Подпись:
 

 


чвалать, чевалить, чувильный, чувиль, чевалка, чивелги, чувал, чвалай. чвал

 

чвалать

TSHtNъRъsTъ, чвълъть

чвалать

 

Д

Чвалать зап. брести, тащиться, волочить ноги.

 

 

Ф

"тащиться, волочить ноги", зап. (Даль), укр. чвалати — то же, чвалай "неловкий человек", польск. cwał "галоп" наряду с czwał — то же, чеш. cvál, cvál — то же, слвц. cval "галоп", cvalat’ "нестись вскачь". || Не объяснено. Гипотеза о заимствовании из тюрк. (ср. чагат. čapaul "нападение") неубедительна, вопреки Słown. Warsz. (I, 356); см. Бернекер I, 131. [См. Славский, JP, 38, 1958, стр. 230 и его же, Słown., 110. — Т.]

чвалать

TSHtNъRъsTъ, чвълътъ

чвалати I

укр.

[9]

"медленно идти, брести, тащиться, плестись"

чвалати II

укр.

[9]

 "скакать"

чвалати III

укр.

[9]

"нестись галопом"

чевалить

TSHtNъRъsTъ, чъвълъть

чевалить

 

Ф

"замораживать, заготовлять лесные ягоды на зиму", чевалка "горшок с такими ягодами", мезенск. (Подв.). Неясно.

чувильный

TSHtNъRъNъ, чъвълънъ

чувильный

 

[25]

Нарядный. Валотька Тимкин чувильный такой, ни угадаиш.

чавлений

TSHtNъRъNъ, чъвлънъ

чавлений

укр.

[9]

"давленный; мятый; топтанный"

чевалка

TSHtNъRъsHъ, чъвълкъ

чевалка

 

Ф

"горшок с замороженными ягодами"

чивелги

TSHtNъRъsHъ, чъвългь

чивелги I

 

Д

Чивелги ж. мн. влгд. будылки.

чивелги II

 

Д

Тонкие, тощавые ноги.

чувал

TSHtNъRъ, чъвъл

чувал I

 

Д

Чувал м. татр. очаг с очельем, камин, камелек, огнище, шесток с колпаком и дымволоком, у татар, башкиров, остяков, якутов, горских народов и пр.

 

 

Ф

"очаг, плита у камина с колпаком и дымоходом", "мешок, упаковка тюка с товаром", вост.-русск., колымск. (Богораз), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), "большой мешок", воронежск. (ЖСт. 15, I, 125), укр. чувал "мешок". Заимств. из тур., азерб. čuval "мешок" (Радов 3, 2186 и сл.), тат. čuvаl "камин"; см. Mi. TEl. I, 280, Nachtr. I, 25; 2, 99; Фасмер, ЖСт. 17, 2, 145 и сл. Относительно тюрк. слов см. Паасонен, FUF 2, 136. Судя по распространению этого слова, меньше оснований говорить о хантыйск. происхождении русск. слова, вопреки Кальману (Acta Lingu. Hung. I, 266).

чувал II

 

[25]

Большой мешок.

 

 

Ф

"мешок, упаковка тюка с товаром", вост.-русск., колымск. (Богораз), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), "большой мешок", воронежск. (ЖСт. 15, I, 125), укр. чувал "мешок".

 

 

Д

Шерстяная обшивка тюка, кипы.

чувиль

TSHtNъRъ, чъвъль

чувиль

 

[25]

Чувиль-чувиль. О звуках, издаваемых птицами. Гуси кагачуть, утки крячуть, а пичушка — чувиль-чувиль.

чивиль

TSHtNъRъ, чъвъль

чивиль

 

Д

Чивиль, воробышек, воробей

 

 

Ф

"воробей", фам. Чивилёв. Вероятно, звукоподражательное, ср. тур. čivil- "бормотать, щебетать", čivildä- — то же (Радлов 3, 2157).

чвалай

TSHtNъRъjъ, чвълъjъ

чвалай

 

Ф

"неловкий человек"

чвал

TSHtNъRъ, чвъл

чвал

укр.

[9]

"галоп"

чвалом

чвалом

укр.

[9]

"галопом; (очень быстро) во весь опор"

 

 

Значения и этимологические связи. 

 

{1} чивиликать, чувилькать – (о птицах) стрекотать, щебетать, чирикать.

 

Образовано в связи с чивирикать - то же.

Здесь же:

чувиль-чувиль – о чирикании птиц.

 

{2} чвалать, укр. чвалати – идти, шагать, топать, бежать, прыгать, скакать, нестись (галопом); плестись, тащиться.

 

Образовано в связи с чварити "быстро перемещаться, нестись, мчать(ся), бежать, скакать, прыгать, идти". Процессия скользящего нефрикативного в боковой: [R] > [л].

 

{3} чевалить – тащить, стягивать, натягивать, скреплять; укрывать, покрывать, об(в)олакивать; скрывать(ся), прятать(ся), хоронить(ся), закрывать(ся).

 

Образовано в связи с чварити - то же.

 

{4} чевалить – жечь, топить, плавить; студить, замораживать(ся) , скреплять(ся), сжимать(ся), съёживаться.

 

Образовано в связи с чварити "жечь(ся), обжигать (в т.ч. - холодом), палить, топить(ся), плавить(ся); студить, замораживать, скреплять(ся); мять(ся), морщить(ся), съёживать(ся)".

Здесь же:

чевалить - замораживать, заготовлять лесные ягоды на зиму. Связано с {5}.

 

{5} чевалка – ёмкость, сосуд, горшок.

 

Образовано в связи с чевалить {3} "закрывать, укрывать, прятать, запасать".

 

{6} чувал – вязка, связка, кипа, узел; покрытие, оболока; кошель, мешок.

 

Образовано в связи с чевалить {3} "стягивать, скреплять, связывать", "покрывать, укрывать".

Ср. чвор (болг., макед.) "узел" в связи с чворити "стягивать, скреплять, связывать".

См. близкородственное шеверенька "плетёнка, кошель, корзинка".

 

{7} чувильный – нарядно одетый, красивый.

 

Связано с чувал {5} "покрытие, оболока, одежда"; чувильный {8} "яркий, красный, пёстрый".

Образовано в связи с чевалить {2} "покрываться, укрываться, об(в)олакивать(ся), облачаться, одеваться".

 

{8} чувал – огонь, свет; очаг, огнище.

 

Связано с чвара "огонь".

Образовано в связи с чевалить {3} "жечь. палить, топить".

Здесь же:

чувильный - огненный, яркий, пёстрый, красный.

 

{8} укр. чавлений – мятый, давленный, топтанный.

 

Образовано в связи с чвалати {1} "топать, топтать"; чевалить {2} "сжимать, давить"; укр. чавити "давить".

 

{9} чвал – галоп.

 

Образовано в связи с чвалати {1} "скакать, нестись галопом".

 

{10} чвалай – неловкий человек.

 

Образовано в связи с чвалать {1} "тащиться, плестись".

 

{11} чивелги – растения, стебли, ветки; торчки, сучки, отростки.

 

Образовано в связи с чиверга "суета", чиверзить, чварити, чворити "мотаться, болтаться".

Ср. чвор (болг., макед.) "сук" в связи с чворити "торчать, топорщиться".

Здесь же:

чивелги – конечности; руки, ноги. Связано с чиверзить, чварити "брать, хватать"; чиверзить, чвалать "идти, ходить"; четвереньки - то же. Ср. чиверногий.

 

{12} чивиль – (небольшая) птица; воробей; птенец.

 

Связано с чиврик "живое существо".

Образовано в связи с чивирикать, чивиликать "чирикать, чиликать".