Короткое время, недолго. СРНГ 6, 266. |
пгв |
1799 |
[66] |
Иного году. См.
Иной год. |
пгв |
1814 |
[66] |
Годы в роды, очень
редко. ДП, 552. |
пгв |
1731 |
[66] |
Не по один год. Кар.
/Арх., Ленингр.). Много раз, неоднократно. СРГК 4, 558. Никакой год. Кар.
(Мурм.). Никогда. СРГК 4, 25. |
пгв |
1735 |
[66] |
По один год. Кар.
(Арх., Волог.). Однажды, один раз. СРГК
4, 558. |
пгв |
1801 |
[66] |
Коего году. Волог.
В прошлом году. |
пгв |
1736 |
[66] |
По тот год. Яросл.
В позапрошлом году. ЯОС 8, 11. |
пгв |
1777 |
[66] |
В (на) третьем
годе. Печор. Два года назад. СРГНП
1, 139. |
пгв |
1796 |
[66] |
В третьем году.
Сиб. То же, что третьего года. ФСС,
45. |
пгв |
1798 |
[66] |
Для году. Впрок,
на будущее. СРНГ 6, 266. |
(жв) Лета, годы > детство, юность, молодость.
Связи: годы, года, лета,
мн. возраст; детство, юность, молодость; зрелость; старость.
пгв |
1958 |
[66] |
В немых летах. В
раннем детстве, когда ребёнок ещё не умеет говорить. Кобелева, 68. |
пгв |
1950 |
[66] |
С измалых лет. Сиб.
С детства. ФСС, 105; СБО-Д1, 177. |
пгв |
1778 |
[66] |
Без годов. Костром.
Несовершеннолетний. СРНГ 6, 266. |
пгв |
1757 |
[66] |
Красные года
(годы). Волог., Прикам., Ставроп., Яросл. Годы юности; лучшие годы жизни.
СВГ 3, 120; МФС, 26; СРНГ 6, 266; ЯОС 5, 86. |
пгв |
1828 |
[66] |
Красные годы. См.
Красные года. |
пгв |
1830 |
[66] |
Первые годы. Моск.
Юность, молодость. СРНГ 26, 15. |
пгв |
1817 |
[66] |
Годы далеко. {Вся
жизнь впереди; старость далеко.} О наступлении совершеннолетия. АОС 10, 249. |
пгв |
1766 |
[66] |
Не мудр годами. Сиб.
Слишком молодой для чего-л. ФСС,
115. |
пгв |
1764 |
[66] |
Не по годам кому,
что. Не в соответствии с возрастом, не по возрасту. ФСРЯ, 110. |
пгв |
273 |
[66] |
Голова на плечах первая. Перм. Об относительно молодом человеке. Подюков 1989, 46. |
(жг) Лета, годы > зрелость.
пгв |
1762 |
[66] |
Совершенные года.
{Зрелость.} Сиб. Совершеннолетие. ФСС, 44. |
пгв |
1770 |
[66] |
В годах. {Зрелый.} Перм.
Совершеннолетний. СРНГ 6, 266. |
пгв |
1827 |
[66] |
Идти/ выйти в годы.
Арх., Пск. Достичь зрелого возраста, совершеннолетия. СРНГ 6, 52, 266. |
пгв |
1740 |
[66] |
Взойти (войти,
вступить) в совершенные года (годы). {Достигать зрелости.} Кар., Ряз.
Достичь совершеннолетия. СРГК 1, 221, 249; ДС, 117. |
пгв |
1744 |
[66] |
Входить/ войти в
года (в годы). {Достигать зрелости.} Волог., Дон., Сиб. Достигать
совершеннолетия. СВГ 1, 77; СДГ 1, 65; ФСС, 29. |
пгв |
1810 |
[66] |
Войти в совершенные
годы. См. Войти в совершенные года.
|
пгв |
1743 |
[66] |
Входить/ войти в
года (в годы). Горьк., Дон., Кем., Морд., Сиб. Взрослеть {достигать
зрелости}. БалСок, 27; СДГ 1, 65;
Скузо., 47; СРГМ 1978, 75; СОСВ, 50. |
пгв |
1808 |
[66] |
Взойти в годы. Арх.,
Дон., Перм. То же, что входить в года {достигать зрелости}. АОС 4, 73; СДГ 1, 65; Подюков 1989,
28. |
пгв |
1742 |
[66] |
Втягиваться в года.
Волг. То же, что входить в года, взрослеть. Глухов 1988, 16. |
пгв |
1809 |
[66] |
Взять годы. Перм.
Вырасти, повзрослеть. Подюков
1989, 24. |
пгв |
1825 |
[66] |
Зайти в годы. Кар.
Повзрослеть. СРГК 2, 126. |
(жд) Лета, годы > старость.
Связи: годы, года, лета,
мн. возраст; величина, вышина;
старость, лета, годы, век, возраст; состояние старого.
пгв |
1739 |
[66] |
Большие года (годы). Волог., Прикам. Преклонный возраст. СВГ 1, 38; МФС, 26. |
||
пгв |
1811 |
[66] |
Высокие годы. Печор. То же, что далекие года; преклонный возраст. СРГНП 1, 122. |
||
пгв |
1754 |
[66] |
Далекие года. Печор. Преклонный возраст. СРГНП 1, 183. |
||
пгв |
1821 |
[66] |
Долгие годы. Печор. То же, что далекие года; преклонный возраст. СРГНП 1, 183. |
||
пгв |
1813 |
[66] |
Глубокие годы. Кар. (Арх., Волог.). То же, что большие года; преклонный возраст. СРГК
1, 349. |
||
пгв |
1759 |
[66] |
Подойтые года. Волг. О старости, немощи. Глухов 1988, 123. |
||
пгв |
1768 |
[66] |
В больших годах. Вашк., Перм. В пожилом, преклонном возрасте. СРГО 1, 49, 87; Подюков
1989, 45. |
||
пгв |
1769 |
[66] |
В годах. Пожилой,
немолодой. ФСРЯ, 110; ДС, 117. |
||
пгв |
1831 |
[66] |
Под стары годы. Пск. В старости. (Запись |
||
пгв |
1760 |
[66] |
Под года. Пск.
О человеке преклонного возраста. ПОС 7, 40. |
||
пгв |
1780 |
[66] |
Без годов. Арх.
Очень старый, преклонного возраста. АОС 9, 198. |
||
пгв |
1752 |
[66] |
Года с горы пошли. Морд. То же, что года отходят; о приближающейся старости. СРГМ
1978, 117. |
||
пгв |
1751 |
[66] |
Года пошли в гору. Пск. То же, что года вышли; о наступлении старости. СПП 2001,
28. |
||
пгв |
1753 |
[66] |
Года ушли . Сиб.
То же, что года вышли; о наступлении старости. ФСС, 44. |
||
пгв |
1749 |
[66] |
Года отходят. Морд. О приближающейся старости. СРГМ 1978, 117. |
||
пгв |
1820 |
[66] |
Годы ушли. Новг.
То же, что года вышли; о наступлении старости. НОС 2, 22. |
||
пгв |
1747 |
[66] |
Года вышли. Орл.,
Перм. О наступлении старости. СОГ 1989, 154; СГПО, 109. |
||
пгв |
1818 |
[66] |
Годы далеко. Печор. О старом человеке. СРГНП 1, 166. |
||
пгв |
1819 |
[66] |
Годы забрали. Печор. То же, что года вышли; о наступлении старости. СРГНП 1,
218. |
||
пгв |
1745 |
[66] |
Выходить/ выйти в года (в годы). Ряз., Пск., Сиб. Состариться. |
||
пгв |
1746 |
[66] |
Выходить/ выйти в года (в годы). Стать старше какого-л. определенного
возраста. ДС, 117; СРНГ 6, 52; ФСС, 35. |
||
пгв |
1782 |
[66] |
Выйти из годов. Арх., Вашк., Горьк., Дон., Кар. (Ленингр.), Морд., Новг., Перм., Сиб.,
Смол. Состариться. АОС 8, 238; СРГО 1, 78; БалСок, 29; СДГ 1,
86; СРГК 1, 350; СРГМ 1978, 97; НОС 1, 148; СГПО, 109; СФС, 51; СБО-Д1, 81;
ФСС, 35; СРНГ 6, 52. |
||
пгв |
1826 |
[66] |
Зайти в стары годы. Кар. Состариться. СРГК 2, 126. |
||
пгв |
1755 |
[66] |
Занести года. Пск. Состариться, достичь преклонного возраста. ПОС 7, 40. |
||
пгв |
1756 |
[66] |
Изживать года. Сиб. Доживать жизнь. ФСС, 87. |
||
пгв |
1781 |
[66] |
Выжиться из годов. Кар. (Арх.). Потерять от старости способность здраво мыслить. СРГК
1, 263. |
||
пгв |
1761 |
[66] |
Потерять года. Краснодар., Прибайк. Состариться. СРНГ 30, 277; СНФП, 43. |
||
пгв |
1823 |
[66] |
Забрать свои годы. {Прожить до старости.} Печор. Состариться. СРГНП 1, 218. |
||
пгв |
1790 |
[66] |
Сто годов (лет) в [эту] субботу. Арх., Кар. (Мурм.), Пск. Старый; давний.
АОС 9, 198; СРГК 1, 350; ПОС 7, 40. |
||
пгв |
1947 |
[66] |
Выходить/ выйти из лет. Алт., Арх., Кар., Коми, Печор., Пск. Достигать преклонного
возраста, состариться. |
||
пгв |
1952 |
[66] |
С лет вон. Пск.
О человеке преклонного возраста, старике. СПП 2001, 49. |
||
пгв |
1957 |
[66] |
В летах. О
немолодом человеке. БТС, 494. |
||
пгв |
1955 |
[66] |
Подбитые лета. Дон. Преклонный возраст. СДГ 3, 20. |
||
|
|
|
|
|
|
(жж) Бытие,
век > смерть.
Связи: венец, круг времен, цикл жизни, век; срок; конец, завершение; венок, смерть.
зг2 |
62 |
|
Д |
На горе горынской стоит дуб сарацинской: никто его не
обойдет, не объедет, ни царь, ни царица, ни красна девица (смерть). |
|
|
|
|
|
зг2 |
63 |
|
Д |
Стоит в поле столб: этого столба ни перейти, ни
переехать, хлебом не отманить, деньгами не откупить (смерть). |
зг2 |
65 |
|
Д |
Стоит столб: на столбу цвет, под цветами котел, над
цветами орел: цветы срывает, в котел бросает, цветов не убывает, в котле не
прибывает (век, смерть и род человеческий). |
|
|
цвет |
Д |
Этого цвету (людей) много по свету. |
|
|
|
|
См. Птица > высшая сущность (существо), воплощение сил
света и тьмы; Птица
> смерть; Смерть,
тьма, небытие, нижний мир > котёл, чан, посудина, вместилище. |
зг2 |
64 |
|
Д |
Стоит дерево, на дереве птица цветы хватает, в корыто
бросает, корыта не наполняет и цветов не умаляет (смерть). |
зг2 |
04 |
|
[64] |
На море, на моряне сидит птица-вертеница, никто от ней
не отвертится: ни царь, ни царица, ни красная девица (смерть).
|
зг2 |
67 |
|
Д |
Печь день и ночь печет, а невидимка дошлую ковригу
выхватывает (смерть). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
пгв |
2132 |
|
[64] |
Тот век. Арх. Загробная
жизнь. АОС 3, 82. |
пгв |
2128 |
|
[64] |
Кончать/ скончать
свой век. Умирать, погибать. Ф 1, 252; Ф 2, 160. |
пгв |
2129 |
|
[64] |
Отказать долгие
веки кому. Пск. Умереть. ПОС 3, 65. |
пгв |
2130 |
|
[64] |
Отказать долгий век
кому. Новг. То же, что отказать долгие веки. Сергеева 2004, 198. |
пгв |
2131 |
|
[64] |
Показать долгий
век. Кар. Умереть. СРГК 5, 38. |