|
|
|
|
|
|
|
Действие
(состояние); мотивы, сюжеты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Действие (состояние).
ДВ1. Встаёт, стоит;
возвышается, поднимается; растёт, всходит, взбирается.
(ДВ13100}
Стоит, возвышается > небо.
зг1 |
118 |
|
Д |
Два стоящих, два ходящих и два минующих (небо и
земля, солнце и месяц, день и ночь). |
зг1 |
117 |
|
Д |
Два стоят, два ходят, двое промеж ними часы стерегут (небо
и земля, солнце и луна, день и ночь). |
зг2 |
31 |
|
Д |
Стоит мост на семь верст; по конец моста золота верста {небо, небосвод, солнце}. |
|
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: великий пост
и Воскресение Христово (пасха). |
зг2 |
30 |
|
Д |
Стоит мост на семь верст: на мосту дуб, на дубу цвет во
весь белый свет {небо, небосвод,
солнце}. |
|
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: великий пост
и пасха. |
зг2 |
21 |
|
Д |
Стоит мост на семь верст; на мосту дуб, на дубу клуб,
на клубе цвет во весь белый свет {небо,
небосвод, солнце}. |
|
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: великий пост и
пасха. |
зг1 |
456 |
|
[62] |
Стоит мост На семь верст, На мосту столб, На столбу
цвет Во весь свет {небо, небосвод, солнце}. |
|
|
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: великий
пост. |
зг2 |
36 |
|
Д |
Стоит столб на семь ворот: на осьмых воротах яблонь, на
яблоне цвет во весь свет {небо, небосвод, солнце}. |
|
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: пасха. |
зг2 |
35 |
|
Д |
Стоит цвет, всему миру свет, на семи верстах, на семи
столбах {солнце, небо, небосвод}. |
|
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: великий пост
и пасха. |
зг1 |
446 |
|
Д |
Стоит дуб стародуб, на том дубе стародубе сидит птица
веретеница; никто ее не поймает: ни царь, ни царица, ни красная девица (небеса
и солнце). |
зг2 |
05 |
|
[64] |
Стоит дуб-стародуб: на том дубе-стародубе сидит птица
вертеница, никто не достанет-ни царь, ни царица, ни прекрасная девица {небеса
и солнце}. |
|
|
|
|
Примеч. У Сахарова другая версия отгадки: луна. |
зг2 |
25 |
|
Д |
Стоит домина, золотая вершина {белый свет, небо, солнце}. |
|
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: колокольня. |
зг3 |
61 |
укр. |
[62] |
Стоїть дерево серед села - в кожній хатці по гіллячці (небо,
солнце, солнечные лучи). |
зг3 |
62 |
укр. |
[67] |
Стоїть верба серед села, Розпустила гілля у кожне
подвір'я (небо, солнце, солнечные лучи). |
(ДВ13101}
Стоит, длится > вершина, год.
зг1 |
449 |
[63] |
Стоит дуб; На дубу двенадцать гнезд, На каждом гнезде По
четыре синицы, У каждой синицы По четырнадцати яиц: Семь беленьких, Да семь
черненьких. (Год, месяцы, недели, дни и ночи.) |
зг1 |
448 |
[62] |
Стоит дуб, На нем двенадцать гнезд, В каждом гнезде По
четыре яйца, В каждом яйце По семи цыпленков. (Год.) |
зг1 |
98 |
[62] |
Вырос куст из четырех мест, На том кусту двенадцать
гнёзд, В важдом гнезде по четыре синицы, У каждой синицы по четырнадцать яиц:
Семь беленьких, да семь черненьких. (Год, месяц, неделя, день, ночь.) |
зг1 |
463 |
Д |
Стоит столп, на столпе двенадцать гнезд, в гнезде по
четыре чирка, у чирка по семи яиц (год). |
|
|
|
(ДВ13102}
Стоит, длится > век, жизнь.
зг2 |
62 |
Д |
На горе горынской стоит дуб сарацинской: никто его не
обойдет, не объедет, ни царь, ни царица, ни красна девица {век (жизнь)
и смерть}. |
|
|
|
Примеч. У Даля несколько иной вариант отгадки:
смерть. |
зг2 |
63 |
Д |
Стоит в поле столб: этого столба ни перейти, ни
переехать, хлебом не отманить, деньгами не откупить (смерть). |
зг2 |
65 |
Д |
Стоит столб: на столбу цвет, под цветами котел, над
цветами орел: цветы срывает, в котел бросает, цветов не убывает, в котле не
прибывает (век, смерть и род человеческий). |
зг2 |
04 |
[64] |
На море, на моряне сидит птица-вертеница, никто от ней
не отвертится: ни царь, ни царица, ни красная девица {век (жизнь) и смерть}. |
|
|
|
Примеч. В СРНГ несколько иной вариант отгадки:
смерть. |
|
|
|
(ДВ10103}
Встаёт, поднимается > дыбится.
пгв |
56 |
[66] |
Вставать/ встать дыбом. {Вздыматься, подниматься, вставать; встать торчком, стоймя,
вертикально}. |
пгв |
57 |
[66] |
Завиться в дыбошки. Морд. Подняться на задние ноги. СРГМ 1980, 69. |
пгв |
58 |
[66] |
Становиться/ встать на дыбки. Курск., Башк. Подниматься на цыпочки.
СРГБ 1, 120. |
пгв |
59 |
[66] |
Вставать/ встать на дыбашки. Яросл. Ср.
Урал. Подниматься на цыпочки. ЯОС 3, 45; ЯОС 6, 76. |
пгв |
60 |
[66] |
Становиться/ встать на дыбки. Курск. Ср. Урал. Вставать на ножки (о
ребёнке, начинающем ходить). БотСан, 102; СРГСУ 1, 149. |
пгв |
61 |
[66] |
Вставать/ встать на дыбашки. Яросл. Ср.
Урал. Вставать на ножки (о ребёнке, начинающем ходить). ЯОС 3, 45; ЯОС 6, 76. |
пгв |
62 |
[66] |
Вставать/ встать на дыбочки. Сиб. Вставать на ножки (о ребёнке,
начинающем ходить). ФСС, 67. |
пгв |
01 |
[66] |
Вставать/ встать на дуба. Ряз. Подниматься
на дыбы (о лошади) {вставать дыбом, дыбиться, возвышаться, становиться на
(задние) ноги}. ДС, 154. |
пгв |
02 |
[66] |
На дуба. Пск.
На задние ноги, лапы (встать, ставить). |
пгв |
05 |
[66] |
Делать дубки. Пск. Становиться на ноги (о ребенке). ПОС 10, 33. |
пгв |
06 |
[66] |
На дуба. В
вертикальное положение. ПОС, 10, 27. |
пгв |
07 |
[66] |
На дубошки вставать/ встать. Дон. Вставать вертикально. СДГ
1, 141. |
пгв |
08 |
[66] |
Вставать/ встать (становиться) в дубки. Дон., Ряз. То же, что вставать на
дуба. СДГ 1. |
пгв |
10 |
[66] |
На дубошки вставать/ встать. Ряз. То же, что вставать на дуба. ДС,
155. |
пгв |
11 |
[66] |
На дубашки вставать/ встать (становиться). Волог., Пск. То же, что вставать на
дуба. СПП 2001, 36. |
(ДВ13111}
Мостит(ся), громоздит(ся), возвышается
> мост, небо.
зг2 |
29 |
Д |
Мостится мост на семь верст, на мосту куст, на кусту цвет
на весь белый свет {небо, небосвод,
солнце}. |
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: великий пост
и пасха. |
(ДВ16112}
Мостит(ся), громоздит(ся), возводится
> мост.
зг2 |
130 |
|
Д |
Дедушка мост мостит
без топора и без ножа (мороз). |
зг2 |
131 |
|
Д |
Мостится мост без
досок, без топора, без клина (лед). |
зг1 |
397 |
|
[62] |
Сам Самсон, Сам мост мостил, Без топора, без клинья,
Без подклинья (мороз). |
зг2 |
22 |
|
Д |
Кто такой мост мостит без ножа, без топора, без клиньев,
без подклинков (мороз). |
зг3 |
25 |
укр. |
[67] |
Без сокири і дрючків ставить міст через річки (мороз). |
зг3 |
34 |
укр. |
[67] |
Старий дід мости помостив, Молода прийшла — мости
рознесла (мороз и весна). |
(ДВ16113}
Мостит(ся), громоздит(ся) >
взбирается.
псл1 |
16 |
Д |
Словно коза, на кровлю мостится. |
псл1 |
21 |
Д |
Как ни мостись, а на небо не взлезешь. |
(ДВ11121}
Солнце восходит, поднимается.
См. ОВ1. Солнце восходит, поднимается,
растёт.
(ДВ11131}
Растёт месяц.
зг1 |
20 |
Д |
Без крыльев летит, без кореньев растет (месяц). |
(ДВ12141}
Поднимается, идёт, летит в (на) гору,
небо > гром, молния.
зг1 |
263 |
[63] |
Мать толста, Дочь красна, Сын-сокол Под небеса ушел {небо,
молния, гром}. |
|
|
|
Примеч. У Садовникова другая версия отгадки: печь, огонь, дым. |
|
|
|
Гром,
молния ударяет в тучу. |
псл1 |
53 |
Д |
Сокол под небеса уходит, серу утицу бьет. |
псл1 |
56 |
Д |
Шило мотовило,
по-немецки говорило, в небеса уходило {гром,
молния}. |
|
|
|
Примеч. У Даля другой вариант отгадки: журавль. |
зг1 |
263 |
[63] |
Мать толста, Дочь красна, Сын-сокол Под небеса ушел {небо,
молния, гром}. |
(ДВ12142}
Поднимается, идёт, летит в (на) гору,
небо > огонь, дым.
зг1 |
263 |
[63] |
Мать толста, Дочь красна, Сын-сокол Под небеса ушел (печь,
огонь, дым). |
|
|
|
Примеч. Другая версия отгадки: небо, солнце, гром. |
зг1 |
262 |
[62] |
Мать толста, Дочь красна, Сын храбер, Под небеса ушел (печь,
огонь, дым). |
|
|
|
Примеч. Другая версия отгадки: небо, солнце, гром. |
зг2 |
136 |
Д |
Без рук, без ног, а
на гору ползет (огонь). |
зг2 |
137 |
Д |
В камне спал, по железу
встал, по дереву пошел, как сокол полетел (огонь). |
|
|
|
Здесь:
камень - кремень; железо - огниво; дерево - дрова, костёр; обратился в дым,
полетел в небо. |
(ДВ14143}
Возвышается, поднимается, летит в (на)
гору, небо > ветер, дух.
зг2 |
149 |
Д |
Без рук, без ног, а
на гору ползет (ветер). |
зг2 |
145 |
Д |
Выше леса, а тоньше
волоса (ветер). |
(ДВ13151}
Поднимается в гору > вода.
зг2 |
139 |
Д |
Без рук, без ног,
на гору ползет (прибылая вода). |
(ДВ17161} Поднимается, всходит, растёт > зелень,
зелье, злак, хлеб.
псл1 |
159 |
Д |
Без рук, без ног в
гору лезет {растение, зелень, злак, хлеб}. |
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: квашня,
ветер. |
зг2 |
94 |
Д |
Без кореньев растет,
без костей встает (хлеб). |
зг1 |
324 |
[63] |
Один льет, Другой
пьет, Третий зеленеет да растет (дождь,
земля, хлеб). |
зг1 |
160 |
[62] |
Загадаю я загадку, Брошу за грядку, В год пущу, Годовик
рощу (хлеб). |
|
|
|
Примеч. Другая версия отгадки: озимый хлеб. |
зг2 |
95 |
Д |
Загадаю (загану)
загадку, закину за грядку: моя загадка в год пойдет, калачом взойдет (озимь). |
псл1 |
231 |
Д |
Растет - как из
корня идет. |
псл1 |
232 |
Д |
Растет, как из воды
идет. |
псл1 |
233 |
Д |
Растут детки, как
грибки (как дождевички). |
псл1 |
230 |
Д |
Растет, как
пшеничное тесто на опаре . |
зг2 |
165 |
Д |
Выше дерева растет (квашня). |
зг2 |
166 |
Д |
Без рук, без ног в
гору лезет (квашня). |
зг2 |
168 |
Д |
Без рук, без ног, а
на печь лазит (квашня). |
зг2 |
169 |
Д |
Без души, без костей, без рук, а дерется на стену (квашня). |
См. Зелень, зелье, злак, хлеб > поднимается, всходит,
растёт.
(ДВ17162}
Вырастает дерево.
вершочек |
|
[64] |
На Василье (на могиле) вырастало кипарисно дерево, А
Софее вырастала золота верба. Они вместе вершочками свивалися. |
|
|
|
(ДВ18171}
Растут, поднимаются дети.
псл1 |
233 |
Д |
Растут детки, как
грибки (как дождевички). |
псл1 |
232 |
Д |
Растет, как из воды
идет. |
псл1 |
231 |
Д |
Растет - как из
корня идет. |
псл1 |
230 |
Д |
Растет, как
пшеничное тесто на опаре . |
пгв |
60 |
[66] |
Становиться/ встать на дыбки. Курск. Ср. Урал. Вставать на ножки
(о ребёнке, начинающем ходить). БотСан, 102; СРГСУ 1, 149. |
пгв |
61 |
[66] |
Вставать/ встать на дыбашки. Яросл. Ср.
Урал. Вставать на ножки (о ребёнке, начинающем ходить). ЯОС 3, 45; ЯОС 6, 76. |
пгв |
62 |
[66] |
Вставать/ встать на дыбочки. Сиб. Вставать на ножки (о ребёнке, начинающем
ходить). ФСС, 67. |
пгв |
05 |
[66] |
Делать дубки. Пск. Становиться на ноги (о ребенке). ПОС 10, 33. |
псл1 |
201 |
Д |
Чтобы крестник такой большой вырос (говорят кумы, кладя на полку коврижку. Ворон.). |
|
|
|