|
|
|
|
|
|
|
Действие
(состояние); мотивы, сюжеты. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Действие (состояние).
ДК2. Клонит(ся),
валит(ся), проваливается, падает.
(ДК21101) Солнце клонится, валится, падает, засыпает.
пасть |
|
[3] |
Пасть. Зайти, закатиться (о солнце). Солнышку только-только пасть, скоро падёт, значит. Карг. |
западати |
укр |
[9] |
западати "закатываться, закатиться; [Запало солнце, нiч пiдняла своє темне крило (Мирн.)]" |
запад |
з.укр. |
[56] |
запад сонц'и
"заход солнца" |
л'игати |
з.укр. |
[56] |
л'игати "ложиться; заходить (о солнце)" |
впочивати |
з.укр. |
[55] |
впочивати
"почивать, заходить о солнце" |
спочивати |
з.укр. |
[55] |
сонiйко спочило "солнце зашло" |
(ДК22211) Ветер, буря валится, падает.
пасть |
|
[3] |
Начать дуть, подуть
(о ветре). Ветер падёт сильный,
холодно. Тер. Ветер морской пал.
Кем. После тепла засиверка пала.
Гер. Вот морянка пала, так когда теперь
стихнет. Белом. Начаться {о буре}. Шторм-то пал, волна больша. Белом. В Мурманске пал ураган. Кондоп. +
Канд., Онеж. |
(ДК22221) Гроза, гром, молния падает, валится.
|
|
пасть |
|
[3] |
{Ударить - о громе, молнии.} Ударить (о молнии). Большое дерево было, дак молния пала. Лод. Молния пала, у нас на горе еще опаснее. Кирил. Прогреметь (о громе). Только бы гром пал, там все бы комары уничтожились. Медв. |
зг3 |
39 |
|
укр. |
[67] |
Біг кінь білобокий понад яр глибокий; Як упав — на весь
світ заіржав (гром). |
зг3 |
38 |
|
укр. |
[67] |
Біг кінь білобокий через Дунай глибокий; Як упав —
заіржав, увесь світ задрижав (гром). |
(ДК22231) Град
валится, падает.
зг1 |
383 |
|
[63] |
Рассыпался горох
На семьдесят семь дорог; Никто его не подберет: Ни царь, ни царица, Ни
красная девица (град). |
зг3 |
43 |
укр. |
[67] |
Сидить дід за подушками І стріляє галушками (град). |
(ДК22241) Небо
падает, валится, проваливается.
пгв |
2021 |
[64] |
Небо пало. О сильном снегопаде. Небо пало — идет густой
снег. Вытегор. Волог., 1975. |
пгв |
2022 |
[64] |
Небо провалилось. О продолжительном ненастье. Смол., Добровольский. |
псл1 |
54 |
Д |
Сохрани Бог, небо провалится - всех перепелок подавит! |
(ДК22251) Погода
падает, валится.
западать |
|
[3] |
Начинать приходить, наступать (о погодных явлениях). Летом, когда холодно, скажешь: «Морозы западали», мятина вся пропадет, зелена така мятина. Тер. |
пасть |
|
[3] |
О плохой, ненастной погоде. Приехал брат со мной на рыбачество, а пагода пала. Вель. Погода падёт, все оборвет, паруса оборвет. Тер. Надо переметы снимать, погода пала. Онежск. Белом., Медв. |
пасть |
|
[3] |
О хорошей погоде. Жестокий ветер вчера дул, а ноне погода, пала. Онежск. Как падёт хороша погода, так и улетите. Гер. |
(ДК22261) Зима, снег, мороз, холод валится, падает.
|
|
пасть |
|
[3] |
{Наступить,
случиться.} Падёт похолодание, скажут старики.
Тер. В поле-та замерзло, пали заморозки.
Пуд. Пал мороз, картошка позябла.
Кондоп. + Белом., Кем., Онеж. Цела
гряда была огурчиков, да пал холод, и все замерзло, пропали огурчики. Там
же. |
зг3 |
27 |
|
укр. |
[67] |
Впаде з неба — не розіб'ється, Впаде в воду —
розпливеться (снег). |
(ДК20271) Дождь, роса валится, падает.
|
|
западать |
|
[3] |
{Выпадать (об осадках).} Начать выпадать (о росе, осадках). В августе грибы и живут, как большие росы западают, так оне и живут. Онеж. |
зг1 |
282 |
|
|
[64] |
На землю падает, от земли не отлетает (дождь). |
зг1 |
566 |
|
|
[64] |
Зоря-зореница, красная
девица, по полю ходила, ключи обронила, месяц видел, солнце скрыло {утренняя
заря и роса}. |
зг2 |
69 |
|
|
Д |
Заря заряница, красна девица, по лесу ходила, ключи
потеряла; месяц видел, солнце скрало {утренняя заря и роса}. |
зг1 |
164 |
|
|
[62] |
Заря заряница, Красная девица, К церкви ходила, Ключи
обронила,— Месяц увидел, Солнце скрало (роса). |
(ДК21311) Звёзды падают.
зг1 |
186 |
Д |
Катилися каточки по ягнову (ясному?) мосточку,
увидели зорю, пали в воду (звезды). |
зг2 |
68 |
Д |
Катались каточки по
липову мосточку, увидели зорю, бросались в воду? {небо, звёзды}. |
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: горох варят, спуская по лубочку. |
зг1 |
566 |
[64] |
Зоря-зореница, красная
девица, по полю ходила, ключи обронила, месяц видел, солнце скрыло {солнце,
вечерняя заря, звёзды }. |
зг2 |
69 |
Д |
Заря заряница, красна девица, по лесу ходила, ключи
потеряла; месяц видел, солнце скрало {солнце, вечерняя заря, звёзды}. |
|
|
|
Примеч. У Даля другая версия отгадки: утренняя заря
и роса. |
(ДК25411) Птица падает.
валиться |
|
[64] |
Стремительно спускаясь к земле, нападать на кого-либо (о птицах). Коршун валится на куру. Шенк. Арх., 1858. |
(ДК20511) Валиться, падать > лечь спать, заснуть.
пасть |
|
[3] |
Лечь спать. Ну, ладно, девки, паду хоть на полцасика. Выт. + Карг., Лод., Тер. |
(ДК20521) Склонить,
приклонить голову > лечь, заснуть.
пгв |
615 |
[66] |
Приклонить голову. {Лечь, заснуть.} Прилечь отдохнуть. ПОС 7, 51. |
пгв |
617 |
[66] |
Притулить голову. То же, что приклонить голову. Ф 2, 93; Глухов1988, 133. |
пгв |
618 |
[66] |
Прихилить голову. Прихилять {?}
голову. Волг. То же, что
приклонить голову. |
пгв |
504 |
[66] |
Вытянуть голову. Арх. Лечь, улечься. АОС 8, 337. |
(ДК20531) Склонить, приклонить голову > найти укрытие, кров, приют.
пгв |
616 |
[66] |
Приклонить голову. Найти где-л. пристанище, приют. < Восходит к Евангелию
{?!}. БМС 1998, 123; ПОС, 7, 51. |
пгв |
617 |
[66] |
Притулить голову. То же, что приклонить голову. Ф 2, 93; Глухов1988, 133. |
|
|
[9] |
Прихилитися
(укр.). Найти убежище, приютиться. |
|
|
[200] |
Прихилити голову (укр.). Найти убежище, приют; устроиться где-н. |
пгв |
618 |
[66] |
{Прихилить голову. } Прихилять {?} голову. Волг. То же, что приклонить голову |
пгв |
619 |
[66] |
Прикачнуть голову. Кар. То же, что приклонить голову. СРКГ 5, 167. |
пгв |
634 |
[66] |
Склонять/ склонить голову. Находить пристанище где-л. Ф 2, 159. |
пгв |
682 |
[66] |
Не к кому головы притулить. Пск. Об одиноком человеке, лишённом помощи,
поддержки родственников. СПП 2001, 30. |
пгв |
721 |
[66] |
Некуда приклонить буйной головушки кому. О человеке, не имеющем дома, пристанища.
ДП, 63. |
См.
ДС1. Укрыться, найти укрытие > склонить, приклонить
голову.
(ДК20541) Клониться,
валиться, падать > чахнуть, вянуть, болеть, умирать.
пасть |
|
[3] |
Ослабеть, заболеть, занемочь. Совсем бабка пала, еле двигалась. Тер. Я еще летось косила, а сёгоды пала, поясина болит. Выт. > Пасть в болезнь. Заболеть. В болезнь пала, так болит все, теперь и не говорит. Кем. |
пасть |
|
[3] |
Стало к старости у меня в глазах меледитьея, зрение пало. Онеж. |
западать |
|
Д |
{Стареть, чахнуть, хилеть.} Старик что-то крепко запал, осунулся, болезненно исхудал. |
(ДК20551) Склонять,
вешать голову > чахнуть, вянуть
пгв |
466 |
[66] |
Вешать/ повесить голову. {Склоняться; чахнуть, увядать.} Пск. Вянуть (о цветке). СПП
2001, 29. |
пгв |
468 |
[66] |
Весить голову. То же, что вешать голову. АОС 3, 154, СПП 2001, 29. |