|
|
|
|
|
|
|
Образы: явления, предметы, атрибуты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Предметный символ (знак).
Древние люди переносили на предметы, ассоциирующиеся (семантически - на основании лексических связей) с природными сущностями высшего порядка, часть исключительных свойств этих сущностей. Предметные символы служили средством общения с высшими силами (природными стихиями), от милости которых зависели жизнь, здоровье и благополучие людей.
Вера древних в высшие, божественные силы природы была искренней, а поклонение им – истовым и естественным. В согласии с естественной иерархией сущностей, ценностных основ цивилизации, тысячелетиями складывались традиции общественного бытия, сосуществования людей...
(аа) Предметный символ > камень.
(аа1) Камень (символ) > баба.
Связи: баба, камень (большой, возвышающийся, стоящий вертикально); каменная глыба, столп, столб; мар (могильный камень); статуя, фигура; подобие человека; истукан (каменный); идол, пагода, божество.
|
|
[24] |
Бабка. Валун у нас был посреди поляны, бабкой его называли, мы этой бабке поклонялись и матери наши поклонялись, вроде как святой камень. Кто цветочки приносил, кто хлебушка. Еще одна бабка у нас была в речке, мы с неё ныряли Арх: Плес. (Плес, Карельское). |
|
|
|
Заметные, выделяющиеся объекты служили ориентирами для людей, знаками, в том числе - рубежными. Большой камень мог восприниматься как рубеж, с которого начинаются владения и власть высшего существа. |
|
|
|
Мифологические и сказочные мотивы. |
|
|
|
Сказочный герой
подъезжает к камню (столбу) у росстаней (перекрестия дорог). На камне
надпись, предсказывающая дальнейшую судьбу персонажа. Прямая дорога означает
путь наверх, в верхний мир, во владения высших сил, куда открыт вход людям
только после смерти. |
ск1 |
1 |
[70] |
Сказка о
молодильных яблоках и живой воде. |
ск1 |
2/171 |
[60] |
Сказка о
молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде. |
ск1 |
3/172 |
[60] |
Сказка о
молодце-удальце, молодильных яблоках и живой воде. |
|
|
|
См. МР1. Небо указывает путь, судьбу. |
|
|
Д |
Баба. Каменный
грубый истукан {столб} на древних курганах, в южн. и вост. губ. |
|
|
|
На могилах умерших люди ставят камни. К этим камням они приходят в дни поминовения, чтобы пообщаться со своими умершими (ушедшими в верхний мир) родственниками. |
|
|
[45] |
Бабы. В центральном
Полесье — второй поминальный день после Дедов. |
|
|
|
Связи: бабить, обихаживать, заботиться (о покойниках); бабиться, плакать, оплакивать; бабице (серб.), обряд поминовения; бабина, дедина, достояние, наследие (от) предков; память о предках. |
(ба) Предметный символ > дерево, столб, стрела, крест.
Связи: стрела, стрелка, дерево, лесина; ствол, столб; рассоха, разветвление, развилье, раздвоение; расхождение (схождение), место расхождения (схождения) чего-л. (отраслей, водных потоков и т.п.); распутье; стреча, встреча, скрещение, скрест, крест, перекрестье, перекресток;
столп, столб, дерево (суковатое, разветвлённое), соха, рассоха, крест;
ствол дерева; камень (большой, возвышающийся, стоящий вертикально), каменная
глыба; баба, мар, могильный камень; придорожный столб (на котором ставилась
урна с прахом умершего);
крест, хрес, хрест, крес (мн. хресты, кресы, кресты), дерево, куст; столб, рассоха, рассучье, разветвление, развилка, стрелка; пяло, распяло, распятие; крестообразная фигура; соединение, стык, схождение и расхождение, разветвление линейных протяженностей (линий, рек, дорог и т.п.); место, центр, точка, средоточие такого схождения (расхождения); перекрестье, перекресток, пересечение; раскрестье, распутье, росстани; надгробие, памятный знак, памятник.
|
|
|
Сказочный персонаж
подъезжает к дереву, столбу у росстаней (стрелки, перекрестия дорог). На
дереве надпись, предсказывающая дальнейшую судьбу персонажа. Прямая дорога
означает путь наверх, в верхний мир, во владения высших сил. |
ск1 |
1 |
[70] |
Сказка о молодильных яблоках и живой воде. |
ск1 |
2/171 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой
воде. |
ск1 |
3/172 |
[60] |
Сказка о молодце-удальце, молодильных яблоках и живой
воде. |
|
|
|
На могилах умерших люди ставят
кресты. У могилы сажают дерево, цветы. Существовало древнее поверье, что души
умерших вселяются в эти растения и продолжают иную жизнь рядом с живыми
людьми. Так сохраняется связь живущих со своими предками. |
(ба1) Дерево (символ) > баба.
Связи: баба, бабка, дерево, столб; стояк, пень.
[72] |
Баба деревянная. На Чёрном там, от Тыпты недалеко баба деревянная стоит, надо её цаловать. Там листвень стояла, пенёк лиственишный, вершины-то нету, упала уже... Мужиков много ехало, обозом-то, дак схватят первый раз кто едет и ташшут к этой листвени, к пеньку: - Цалуй, а то фарту не будет! |
(ва) Предметный символ > кукла (чучело), статуя.
Связи: кукла, образ, воплощение, олицетворение, подобие человека, живого существа; ч(е)ресло (ч(е)ресла), целое, тело; скрещение, состав, связь, связка; крест, фигура (крестообразная); идол (предмет религиозного поклонения); баба (снежная), бабка; пучок, сноп (укладка снопов).
баба, бабка, кукла, вид, образ, подобие
человека, живого существа; рассоха, соха, дерево, крест; раскрестье, рассучье; связка,
пучок, сноп (укладка снопов); фигура (крестообразная); чучело, пугало.
(ва1) Каменная статуя > баба.
Связи: баба, камень (большой, возвышающийся, стоящий вертикально); каменная глыба, столп, столб, мар (могильный камень); статуя, фигура; подобие человека; истукан (каменный); идол, пагода, погода, стихия, природа; божество.
См. выше: Камень (символ) > баба.
Д |
Баба. Каменный
грубый истукан на древних курганах, в южн. и вост. губ. |
(ва2) Деревянная статуя > баба.
См. выше: Дерево (символ) > баба.
[72] |
Баба. Название деревянного изваяния (идола), которому поклонялись русские старожилы Верхней Лены. Вот баба - статуя-то стояла. Статуя стояла на этим месте. До этого места доедут, надо остановиться, идти туды, поглубже в лес, её поцаловать. А то фарту не будет. |
(ва3) Кукла > сноп, баба.
|
|
|
Бабка, сноп - символ урожая, достатка, благополучия. |
баба |
|
{} |
Баба. Последний сноп со жнивья приносили домой, делали из него куклу, обряжали в рубашку, украшали зелеными ветками и ставили в передний угол избы, на почётное место. В разных краях кукла могла называться по-разному: баба. бабка, дедка, иванчик, ванька. При этом, независимо от местности служила символом искренней благодарности, которую испытывали крестьяне к силам природы за выращенный с их помощью урожай. Хлеб собранного урожая был главным, хозяином в крестьянской избе до следующего лета. |
баба |
|
[45] |
На Смоленщине (Вельский у.) «бабу» обвязывали платком и надевали на нее рубашку. |
баба |
|
[45] |
В славянских жатвенных обрядах баба может означать последний сноп. Во многих зонах Польши он называется также dziad и stara bаbа. |
bаbа |
польск. |
[45] |
В с.-зап. Польше (Тухольский и Бродницкий поветы) bаbа — последний сноп — была наряжена в блузку, фартук, чепец или платок. |
бабка |
|
[64] |
Бабка.
Поднятая со стлища и поставленная в виде конуса треста. Яросл., 1956. |
(ва4) Кукла > сноп, иванчик, ванька.
ванька |
|
[24] |
Ванька. Кончишь жниву, ваньку свяжешь, вересту натыкаешь, берёзки, а поставишь его в хату, в передний угол. Влг: Бел. (Бел, Ямская). |
(ва5) Кукла > сноп, дедушка.
дедка |
|
[24] |
Дедка. Последний сноп, который приносят в дом в день
окончания жатвы. Влг: Ваш. Дожнут,
дедку сделают да в избу принесут (Ваш, Шульгино). |
дедушка |
|
[24] |
Овсяный дедушка. Последний овсяный сноп, который приносили
с поля в дом в день окончания жатвы. Влг: Бабуш. Овсяного дедушку несём: «Кышьте, мухи,
блохи, вон — идёт хозяин в дом!» (Бабуш, Чупино). |
дiд |
з.укр. |
[55] |
"сноп овса, который стоит в хате во время
рождественских праздников" |
дед |
|
[45] |
Во многих зонах Польши последний сноп называется также dziad и stara bаbа, в Чехии - děd, а в Словении (вост. Штирия) — ded или dedek. |
См. Дедушка. дедка, дед > предметный символ.
(ва6) Кукла > кострома, масленица, марена.
|
|
|
Соломенное чучело (кострому, масленицу, марену), являющуюся олицетворением зимы - старой бабы, топят в реке (в проруби), сжигают на праздновании встречи весны (на Комоедицу, Масленицу). |
бабуха |
|
[24] |
Бабуха. Чучело, сжигаемое в Масленицу. Влг: В-Важ. В Масленицу бабуху соломенну жегчи надо, платок ей сряжут и фартук (В-Важ, Удальцовская). |
масленица |
|
[64] |
Изображение масленицы—тряпичная,
соломенная кукла или чучело в женской одежде; их ставят на конек крыши
или прикрепляют к шесту и при проводах масленицы сжигают. Бельск. Смол., 1903. Перемышл.
Калуж., Дмитров Моск., Ярен,, Глазов
Вят. Масленицу жечь Обычай сжигать чучело масленицы в конце
масленой неделя. Ростов. Яросл., 1902
Вят. Масленицу топить. Топить в проруби чучело масленицы Дубен Тул., 1933. |
кострома |
|
Д |
Вали Кострому в Волгу (память язычества? кострома, чучело). |
(ва7) Снежная баба, снеговик.
|
|
|
Снежная баба, снеговик, снегурка - снежное изваяние, образ зимы. Вместо носа обычно втыкают морковку, что связано с другим символом зимы - Морозом-красным носом. |
бабка |
|
[24] |
Бабка-морковка. Снежная баба. Влг: Бел. Слепиу внучкам бабку-морковку (Бел, Чикиево). |
|
|
|
В "руки" снежной бабе (снеговику) вставляют метлу или втыкают метёлки вместо рук. |
баба |
|
[3] |
Снежная баба, снегурка, снегурок, снеговик. Колючки наливают {?}, яги бабы делают: чёрны глазки кладут, место рук метёлочки кладут. |
|
|
|
|
снегурка |
|
Д |
Снежник и снегурка, складенный из снега болван, подобие человека. |
|
|
|
Примеч. Мы понимаем: не "складывать" снежную бабу, а "катать", "валять", "лепить". |
кукла |
|
[64] |
Кукла. Баба
снежная. |
|
|
|
См. Баба (яга), ведьма > ненастная, осенняя, зимняя
пора; зима; хозяйка царства морока, холода; ДС1.
Катать, валять,
лепить снежную бабу. |
(га) Предметный символ > яйцо.
(га1) Яйцо > символ солнца.
Связи: яйцо, оболочка, оболонка, об(о)лонок;
облонок, оболонок, шар, яйцо, плод; светило, солнце.
Яйца, окрашенные в яркие цвета, расписанные узорами, являются непременным атрибутом всех календарных (праздничных) обрядов, связанных с солнечными циклами. |
Весеннее юное солнце сопоставляется с яйцом, подобно тому как с яйцом сравнивается ребёнок, дитя. |
См. Яйцо > дитя. |
(га2) Яйцо > символ (воз)рождения, обновления жизни.
Связи: яйцо, сносок, зародыш;
зародыш, зародок, зачаток, начало.
|
В традициях исконного мировосприятия яйцо, так же как и зерно, воспринимается как средоточие жизненной, рождающей, созидательной силы. В зерне и яйце содержится зародыш, начало новой жизни, продолжающей бытие сущего. |
[76] |
"На праздник Пасхи наши крестьяне ставят на стол кадку с зернами пшеницы, зарывая в нее воскресенское яйцо, и зерна эти берегут для посева; отправляясь сеять лен, кладут в мешок, наполненный семенами, яйца и при посеве этих семян разбрасывают по полю яичную скорлупу» (Калинский, Месяцеслов, 461—462; ср.: Афанасьев, Поэтические воззрения, I, 537) ". |
[76] |
"С другой стороны, известно, что пшеница чувствительна к кислотности почвы. Яичная скорлупа в качестве удобрения, подщелачивающего кислые (преимущественно) почвы Нечерноземья, применяется в народном хозяйстве издавна. Для льна очень полезным является карбонат кальция, содержание которого в яичной скорлупе более 90%. При этом для посевов льна в известковании нуждаются только сильно- и среднекислые почвы". |
(га3) Яйцо > символ традиции, связи с предками.
В народных поминальных обычаях раскрашенные яйца использовались как угощение для живых и умерших во время "совместных" трапез на кладбище. Кусочки яйца крошили на могилки. Тут же катали яйца - и за себя, и за умерших, которые, считалось, тоже получают радость от общения с живыми. |
(да) Предметный символ > хлеб, изделие из теста.
(да1) Предметный символ > ком, блин ( с маслом).
Исконные народные праздники и календарные обряды неотделимы от вершинных периодов солнечного цикла. а понятия, обозначающие обрядовую пищу тесно связаны с представлениями о солнце, силах природы. |
Связи: чело, голова; светило, солнце; хлеб, колоб, ком, каравай. |
Блины, комы с маслом являются одним из основных угощений в праздничных действах, посвящённых встрече весны. |
Связи: ком, хлеб, колоб, оладья, блин; мн. комы, хлебы, оладьи, жаворонки; сороки, хлеб, хлебцы, булочки
(в виде птичек); колобки, печенье, комы, шарики, бабки, жаворонки. |
Поздние названия дней празднования прилёта птиц, преддверия весны Сороки, Комоед(ица), Масленица. |
(да2) Предметный символ > куличик, птица (из теста).
Связи: куля, куль, кулька, шар(ик), ком, клуб; светило, солнце, свет; хлеб, лепешка, оладья, блин, каравай, кулич; птюшка, птушка, пташка, птица, кулик;
пичушка, пичужка, птушка, птюшка, пташка, птичка; жаворонок; ком (лепешка, оладья, блин, хлеб; булочка, мн. комы); колоб(ок); шар(ик), клуб(ок), пучок.
ком, клуб, шар , коло, куля; хлеб,
колоб, печенье, оладья, блин; мн. комы, хлебы, оладьи, жаворонки; кулька,
кулик, птица
|
В дни празднования встречи весны (праздник Жаворонки, Сороки) выпекают разнообразные куличики, печенья - обязательно в форме птиц. В разных краях называются такие печенья по-разному: кулички, кулики, комы, жаворонки, буслы (аисты - в Белоруссии), птюшки, птушки, чибрики, сороки т.п. Печенье является символом
весенних птиц, весеннего солнца. |
|
|
[21] |
В некоторых местах "птичек", испекаемых на 9 марта, связывали с другими видами птиц. В Каргопольском у. Архангельской губ. их называли "тетерки", в Орловской губ. - "ластовки" - ласточки или "снегирьки", а в Нижегородской губ. - "воробушки"; при этом, на территории указанных губерний широко бытовало также название "жаворонок". |
[21] |
Их форма и размеры были очень разнообразны и могли различаться даже в соседних деревнях. Так, в д. Большие Козлы Лихвинского у. Калужской губ. для того, чтобы сделать "птичке" тельце, хозяйка раскатывала тесто в жгут и связывала его узлом, а в соседней деревне Большие Сушки, было принято раскатывать небольшие круглые лепешки, края которых загибали к середине, представляя "крылья" "жаворонка", такое печение пекли в печи на кирпичах, на поду. |
[21] |
В некоторых местах в тесто обязательно вливали конопляное масло: "Надушат жаворонка маслицем, румяный этот гостинец" (Шереметева М.Е. 1930. с. 39). Специально и старательно выделывали головку, намечали глаза дырочками или вставляли изюм. В некоторых деревнях было принято украшать головку птички хохолком - "стычком", "кичечкой" - из теста, кое-где с этой целью втыкали перышко или "светочек" - цветочек из цветной бумаги. В деревнях Курской губ. "гребень" на голове "кулика" защипывали посередине, справа налево. В некоторых местах Воронежской губ. "жаворонков" пекли с большой головой и длинным острым клювом, а кое-где и с двумя головами. Тельце птички иногда украшали закатывая в тесто конопляное семя, покрывали его распущенным сахаром или расписывали узором. Иногда шею кулика украшали ожерельем из прорезной бумаги. В некоторых местах южнорусских губерний - Калужской, Курской - на спину большого "жаворонка" или "кулика" сажали одного или несколько "детенышей" - птичек поменьше. В Вятской губ. 40 маленьких "жаворонков" сажали на хвост большой птице. |
|
Куличики предназначены для угощения и, прежде всего - для детей. День весеннего равноденствия неразрывно связан с представлениями о детской, ранней поре возрождающейся природы, о юной весне, юном солнце. Как и в другие праздничные
угощения, весенние куличики используются для различных гаданий-жребиев: в
одну из "птичек" запекают любую жеребейку (зерно, колечко, монетку)
и загадывают условие. Кому выпадет приметный куличик - так тому и быть. |