чвалать, чевалить, чувильный, чувиль, чевалка, чивелги, чувал, чвалай.
чвал
чвалать
TSHtNъRъsTъ, чвълъть
чвалать |
|
Д |
Чвалать зап. брести, тащиться, волочить ноги. |
|
|
Ф |
"тащиться, волочить ноги", зап. (Даль), укр. чвалати — то же, чвалай "неловкий человек", польск. cwał "галоп" наряду с czwał — то же, чеш. cvál, cvál — то же, слвц. cval "галоп", cvalat’ "нестись вскачь". || Не объяснено. Гипотеза о заимствовании из тюрк. (ср. чагат. čapaul "нападение") неубедительна, вопреки Słown. Warsz. (I, 356); см. Бернекер I, 131. [См. Славский, JP, 38, 1958, стр. 230 и его же, Słown., 110. — Т.] |
чвалать
TSHtNъRъsTъ, чвълътъ
чвалати I |
укр. |
[9] |
"медленно идти, брести, тащиться, плестись" |
чвалати II |
укр. |
[9] |
"скакать" |
чвалати III |
укр. |
[9] |
"нестись галопом" |
чевалить
TSHtNъRъsTъ, чъвълъть
чевалить |
|
Ф |
"замораживать, заготовлять лесные ягоды на зиму", чевалка "горшок с такими ягодами", мезенск. (Подв.). Неясно. |
чувильный
TSHtNъRъNъ, чъвълънъ
чувильный |
|
[25] |
Нарядный. Валотька Тимкин чувильный такой, ни угадаиш. |
чавлений
TSHtNъRъNъ, чъвлънъ
чавлений |
укр. |
[9] |
"давленный; мятый; топтанный" |
чевалка
TSHtNъRъsHъ, чъвълкъ
чевалка |
|
Ф |
"горшок с замороженными ягодами" |
чивелги
TSHtNъRъsHъ, чъвългь
чивелги I |
|
Д |
Чивелги ж. мн. влгд. будылки. |
чивелги II |
|
Д |
Тонкие, тощавые ноги. |
чувал
TSHtNъRъ, чъвъл
чувал I |
|
Д |
Чувал м. татр. очаг с очельем, камин, камелек, огнище, шесток с колпаком и дымволоком, у татар, башкиров, остяков, якутов, горских народов и пр. |
|
|
Ф |
"очаг, плита у камина с колпаком и дымоходом", "мешок, упаковка тюка с товаром", вост.-русск., колымск. (Богораз), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), "большой мешок", воронежск. (ЖСт. 15, I, 125), укр. чувал "мешок". Заимств. из тур., азерб. čuval "мешок" (Радов 3, 2186 и сл.), тат. čuvаl "камин"; см. Mi. TEl. I, 280, Nachtr. I, 25; 2, 99; Фасмер, ЖСт. 17, 2, 145 и сл. Относительно тюрк. слов см. Паасонен, FUF 2, 136. Судя по распространению этого слова, меньше оснований говорить о хантыйск. происхождении русск. слова, вопреки Кальману (Acta Lingu. Hung. I, 266). |
чувал II |
|
[25] |
Большой мешок. |
|
|
Ф |
"мешок, упаковка тюка с товаром", вост.-русск., колымск. (Богораз), тоб. (ЖСт., 1899, вып. 4, 516), "большой мешок", воронежск. (ЖСт. 15, I, 125), укр. чувал "мешок". |
|
|
Д |
Шерстяная обшивка тюка, кипы. |
чувиль
TSHtNъRъ, чъвъль
чувиль |
|
[25] |
Чувиль-чувиль. О звуках, издаваемых птицами. Гуси кагачуть, утки крячуть, а пичушка — чувиль-чувиль. |
чивиль
TSHtNъRъ, чъвъль
чивиль |
|
Д |
Чивиль, воробышек, воробей |
|
|
Ф |
"воробей", фам. Чивилёв. Вероятно, звукоподражательное, ср. тур. čivil- "бормотать, щебетать", čivildä- — то же (Радлов 3, 2157). |
чвалай
TSHtNъRъjъ, чвълъjъ
чвалай |
|
Ф |
"неловкий человек" |
чвал
TSHtNъRъ, чвъл
чвал |
укр. |
[9] |
"галоп" |
чвалом
чвалом |
укр. |
[9] |
"галопом; (очень быстро) во весь опор" |
Значения и
этимологические связи.
{1} чивиликать,
чувилькать – (о птицах) стрекотать, щебетать, чирикать.
Образовано в связи с чивирикать
- то же.
Здесь же:
чувиль-чувиль – о
чирикании птиц.
{2} чвалать,
укр. чвалати – идти, шагать, топать, бежать, прыгать, скакать, нестись
(галопом); плестись, тащиться.
Образовано в связи с чварити
"быстро перемещаться, нестись, мчать(ся), бежать, скакать, прыгать,
идти". Процессия скользящего нефрикативного в боковой: [R] > [л].
{3} чевалить
– тащить, стягивать, натягивать, скреплять; укрывать, покрывать, об(в)олакивать;
скрывать(ся), прятать(ся), хоронить(ся), закрывать(ся).
Образовано в связи с чварити
- то же.
{4} чевалить
– жечь, топить, плавить; студить, замораживать(ся) , скреплять(ся),
сжимать(ся), съёживаться.
Образовано в связи с чварити
"жечь(ся), обжигать (в т.ч. - холодом), палить, топить(ся), плавить(ся);
студить, замораживать, скреплять(ся); мять(ся), морщить(ся),
съёживать(ся)".
Здесь же:
чевалить -
замораживать, заготовлять лесные ягоды на зиму. Связано с {5}.
{5} чевалка
– ёмкость, сосуд, горшок.
Образовано в связи с чевалить
{3} "закрывать, укрывать, прятать, запасать".
{6} чувал
– вязка, связка, кипа, узел; покрытие, оболока; кошель, мешок.
Образовано в связи с чевалить
{3} "стягивать, скреплять, связывать", "покрывать,
укрывать".
Ср. чвор (болг., макед.) "узел" в
связи с чворити
"стягивать, скреплять, связывать".
См. близкородственное шеверенька
"плетёнка, кошель, корзинка".
{7} чувильный
– нарядно одетый, красивый.
Связано с чувал {5} "покрытие, оболока, одежда"; чувильный
{8} "яркий, красный, пёстрый".
Образовано в связи с чевалить
{2} "покрываться, укрываться, об(в)олакивать(ся), облачаться,
одеваться".
{8} чувал
– огонь, свет; очаг, огнище.
Связано с чвара "огонь".
Образовано в связи с чевалить {3} "жечь. палить, топить".
Здесь же:
чувильный - огненный,
яркий, пёстрый, красный.
{8} укр. чавлений
– мятый, давленный, топтанный.
Образовано в связи с чвалати {1} "топать, топтать";
чевалить {2} "сжимать,
давить"; укр. чавити "давить".
{9} чвал
– галоп.
Образовано в связи с чвалати {1} "скакать, нестись
галопом".
{10} чвалай
– неловкий человек.
Образовано в связи с чвалать {1} "тащиться,
плестись".
{11} чивелги
– растения, стебли, ветки; торчки, сучки, отростки.
Образовано в связи с чиверга
"суета", чиверзить,
чварити,
чворити
"мотаться, болтаться".
Ср. чвор (болг., макед.) "сук" в
связи с чворити
"торчать, топорщиться".
Здесь же:
чивелги – конечности;
руки, ноги. Связано с чиверзить, чварити "брать,
хватать"; чиверзить,
чвалать "идти, ходить"; четвереньки - то же. Ср. чиверногий.
{12} чивиль
– (небольшая) птица; воробей; птенец.
Связано с чиврик "живое существо".
Образовано в связи с чивирикать,
чивиликать "чирикать,
чиликать".