Сказания, мифы, народное творчество.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наверх

 

 

Поговорки.

Часть 5 (№№1201-1500)

 

 

сборн.

номер

тема

этн.

(совр.)

источн.

 

пгв

1201

глаз

 

[66]

В глаза любит, а за глаза губит. То же. Жиг. 1969, 307.

пгв

1202

глаз

 

[66]

В глаза не видеть (не видать) кого, что. Совсем, никогда не видеть кого-л., что-л. ФСРЯ, 103; ПОС, 4, 8; ПОС, 6, 171.

пгв

1203

глаз

 

[66]

Вертучие глаза. Яросл. О легкомысленном,  ветреном  человеке. ЯОС 2, 57.

пгв

1204

глаз

 

[66]

Взоросить глаза (глазами). Сиб., Прибайк. Взглянуть на кого-л., на что-л. ФСС, 25; СНФП, 39.

пгв

1205

глаз

 

[66]

Взять в (на) глаза. Арх. Увидеть что-л., кого-л. АОС 4, 83.

пгв

1206

глаз

 

[66]

Влезать/ влезть в глаза. 1. Дон., Пск. Запоминаться кому-л. СДГ 1, 68; СПП 2001, 25.

пгв

1207

глаз

 

[66]

Влезать/ влезть в глаза. Орл., Сиб. Нравиться, вызывать чувство сильной привязанности. СОГ 1989, 147; ФСС, 28.

пгв

1208

глаз

 

[66]

Влезать/ влезть в глаза. Волг. Втираться в доверие к кому-л. Глухов 1988, 12.

пгв

1209

глаз

 

[66]

В оба (два, три) глаза. Очень внимательно (смотреть). Ф 1, 108; НОС 2, 13.

пгв

1210

глаз

 

[66]

Волчьи глаза. Сиб. О злом человеке с сердитым взглядом. ФСС, 42.

пгв

1211

глаз

 

[66]

Воротить глаза [вон]. Кар., Сиб. Проявлять неприязнь, не желать видеть кого-л. СРГК 1, 229; ФСС, 30.

пгв

1212

глаз

 

[66]

Ворочать глаза. Арх. Испытывать чувство стыда. АОС 5, 114.

пгв

1213

глаз

 

[66]

Впялить  глаза. Яросл. Устремить взгляд, засмотреться на кого-л., на что-л. ЯОС 3, 43.

пгв

1214

глаз

 

[66]

Вставить серебряные глаза. Дать кому-л. взятку. ДП, 174.

пгв

1215

глаз

 

[66]

Вставиться в глаза. Орл. Показаться, померещиться кому-л. СОГ 1989, 147.

пгв

1216

глаз

 

[66]

Встрелить в глаза. Вашк. Быть замеченным, запомниться, произвести впечатление на кого-л. СРГО 1, 78.

пгв

1217

глаз

 

[66]

Встромить глаза. Дон. То же, что впялить глаза. СДГ 1, 82.

пгв

1218

глаз

 

[66]

Вступило в глаза. Перм. О действии спиртного. Подюков 1989, 34.

пгв

1219

глаз

 

[66]

Втемить глаза. Яросл. То же, что впялить глаза. ЯОС 3, 46.

пгв

1220

глаз

 

[66]

Втирать глаза. Сиб. Обманывать кого-л. БФ,49; ФСРГС,33; СРНГ 5, 229.

пгв

1221

глаз

 

[66]

Втопить глаза. То же, что впялить глаза.

пгв

1222

глаз

 

[66]

Втопить глаза. Потупить, опустить глаза. СРГК 1, 251.

пгв

1223

глаз

 

[66]

Вторнуться в глаза (в глазы). Пск. Привлечь чье-л. внимание, стать заметным, запомниться. ПОС 6, 173.

пгв

1224

глаз

 

[66]

Выбить (оббить) все глаза. Сиб. Предельно надоесть кому-л. своими советами, замечаниями, упреками, просьбами. ФСС, 33, 124.

пгв

1225

глаз

 

[66]

Выбурить глаза. Ср. Урал. То же, что впялить глаза. СРГСУ 1, 99.

пгв

1226

глаз

 

[66]

Выбурить глаза. Сиб. Сердито, исподлобья посмотреть на кого-л. ФСС, 34.

пгв

1227

глаз

 

[66]

Выбучить глаза. Пск. То же, что выложить глаза. СПП 2001, 25.

пгв

1228

глаз

 

[66]

Вываливать/ вывалить глаза. Кар. Пристально, с любопытством рассматривать что-л. СРГК 1, 252; Мокиенко 1990, 74.

пгв

1229

глаз

 

[66]

Вываливать/ вывалить глаза. Кар., Новг. Широко раскрывать глаза от удивления, страха. СРГК 1, 252.

пгв

1230

глаз

 

[66]

Вывалить глаза на левую сторону. Кар. Сильно опьянеть. СРГК 1, 253; СРГК 3, 103-104.

пгв

1231

глаз

 

[66]

Вывернуть глаза. Арх. Сильно удивиться. АОС 6, 128.

пгв

1232

глаз

 

[66]

Вывернуть глаза. Кар. То же, что впялить глаза. СРГК 1, 253.

пгв

1233

глаз

 

[66]

Выворачивать/ выворотить глаза. Перм. Вызывающе, нагло {тупо уперевшись} смотреть на кого-л. Подюков 1989, 35.

пгв

1234

глаз

 

[66]

Выворачивать/ выворотить глаза. Арх. Умирать. АОС 9, 82.

пгв

1235

глаз

 

[66]

Выворотить (выволочь) глаза. Кар. (Мурм.). То же, что вылуплять/ вылупить глаза.

пгв

1236

глаз

 

[66]

Выворотить (выволочь) глаза. (Арх., Мурм.). Направить взор в одну точку, уставиться на кого-л., что-л. СРГК 1, 255.

пгв

1237

глаз

 

[66]

Выгалять/ выгалить (выголить /выголять) глаза. 1. Новг., Пск. То же, что вылуплять глаза. НОС 1, 146; СПП 2001, 25.

пгв

1238

глаз

 

[66]

Выгалять/ выгалить (выголить /вы-голять) глаза. Пск. Зло, недоброжелательно смотреть на кого-л. СПП 2001, 25.

пгв

1239

глаз

 

[66]

Выгалять/ выгалить (выголить /вы-голять) глаза. Пск. Смотреть на кого-л., на что-л. с удивлением. СПП 2001, 25.

пгв

1240

глаз

 

[66]

Выгрызать (выцарапывать) глаза. Сиб. Вести себя агрессивно, добиваясь чего-л. от кого-л. ФСС, 35.

пгв

1241

глаз

 

[66]

Выздануть (выздонуть) глаза. Арх. То же, что взоросить глаза. АОС 7, 217.

пгв

1242

глаз

 

[66]

Вылепить глаза. Пск. То же, что выложить глаза. СПП 2001, 25.

пгв

1243

глаз

 

[66]

Выложить (выломить) глаза. Арх. Широко раскрыть глаза от удивления, страха. АОС 7, 294.

пгв

1244

глаз

 

[66]

Вылуплять(вылупливать)/ вылупить глаза. Арх., Пск. Сиб. Смотреть на кого-л., на что-л., не отрываясь, широко раскрыв глаза. АОС 7, 295; СПП 2001, 25; СПСП, 26; Мокиенко 1990, 25.

пгв

1245

глаз

 

[66]

Вынет глаза. Арх. У кого-л. испортится зрение.

пгв

1246

глаз

 

[66]

Вынет глаза. Кто-л. умрет. АОС 9, 82.

пгв

1247

глаз

 

[66]

Выпихать глаза. Кар. (Ленингр.). То же, что вылуплять/ вылупить глаза. СРГК 1, 278.

пгв

1248

глаз

 

[66]

Выплакать все глаза. Долго и безутешно оплакивать кого-л., что-л. БТС, 178.

пгв

1249

глаз

 

[66]

Выпутать глаза. Прикам. Открыто сказать кому-л. правду. МФС, 23.

пгв

1250

глаз

 

[66]

Выпучить глаза. Том. То же, что выложить глаза. СПСП, 26.

пгв

1251

глаз

 

[66]

Выпятить глаза. Яросл. То же, что вылуплять/ вылупить глаза. ЯОС 3, 56.

пгв

1252

глаз

 

[66]

Выпятить глаза. Пск. То же, что выложить глаза. СПП 2001, 25.

пгв

1253

глаз

 

[66]

Вырачить глаза. Кар. (Волог.). То же, что вылуплять/ вылупить глаза. СРГК 1, 285.

пгв

1254

глаз

 

[66]

Выреветь все глаза. Арх. Испортить глаза, сильно и долго плача. АОС 9, 86.

пгв

1255

глаз

 

[66]

Вырубить глаза. Ср. Урал. То же, что вылуплять/ вылупить глаза. СРНГ 5, 250.

пгв

1256

глаз

 

[66]

Выстручить глаза. Волог. То же, что вылуплять/ вылупить глаза. СВГ 1, 101.

пгв

1257

глаз

 

[66]

Вытаращивать (вытаркивать/ выторкнуть) глаза. Пск. То же, что вылуплять глаза. СПП 2001, 25.

пгв

1258

глаз

 

[66]

Вытрещить глаза. Дон. То же, что вылуплять/ вылупить глаза. СДГ 1, 91.

пгв

1259

глаз

 

[66]

Где глаза были чьи? Почему не замечено что-л., почему не обращено должного внимания на что-л? ФСС, 42.

пгв

1260

глаз

 

[66]

Глаза б завязать и уйти. Сиб. То же, что глаза бы мои не глядели. ФСС, 75.

пгв

1261

глаз

 

[66]

Глаза (глазоньки) бы [мои] не глядели (не видали). Совсем не хочется видеть кого-л., что-л. ФСРЯ, 104; Ф 1, 108; ПОС, 6, 172; Глухов 1988, 82; ПОС, 7, 10.

пгв

1262

глаз

 

[66]

Глаза в глаза. С очень близкого расстояния (видеть кого-л.). ФСРЯ, 104.

пгв

1263

глаз

 

[66]

Глаза в глаза. Арх. Друг против друга, лицом друг к другу. АОС 9, 82.

пгв

1264

глаз

 

[66]

Глаза в куче. Помор. О закрытых глазах. ЖРКП, 78.

пгв

1265

глаз

 

[66]

Глаза в кучу (в кучку) [у кого]. 1. О состоянии испуга, усталости. СПП 2001, 25.

пгв

1266

глаз

 

[66]

Глаза в кучу (в кучку). О состоянии алкогольного опьянения; о взгляде пьяного человека. СПП 2001, 25; Вахитов 2003, 37; Максимов, 84.

пгв

1267

глаз

 

[66]

Глаза в кучу (в кучку). О проявлении сильного удивления. Максимов, 84.

пгв

1268

глаз

 

[66]

Глаза вместях . Арх. О спящем человеке. АОС 4, 132.

пгв

1269

глаз

 

[66]

Глаза в пятках. Арх. О состоянии испуга, страха. АОС 9, 82.

пгв

1270

глаз

 

[66]

Глаза вразоежку и мозги набекрень . О бестолковом, чудаковатом   человеке.   Мокиенко 1986, 64.

пгв

1271

глаз

 

[66]

Глаза вывернувши на лоб. Пск. Быстро, поспешно; изо всех сил (бежать, убегать и т. п.). ПОС 6, 173.

пгв

1272

глаз

 

[66]

Глаза выголивши. Пск. То же, что глаза вывернувши на лоб. СПП 2001, 25.

пгв

1273

глаз

 

[66]

Глаза выкапали . Печор. Об ухудшении зрения. СРГНП 1, 105.

пгв

1274

глаз

 

[66]

Глаза выколов. Пск. То же, что глаза вывернувши на лоб. СПП 2001, 25.

пгв

1275

глаз

 

[66]

Глаза выронишь. Перм. Замечание человеку, пристально разглядывающему что-л. {кого-л.} Подюков 1989, 188.

пгв

1276

глаз

 

[66]

Глаза выскочили . Горьк. Кто-л. сильно удивился. БалСок, 30.

пгв

1277

глаз

 

[66]

Глаза вытекли . Кар. (Ленингр.). У кого-л. пропало зрение. СРГК 1, 303.

пгв

1278

глаз

 

[66]

Глаза да глаза (глазища, глазки, глазоньки) надо (нужны). Арх., Волг., Сиб. Необходим усиленный присмотр за кем-л., бдительность, внимание к чему-л. АОС 9, 82¬83; Глухов 1988, 22; СФС, 54; ФСС, 42.

пгв

1279

глаз

 

[66]

Глаза заваливаются. Волг. О сильно похудевшем, больном человеке. Глухов 1996, 22.

пгв

1280

глаз

 

[66]

Глаза завидущие [руки загребущие] . О жадном, скупом человеке. ДП, 675; ЗС 1996, 319; СНФП, 39; СПП 2001, 25.

пгв

1281

глаз

 

[66]

Глаза закрылись. Кто-л. умер. СРГО 1, 84; Подюков 1989, 40.

пгв

1282

глаз

 

[66]

Глаза зябнут . Морд. О чувстве стыда. СРГМ 1978, 112.

пгв

1283

глаз

 

[66]

Глаза играют . Прибайк. Кому-л. становится радостно, приятно при виде чего-л. СНФП, 39.

пгв

1284

глаз

 

[66]

Глаза лезут рогами  . Кубан. О головной боли. СРНГ 16, 339.

пгв

1285

глаз

 

[66]

Глаза ломятся. Прибайк. О чрезмерной утомляемости от непосильной, не по годам  работы. СНФП, 39.

пгв

1286

глаз

 

[66]

Глаза лопаются. Дон. О чувстве сильного стыда. СДГ 1, 100.

пгв

1287

глаз

 

[66]

Глаза лопаются. Волг. О состоянии сильной усталости. Глухов 1988, 22.

пгв

1288

глаз

 

[66]

Глаза лучистые, да мысли нечистые. О двуличном человеке. Жиг. 1969, 232.

пгв

1289

глаз

 

[66]

Глаза метусятся . Калин. О бегающем взгляде. СРНГ 18, 178.

пгв

1290

глаз

 

[66]

Глаза наверх повылазили. Сиб. О полном равнодушии к делу. ФСС, 42.

пгв

1291

глаз

 

[66]

Глаза на затылке. О крайне невнимательном человеке, который ничего не замечает. ДП, 485; БМС 1998, 112.

пгв

1292

глаз

 

[66]

Глаза на затылке. Пск. Об очень внимательном человеке. СПП 2001, 25.

пгв

1293

глаз

 

[66]

Глаза на левую сторону вылезают . Арх. О большой усталости. АОС 9, 83.

пгв

1294

глаз

 

[66]

Глаза на лоб лезут (полезли). Кто-л. приходит в состояние крайнего удивления, недоумения, испытывает сильную боль, потрясение. ФСРЯ, 104; БТС, 491; ПОС 6, 173.

пгв

1295

глаз

 

[66]

Глаза наломались. Смол. Об отражении во взгляде человека зависти, скрытности. СРНГ 8, 20.

пгв

1296

глаз

 

[66]

Глаза на мокром месте . Об очень чувствительном человеке, который часто плачет. ФСРЯ, 104; ЗС 1996, 168; ШЗФ 2001, 53; БТС, 551; БМС 1998, 112.

пгв

1297

глаз

 

[66]

Глаза на одной точке . При-кам. О бессознательном состоянии. МФС, 24.

пгв

1298

глаз

 

[66]

Глаза не видеть. Арх. Совершенно, абсолютно не хотеть чего-л. АОС 9, 85.

пгв

1299

глаз

 

[66]

Глаза не встают (не хватают). Арх., Волог. О невозможности охватить взглядом что-л. огромное, необъятное. АОС 9, 83; СВГ 1, 111.

пгв

1300

глаз

 

[66]

Глаза не гляди. Орл. О чем-л., о ком-л., производящем отталкивающее впечатление. СОГ 1989, 146.

пгв

1301

глаз

 

[66]

Глаза не глядят. Кому-л. надоело, не нравится, неприятно что-л. Глухов 1988, 22.

пгв

1302

глаз

 

[66]

Глаза не осушаются. Кто-л. не перестает плакать. ФСРЯ, 104.

пгв

1303

глаз

 

[66]

Глаза не отпускать. Яросл. Пристально, неотрывно смотреть на кого-л., на что-л. ЯОС 3, 75.

пгв

1304

глаз

 

[66]

Глаза не отрываются. Кто-л. очень внимательно, пристально, неотрывно смотрит на кого-л., на что-л. ФСРЯ, 104.

пгв

1305

глаз

 

[66]

Глаза не просыхают . 1. То же, что глаза не осушаются.

пгв

1306

глаз

 

[66]

Глаза не просыхают . Кто-л. постоянно пьянствует. Глу-хов 1988, 22.

пгв

1307

глаз

 

[66]

Глаза не сыты. Морд. О человеке, который не наелся.

пгв

1308

глаз

 

[66]

Глаза не сыты. О жадном человеке. СРГМ 1978, 112.

пгв

1309

глаз

 

[66]

Глаза обробели . Влад. О сильном испуге. СРНГ 22, 206.

пгв

1310

глаз

 

[66]

Глаза обуты . Арх. О сильном чувстве стыда. АОС 9, 84.

пгв

1311

глаз

 

[66]

Глаза окровянели. Горьк. Кто-л. сильно рассердился, разозлился. БалСок, 30.

пгв

1312

глаз

 

[66]

Глаза опрокинуть. Сиб. Очень быстро, мгновенно. ФСС, 127.

пгв

1313

глаз

 

[66]

Глаза оставишь. Перм. О чем-л. красивом. Подюков 1989, 139.

пгв

1314

глаз

 

[66]

Глаза открываются. Кто-л. освобождается от заблуждений, начинает понимать истинный смысл чего-л. ФСРЯ, 104.

пгв

1315

глаз

 

[66]

Глаза (глазы) [песком] засыпать. Перм., Пск. Похоронить кого-л. Подюков 1989, 82; ПОС 6, 173.

пгв

1316

глаз

 

[66]

Глаза песком засыплются. Пск. Кто-л. умрет. ПОС 6, 173.

пгв

1317

глаз

 

[66]

Глаза плохо светят . Прибайк. О плохом зрении. СНФП, 40.

пгв

1318

глаз

 

[66]

Глаза под лоб . Новг., Прикам. О состоянии сильной усталости. НОС 5, 31-32; МФС, 24; Подюков 1989, 41.

пгв

1319

глаз

 

[66]

Глаза под лоб. Сиб. О состоянии алкогольного опьянения. ФСС, 202.

пгв

1320

глаз

 

[66]

Глаза под лоб. Пск. О чем-л. очень кислом. СПП 2001, 26.

пгв

1321

глаз

 

[66]

Глаза показались. Прикам. У кого-л. появилась способность видеть. МФС, 24.

пгв

1322

глаз

 

[66]

Глаза по ложке, да не видят ни крошки. О малонаблюдательном, непроницательном человеке. Жук. 1991, 84; Глухов 1988, 22; ЯОС 3, 75.

пгв

1323

глаз

 

[66]

Глаза полые. Арх. О жадном человеке. АОС 9, 85.

пгв

1324

глаз

 

[66]

Глаза по петлям ставятся  . Кар. О состоянии страха, ужаса. СРГК 4, 491.

пгв

1325

глаз

 

[66]

Глаза попонкой завернуты . Новг. 1. Об ослепшем человеке.

пгв

1326

глаз

 

[66]

Глаза попонкой завернуты. О бессовестном человеке.

пгв

1327

глаз

 

[66]

Глаза попонкой завернуты. О непонятливом, не воспринимающем чего-л. человеке. НОС 3, 12.

пгв

1328

глаз

 

[66]

Глаза потеряны. Башк. О слепом человеке. СРГО 1, 84.

пгв

1329

глаз

 

[66]

Глаза разбегаются. Кому-л. трудно сосредоточиться на чем-л., выбрать что-л. ФСРЯ, 104; Глухов 1988, 22; ЗС 1996, 113; ПОС, 6, 172.

пгв

1330

глаз

 

[66]

Глаза разбегаются. Башк. О человеке, страдающем косоглазием. СРГО 1, 84.

пгв

1331

глаз

 

[66]

Глаза разбегаются. Перм. О желании присвоить что-л. Подюков 1989, 41.

пгв

1332

глаз

 

[66]

Глаза разгорелись у кого на что. О сильном желании обладать чем-л. ФСРЯ, 104.

пгв

1333

глаз

 

[66]

Глаза разыгрались. Морд., Сиб. То же, что глаза разоегаются 1. СРГМ 1978, 112; ФСС, 42.

пгв

1334

глаз

 

[66]

Глаза слипаются (закрываются). О человеке, которого клонит ко сну, которому мучительно хочется спать. ФСРЯ, 104; Глухов 1988, 22.

пгв

1335

глаз

 

[66]

Глаза сломаешь. Перм.Совет не смотреть внимательно, пристально на что-л. Вахитов 2003, 37.

пгв

1336

глаз

 

[66]

Глаза смотрят внутрь . Сиб. О слепом человеке. ФСС, 42.

пгв

1337

глаз

 

[66]

Глаза сплющиваются . Сиб. То же, что глаза слипаются. ФСС, 42.

пгв

1338

глаз

 

[66]

Глаза троятся . Ряз. У кого-л. двоится в глазах. ДС, 110.

пгв

1339

глаз

 

[66]

Глаза тупые. Башк., Сиб. О плохом зрении. СРГО 1, 84; ФСС, 42.

пгв

1340

глаз

 

[66]

Глаза туском затянуло. Алт. Кто-л. ослеп. СРГА 2-1, 149.

пгв

1341

глаз

 

[66]

Глаза худо несут. Арх. О плохом зрении. АОС 9, 86.

пгв

1342

глаз

 

[66]

Грызть глаза. Сиб. Упрекать кого-л. в чем-л. ФСС, 49.

пгв

1343

глаз

 

[66]

Делать/ сделать большие (круглые, квадратные) глаза. Выражать удивление, недоумение. ФСРЯ, 104; БМС 1998, 113; ШЗФ 2001, 62; ЗС 1996, 49; Вахитов 2003, 45; Ф 1, 144; Мокиенко 2003, 19.

пгв

1344

глаз

 

[66]

Долгие глаза. Кар. (Ленингр.). О жадном, завистливом человеке. СРГК 1, 336.

пгв

1345

глаз

 

[66]

Драть глаза. Волг., Пск. Смотреть на кого-л., что-л. внимательно, пристально, с интересом. СРНГ, 8, 176; Глухов 1988, 37; ПОС, 9, 197.

пгв

1346

глаз

 

[66]

Драть глаза. Пск. Бездельничать, праздно разглядывая что-л. (Запись 2003 г.).

пгв

1347

глаз

 

[66]

Драть глаза. Волог. Завидовать кому-л. СВГ 2, 55.

пгв

1348

глаз

 

[66]

Драть глаза. Перм. Грубо ругать, отчитывать кого-л. Подюков 1989, 65.

пгв

1349

глаз

 

[66]

Едва глаза смотрят. Пск. Об очень пьяном человеке. СПП 2001, 25.

пгв

1350

глаз

 

[66]

Есть глаза во лбу . Перм. О предусмотрительном, расторопном человеке. Подюков 1989, 40.

пгв

1351

глаз

 

[66]

Жать глаза. Сиб. Прищуриваться. ФСС, 70.

пгв

1352

глаз

 

[66]

Завести глаза. Перм. заснуть. Подюков 1989, 77.

пгв

1353

глаз

 

[66]

Завести глаза. Волг. Прийти в состояние крайнего возбуждения, расстройства. Глухов 1988, 45.

пгв

1354

глаз

 

[66]

Завешивать / завесить глаза. {То же, что оловянные, лубяные, овчьи, волчьи - бессовестные, бессмысленные глаза.} Пск. Подавать плохой пример кому-л. СПП 2001, 25. // Подав плохой пример, ухудшить, испортить чью-л. жизнь. ПОС 11, 67.

пгв

1355

глаз

 

[66]

Завешивать / завесить глаза. Волог. Надоедать, докучать кому-л. СВГ 2, 101.

пгв

1356

глаз

 

[66]

Заворотить глаза. Перм. Намеренно не обращать внимания на что-л., на кого-л. Подюков 1989, 77.

пгв

1357

глаз

 

[66]

Завязывать глаза. Сиб. 1. Намеренно не замечать кого-л., что-л.

пгв

1358

глаз

 

[66]

Завязывать глаза. Не желать слушать кого-л., общаться с кем-л. ФСС, 75.

пгв

1359

глаз

 

[66]

За глаза (говорить, ругать и т. п.). Заочно, в отсутствие кого-л. ФСРЯ, 104; БМС 1998, 113; БТС, 207; ЗС 1996, 466; ПОС, 6, 171.

пгв

1360

глаз

 

[66]

За глаза (сделать что-л.). Пск. Без чьего-л. согласия. ПОС, 6, 171.

пгв

1361

глаз

 

[66]

За глаза (хватит). Арх., Волг., Пск. О большом, достаточном, избыточном количестве чего-л. АОС 9, 82; Глухов 1988, 46; СПП 2001, 25.

пгв

1362

глаз

 

[66]

За глаза и за уши. Пск. То же, что за глаза 3. ПОС, 6, 172.

пгв

1363

глаз

 

[66]

Заглядящие глаза. Кар. (Мурм.). О завистливом человеке. СРГК 2, 105.

пгв

1364

глаз

 

[66]

Заглянуло в глаза. Прикам. Вспомнилось кому-л. что-л. МФС, 38.

пгв

1365

глаз

 

[66]

Загнуть глаза. Прикам. Высоко вскинуть голову. МФС, 38.

пгв

1366

глаз

 

[66]

Заговаривать глаза. Сиб. Вводить в заблуждение кого-л. ФСС, 76.

пгв

1367

глаз

 

[66]

Загребастые глаза. Сиб. О скупом, жадном человеке. СФС, 75; ФСС, 42.

пгв

1368

глаз

 

[66]

Зажать глаза. Орл. Умереть, скончаться. СОГ 1989, 146.

пгв

1369

глаз

 

[66]

Закинуть глаза. Кар. Закрыть, сомкнуть глаза. СРГК 2, 129.

пгв

1370

глаз

 

[66]

Закрывать/ закрыть глаза. Волг., Пск. Умирать. Глухов 1988, 48; ПОС 11, 275; Ф 1, 198.

пгв

1371

глаз

 

[66]

Закрывать/ закрыть глаза. Быть рядом с умирающим в последние минуты его жизни. ФСРЯ, 166; ШЗФ 2001, 80; БМС 1998, 113.

пгв

1372

глаз

 

[66]

Закрывать/ закрыть глаза. Намеренно не обращать внимания на что-л., не замечать чего-л. ФСРЯ, 166; БТС, 329.

пгв

1373

глаз

 

[66]

Закрывать/ закрыть глаза.. Скрывать от кого-л. что-л., умалчивать о чем-л. ФСРЯ, 166.

пгв

1374

глаз

 

[66]

Закрыть (зарыть) глаза землей. Кар. Похоронить кого-л. СРГК 2, 194; 248.

пгв

1375

глаз

 

[66]

Заливать/ залить глаза. 1. Пить спиртное; напиваться пьяным. ФСРЯ, 167; Мокиенко 1990, 117; ДС, 110; Ф 1, 198; СОСВ, 48.

пгв

1376

глаз

 

[66]

Заливать/ залить глаза.. Вводить в заблуждение кого-л. Ф 1, 198; Глухов 1988, 49; БалСок, 36.

пгв

1377

глаз

 

[66]

Замазывать глаза. Обманывать, вводить в заблуждение кого-л. ФСРЯ, 167; БТС, 331; Глухов 1988, 49; АОС 9, 83.

пгв

1378

глаз

 

[66]

Заморозить глаза. Сиб. Стать бессовестным, наглым. ФСС, 79.

пгв

1379

глаз

 

[66]

Заморочить глаза. Кар. Сбить с толку, запутать кого-л. СРГК 2, 159.

пгв

1380

глаз

 

[66]

Запирать/ запереть глаза. Кар. (Арх., Ленингр.), Помор. Зажмуриваться, закрывать глаза. СРГК 2, 172, 175; ЖРКП, 52.

пгв

1381

глаз

 

[66]

Запирать/ запереть глаза. Волг. Молчать, скрывать что-л. Глухов 1988, 50.

пгв

1382

глаз

 

[66]

Запирать/ запереть глаза. Печор. Умирать. СРГНП 1, 135.

пгв

1383

глаз

 

[66]

Запорошить глаза. 1. Ввести в заблуждение кого-л. СРНГ 28, 316; ЗС 1996, 202.

пгв

1384

глаз

 

[66]

Запорошить глаза. Ряз. Опозорить, обесславить кого-л.

пгв

1385

глаз

 

[66]

Запорошить глаза. Ряз. О малом количестве чего-л. ДС, 110.

пгв

1386

глаз

 

[66]

Застилать (затуманивать) глаза. Сиб. Обманывать, вводить в заблуждение кого-л. ФСС, 81.

пгв

1387

глаз

 

[66]

Затемнять глаза. Волг., Сиб. Давать путаное объяснение, запутывать, обманывать кого-л. Глухов 1988, 51; СФС, 54; СОСВ, 48; ФСС, 81.

пгв

1388

глаз

 

[66]

Затереть глаза. Прибайк. Обмануть, перехитрить кого-л. СНФП, 41.

пгв

1389

глаз

 

[66]

Затуманивать глаза. См. Застилать глаза.

пгв

1390

глаз

 

[66]

Идти на косы глаза. Кар. (Ленингр.). Идти куда-л. без приглашения; идти туда, где не ждут. СРГК 2, 267.

пгв

1391

глаз

 

[66]

Кидаться/ кинуться в глаза. Арх. Привлекать чье-л. внимание. АОС 9, 86.

пгв

1392

глаз

 

[66]

Кидаться/ кинуться в глаза. Кар. (Ленингр.). Вспоминаться кому-л. СРГК 2, 346.

пгв

1393

глаз

 

[66]

Кинуть глаза. Кар. (Волог.). Взглянуть на кого-л., на что-л. СРГК 2, 346.

пгв

1394

глаз

 

[66]

Класть глаза. Кар. Смотреть на что-л., на кого-л. СРГК 2, 360.

пгв

1395

глаз

 

[66]

Класть глаза. Арх. Испытывать сильное чувство стыда, прятать глаза от стыда. АОС 9, 84.

пгв

1396

глаз

 

[66]

Колоть [в] глаза. Упрекать, укорять, порицать кого-л. ЗС 1996, 318; БМС 1998, 113.

пгв

1397

глаз

 

[66]

Колоть [в] глаза. Волг. Резко выделяться, быть особенно заметным. Глухов 1988, 76.

пгв

1398

глаз

 

[66]

Колоть [в] глаза. Сиб. Вызывать досаду, раздражение у кого-л. СОСВ, 90.

пгв

1399

глаз

 

[66]

Корачить глаза. Кар. (Волог.). Завидовать кому-л. СРГК 2, 420.

пгв

1400

глаз

 

[66]

Коровьи глаза. Приамур. Растение дальневосточный пион. СРГПриам., 126.

пгв

1401

глаз

 

[66]

Кругом глаза . Прикам. Об очень бойком, подвижном человеке. МФС, 24.

пгв

1402

глаз

 

[66]

Куда глаза (глазы) глядят (ведут, несут). Без определенного направления, куда попало (идти, ехать, бежать и т. п.); наудачу. ДП, 76; ФСРЯ, 105; Жиг. 1969, 349; ЗС 1996, 497; СРГК 4. 587; АОС 4, 10; АОС 9, 82; ПОС 6, 173; СРНГ 29, 257.

пгв

1403

глаз

 

[66]

Лезть /влезть (полезть) в глаза. Стараться быть замеченным, привлекать к себе чье-л. внимание. ФСРЯ, 223; БТС, 491; СОСВ, 103.

пгв

1404

глаз

 

[66]

Лезть /влезть (полезть) в глаза. Волг., Орл., Пск., Ряз. Докучать, надоедать кому-л., назойливо вмешиваться во что-л., просить о чем-л. Глу¬хов 1988, 81; СОГ 1989, 147; СПП 2001, 25; ДС, 110; СРНГ 16, 339.

пгв

1405

глаз

 

[66]

Лезть /влезть (полезть) в глаза. Ряз. Настойчиво, навязчиво появляться в сознании. ДС, 110.

пгв

1406

глаз

 

[66]

Лезть /влезть (полезть) в глаза. Волг. Упрекать, стыдить кого-л. Глухов 1988, 80.

пгв

1407

глаз

 

[66]

Лить глаза чем. Печор. Пить спиртное. СРГНП 1, 388.

пгв

1408

глаз

 

[66]

Ломать глаза. Морд. Смотреть на кого-л., на что-л. неприятное, нежелательное. СРГМ 1982, 129.

пгв

1409

глаз

 

[66]

Лубошные (лубяные) глаза. Морд. О наглом человеке, лишенном чувства стыда. СРГМ 1978, 112.

пгв

1410

глаз

 

[66]

Лупить глаза. Пристально, упорно, напряженно смотреть на кого-л., на что-л. Глухов 1988, 81; СРГНП 1, 39; Ф 1, 287; ФСС, 108.

пгв

1411

глаз

 

[66]

Мазать глаза. Арх. Задабривать кого-л. АОС 9, 83.

пгв

1412

глаз

 

[66]

Метаться в глаза. Печор. Привлекать чье-л. внимание яркой расцветкой. СРГНП 1, 419.

пгв

1413

глаз

 

[66]

Мимо глаза ничего не упустит. Коми. О внимательном, наблюдательном человеке. Кобелева, 80.

пгв

1414

глаз

 

[66]

Мозолить глаза. Надоедать, досаждать, не давать покоя кому-л. ФСРЯ, 251; Глухов 1988, 85.

пгв

1415

глаз

 

[66]

Мороженые глаза. Сиб. Презр. О бессовестном, наглом человеке. ФСС, 42.

пгв

1416

глаз

 

[66]

Морочить глаза. Кар., Перм. Вводить в заблуждение кого-л. СРГК 3, 259; Сл. Акчим. 1, 203.

пгв

1417

глаз

 

[66]

Мочить глаза. Перм. Плакать. Подю-ков 1989, 117.

пгв

1418

глаз

 

[66]

Набить (насгибать) глаза. Курск., Прикам. избить, поколотить кого-л. БотСан, 102; МФС, 61; Моки-енко 1990, 54.

пгв

1419

глаз

 

[66]

Навострить глаза. Волг. Начать внимательно слушать кого-л. Глухов 1988, 88.

пгв

1420

глаз

 

[66]

На глаза. По мнению, по убеждению кого-л. ФСРЯ, 105.

пгв

1421

глаз

 

[66]

На глаза. Арх. Приблизительно, примерно. АОС 9, 86.

пгв

1422

глаз

 

[66]

На глаза не надо. Арх., Сиб. Совершенно, абсолютно не хочется кому-л. чего-л. АОС 9, 85; ФСС, 42.

пгв

1423

глаз

 

[66]

Наглядеть глаза. Кар. (Арх.). Натрудить глаза в результате напряженного вглядывания куда-л., во что-л. СРГК 3, 307.

пгв

1424

глаз

 

[66]

Наливать/ налить глаза. Напиваться пьяным. ФСРЯ, 265; ЗС 1996, 193, 317; Верш. 4, 68; СОСВ, 118; АОС 9, 83; ПОС, 6, 173; ФСС, 118; СПСП, 73; СФС, 54.

пгв

1425

глаз

 

[66]

Наломать глаза. Смол. Безуспешно пытаться заснуть.

пгв

1426

глаз

 

[66]

Наломать глаза. Замигать глазами от зависти, стараясь скрыть это. СРНГ 20, 8.

пгв

1427

глаз

 

[66]

Напластать глаза. Избить кого-л. Мокиенко 1990, 53.

пгв

1428

глаз

 

[66]

Наплевать в глаза. Не поверить кому-л.; разоблачить кого-л. ДП, 203; Глухов 1988, 91.

пгв

1429

глаз

 

[66]

Напустить бесстыжие глаза. Орл. Действовать нагло, бессовестно.

пгв

1430

глаз

 

[66]

Напустить бесстыжие глаза. Действовать смело. СРНГ 20, 111.

пгв

1431

глаз

 

[66]

Не брать на глаза кого, что. Арх. Не хотеть видеть кого-л., что-л. АОС 2, 110.

пгв

1432

глаз

 

[66]

Не доставать глаза. Сиб. Долго, внимательно, с интересом смотреть на что-л., наблюдать за чем-л. ФСС, 64.

пгв

1433

глаз

 

[66]

Не знать, куда глаза девать. О чувстве стыда, неловкости. ФСРЯ, 130; АОС 10, 363.

пгв

1434

глаз

 

[66]

Не на глаза быть. Перм. Не встречаться, не видеться с кем-л. СГПО, 107.

пгв

1435

глаз

 

[66]

Не на глаза быть. Арх. Не нравиться кому-л. АОС 9, 80.

пгв

1436

глаз

 

[66]

Не принимать на глаза. Прикам. Испытывать сильную неприязнь к кому-л., отвращение к чему-л. МФС, 81.

пгв

1437

глаз

 

[66]

Не снимать глаза. Перм. Внимательно, пристально смотреть на кого-л., на что-л. Подюков 1989, 189.

пгв

1438

глаз

 

[66]

Ни в глаза, ни по заглазью. Сиб. Ни в присутствие, ни в отсутствие кого-л. ФСС, 42.

пгв

1439

глаз

 

[66]

Облизал бы глаза.  Сиб. О чувстве стыда. ФСС, 124.

пгв

1440

глаз

 

[66]

Обмозоливать/ обмозолить [все] глаза. Неотрывно смотреть на кого-л., на что-л. Ф 2, 9.

пгв

1441

глаз

 

[66]

Обогреть глаза. Сиб. Согреться, находясь в помещении. СФС, 54; СБО-Д 1, 93.

пгв

1442

глаз

 

[66]

Обогреть глаза. Сиб. Недолго побыть где-л. ФСС, 124.

пгв

1443

глаз

 

[66]

Обогреть глаза. Курск. Осмотреться. БотСан, 89.

пгв

1444

глаз

 

[66]

Обулындить глаза. Новг. Смотреть на кого-л., на что-л. с удивлением. НОС 6, 116.

пгв

1445

глаз

 

[66]

Обулычить глаза. Влад. Смотреть без стыда и смущения, не сознаваясь в своем поступке. СРНГ 22, 251. Смирнов 2002, 148.

пгв

1446

глаз

 

[66]

Окинуть глаза. Кар. (Волог.). Проснуться. СРГК 4, 173.

пгв

1447

глаз

 

[66]

Опетлить глаза. Кар. Широко раскрыть глаза от испуга, волнения и т. п. СРГК 4, 210.

пгв

1448

глаз

 

[66]

Осалычить глаза. Волг. Прийти в состояние крайнего возбуждения, потерять контроль над собой. Глухов 1988, 117.

пгв

1449

глаз

 

[66]

Оставить все глаза. Арх. Испортить зрение. АОС 9, 85.

пгв

1450

глаз

 

[66]

Оставить все глаза. Арх. Очень долго ждать кого-л., глядя на дорогу. АОС 9, 85.

пгв

1451

глаз

 

[66]

Оставить все глаза. Кар. Засмотреться на кого-л., на что-л.; залюбоваться кем-л., чем-л. СРГК 4, 253.

пгв

1452

глаз

 

[66]

Оставить глаза. Волг. Разорить кого-л. Глухов 1988, 117.

пгв

1453

глаз

 

[66]

Остались одни глаза . О сильно похудевшем, больном человеке. Глухов 1988, 22.

пгв

1454

глаз

 

[66]

Отбирать (отнимать глаза) [у кого]. Дон. Привлекать чье-л. внимание. СДГ 2, 210; СРНГ 25, 16.

пгв

1455

глаз

 

[66]

Оторосить глаза. 1. Сиб. Проснуться. СОСВ, 48.

пгв

1456

глаз

 

[66]

Оторосить глаза. Прибайк. Посмотреть в сторону, отвести глаза. СНФП, 39.

пгв

1457

глаз

 

[66]

Отводить/отвести глаза. Намеренно отвлекать чье-л. внимание от чего-л. ФСРЯ, 300; БМС 1998, 113; Подюков 1989, 140; ЗС 1996, 368.

пгв

1458

глаз

 

[66]

Отворять/ отворить глаза. Кар. Открыв глаза, направлять взгляд на что-л. СРГК 4, 283.

пгв

1459

глаз

 

[66]

Отворять/ отворить глаза. Вникать в суть чего-л., понимать что-л. Ф 2, 23.

пгв

1460

глаз

 

[66]

Откинуть глаза. Кар. (Волог.). Взглянуть, посмотреть на кого-л., на что-л. СРГК 4, 298.

пгв

1461

глаз

 

[66]

Открывать глаза. Кар. Взрослеть, набираться жизненного опыта. СРГК 4, 301.

пгв

1462

глаз

 

[66]

Открывать глаза. Объяснять кому-л. что-л., раскрывать смысл, значение чего-л. ЗС 1996, 319; Верш. 4, 296.

пгв

1463

глаз

 

[66]

Отморозить глаза. Обнаглеть.

пгв

1464

глаз

 

[66]

Отморозить глаза. Завраться.

пгв

1465

глаз

 

[66]

Отморозить глаза. Зазнаться. ББИ, 55; Балдаев 1, 87.

пгв

1466

глаз

 

[66]

Ободрать глаза. Кар. (Арх.). То же, что вылуплять/ вылупить  глаза. СРГК 4, 97.

пгв

1467

глаз

 

[66]

Оборачивать/ оборотить глаза. Переводить взгляд на кого-л., на что-л. Ф 2, 10.

пгв

1468

глаз

 

[66]

Обувать/ обуть глаза. Арх. Испытывать сильное чувство стыда, прятать глаза от стыда. АОС 9, 84.

пгв

1469

глаз

 

[66]

Обувать/ обуть глаза. Кар., Новг. Напиваться пьяным. СРГК 4, 123; НОС 6, 117.

пгв

1470

глаз

 

[66]

Ошолопить глаза. Кар. (Арх.). Пристально, удивленно посмотреть на кого-л. СРГК 4, 359.

пгв

1471

глаз

 

[66]

Пасть на глаза. Сиб. Причинить вред глазам, вызвать частичную или полную слепоту. ФСС, 132.

пгв

1472

глаз

 

[66]

Перекатывать глаза.. Переводить взгляд. Ф 2, 39.

пгв

1473

глаз

 

[66]

Перекрестить глаза. Арх. Обрадоваться чему-л. АОС 9, 85.

пгв

1474

глаз

 

[66]

Печь глаза. Волг. Упрекать, стыдить кого-л. Глухов 1988, 122.

пгв

1475

глаз

 

[66]

Плевать /плюнуть в глаза. В резкой форме осуждать кого-л., выражать свое презрение, пренебрежение к кому-л. ФСРЯ, 322; СОСВ, 140; БТС, 846; СПП 2001, 25.

пгв

1476

глаз

 

[66]

Повернуть глаза к воде . Кар. (Мурм.). Довести кого-л. до плача. СРГК 4, 583.

пгв

1477

глаз

 

[66]

Повесить глаза. Прибайк. Опечалиться, загрустить. СНФП, 40.

пгв

1478

глаз

 

[66]

Повыворачивать глаза. Кар. (Мурм.). Наказать кого-л., расправиться с кем-л. СРГК 4, 600.

пгв

1479

глаз

 

[66]

По глаза. Курск. Досыта. БотСан, 108.

пгв

1480

глаз

 

[66]

Подвертываться/ подвернуться на (под) глаза. Случайно привлекать чье-л. внимание, быть замеченным кем-л. Ф 2, 55.

пгв

1481

глаз

 

[66]

Под глаза. Арх. Перед глазами, в поле зрения. АОС 9, 79.

пгв

1482

глаз

 

[66]

Подклевать глаза. Ударить, избить кого-л. Мокиенко 1990, 53.

пгв

1483

глаз

 

[66]

Поднимать/ поднять глаза. Обращать, устремлять взгляд на кого-л. Ф 2, 57.

пгв

1484

глаз

 

[66]

По-за глаза. Пск., Арх. В отсутствие кого-л. АОС 9, 81; СПП 2001, 25.

пгв

1485

глаз

 

[66]

Показывать/ показать глаза. Встречаться с кем-л., появляться где-л. Ф 2, 64; СНФП, 40. Ср. показать глаз.

пгв

1486

глаз

 

[66]

Покопать глаза. Кар. Упрекнуть, укорить кого-л. СРГК 5, 44.

пгв

1487

глаз

 

[66]

Поломать глаза. Смол. Долго, пристально смотреть куда-л. СРНГ 29, 110.

пгв

1488

глаз

 

[66]

Попадаться на глаза. Случайно привлекать к себе чье-л. внимание.

пгв

1489

глаз

 

[66]

Попадаться на глаза. Встречаться с кем-л. ФСРЯ, 343; Ф 2, 74.

пгв

1490

глаз

 

[66]

Поповы (поповские) глаза. О жадном, завистливом человеке. ДП, 674; СРНГ 29, 324.

пгв

1491

глаз

 

[66]

Потерять глаза.  Арх. Испортить зрение. АОС 9, 85.

пгв

1492

глаз

 

[66]

Потерять глаза. Новг., Пск. Ослепнуть. НОС 8, 153; СПП 2001, 26.

пгв

1493

глаз

 

[66]

Потерять глаза. Волг. Стать бессовестным, наглым. Глухов 1988, 131.

пгв

1494

глаз

 

[66]

Прибавить глаза. Омск. Широко раскрыть глаза от удивления. СРНГ 31, 103.

пгв

1495

глаз

 

[66]

Принести одни глаза. Кар. (Арх.). Сильно похудеть. СРГК 5, 183.

пгв

1496

глаз

 

[66]

Проглядеть все глаза. Пристально всматриваться куда-л., ожидая появления кого-л.

пгв

1497

глаз

 

[66]

Проглядеть все глаза. Долго, неотрывно смотреть на кого-л., что-л. ФСРЯ, 362; Глухов 1988, 134; ЗС 1996, 476.

пгв

1498

глаз

 

[66]

Продавать глаза. Праздно наблюдать за чем-л., глазеть на кого-л., на что-л., бездельничая. БМС 1998, 113; Глухов 1988, 139; Подюков 1989, 163; СОГ 1989, 146; Мокиенко 1990, 154; БотСан, 89; ПОС 6, 172.

пгв

1499

глаз

 

[66]

Продирать/ продрать глаза. Просыпаться. ФСРЯ, 362; СПСП, 108; СОСВ, 152.

пгв

1500

глаз

 

[66]

Прожорливые глаза. Арх. О прожорливом человеке. АОС 9, 85.

 

 

назад << оглавление >> далее >>