|
|
|
|
|
|
|
Лексикографические
сведения. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Основы *чъч.
Чичер, чича, чеча, чуча.
|
|
|
|
чечашечный |
|
[177] |
см. чечасный |
чечашный |
|
[177] |
см. чечасный |
чичица |
серб. |
[158] |
"дяденька, дедушка (о постороннем старшем)" |
чучух |
|
[25] |
Начиненный свиной желудок. Жылудак свиньи харашо апчищають, када делають чучух (Груш.). Щущухи делали к ражаству (Смкр.) Н -Зол , Ник , Черни. |
чечётка |
|
Д |
Чечетка, женщина (болтливая); тараторка, таранта. Тетки, лебедки, чечетки мои! песня. || Березовая свиль, наплав, кап, блона; карельская береза; пташка Fringilla linaria |
чечётка |
|
[7] |
"\ птица; вьюрок \ мелкая зерноядная птица из сем. вьюрковых" |
чічатко |
русин. |
[153] |
"\ дитя \ куколка; несмышлёныш" |
чічатко |
русин. |
[153] |
"(фиг.) конфетка" |
чечётка |
|
Д |
Чечетка, зап. березовая свиль, наплав, кап, блона. |
чечётка |
|
[49] |
О девушке, женщине, любящей наряжаться. Вырядилась, вишь какая: шаль пуховая, пальто новое, сапоги на каблуке… снарядилась, как чечетка. Чужья Юрл. |
чечётка |
|
[138] |
Комель березы с волнистой древесиной, карельская береза. Такуйу б'ар'бзу нашбл, ч'ач'дтку, нъ хамут. Ч'ач'дтка н'ь ш'ч'апайьцца, с йэй хъмуты дз'элъйут и фс'о кр'эпкъйа. Лит. |
чачотка |
блр. |
[7] |
"птица чечётка" |
czeczotka |
польск. |
[169] |
"зоол. чечётка (Acanthis Borkh.)" |
czeczotka |
польск. |
[169] |
"(gatunek drewna) карельская берёза; птичий глаз" |
чечет |
|
Д |
Чечет м. чечетка ж. пташка Fringilla linaria. |
чечет |
|
[7] |
"самец чечётки" |
чечет |
|
Ф |
птица "Fringilla linaria", укр. чечіт, блр. чачотка, словен. čečèt — название птицы, чеш. čečetka, слвц. čečka — птица "чечотка", польск. czeczotka; ср. также словен. čekèt "щебетание", čeketáti "щебетать". || Предполагают звукоподражательное происхождение и сближают с лит. kekùtis "вид чижа", вост.-лит. kikùtis наряду с лит. kikìlis "коноплянка", см. образ "сойка" (Бернекер I, 138 и сл.; Брюкнер 74; Траутман, BSW 125; Маценауэр, LF 7, 28; Шпехт 222). Менее достоверна связь с др.-инд. cákōras "вид куропатки", вопреки Уленбеку (Aind. Wb. 86); см. Бернекер, там же; Петерссон, KZ 46, 133; Майрхофер 365. |
чичет |
|
[177] |
Торговец — Чичет — он товаром торговал. Сахар, соль. Омск. |
чичот |
з.укр. |
[126] |
"\ иглы, иголки; остряки \ то же, что галиця; хвоя (опавшая)" |
чачоты |
|
[137] |
Пестрый. Косич: На гародах чачотные маки цвитуть (83, Кожемяки); см. перэпелясы. |
ячейчатый |
|
Д |
То же, что ячеистый; ноздристый, в ячеях. |
cecità |
ит. |
[235] |
"слепота (тж перен)" |
чечасочный |
|
[177] |
см. чечасный |
чечасный |
|
[177] |
Чечасный, чечасочный, чечашный, чечашечный. {То же, что щасашный.} Теперешний, настоящий, современный. |
csacsiság |
венг. |
[237] |
"ерунда, глупость; nagy —ot csináltál ты сделал большую ошибку, ты поступил очень неразумно" |
чичас |
|
[177] |
{То же, что щщас.} Сейчас; теперь. |
чечас |
|
[178] |
То же, что час, сейчас. |
чичиричка |
з.укр. |
[126] |
"то же, что чарка; порода небольших диких уток; чирок" |
чичирочка |
|
[139] |
Заплатка на обуви. (Обнорскій). |
чачархай |
|
[177] |
Редкий лес, я которой звери и птицы почти не водится. — Сразу видно, что не охотник, раз по чачархаю ходит. Читин., Нерч.-Завод. — В чачархай только на маевке ходят, прогуливаться. Кто же в чачархе зверя караулит. Читин., Калган. |
чичирки |
|
[25] |
см. чичерки |
чичерки |
|
[25] |
\ Чичеры, волосы; кучеры, кудри, завитки; косы, космы, пряди; пучки (волос и т.п.). \ Маленькие косички, которые заплетали от висков и назад в косу. |
česćerka |
в.-луж. |
[234] |
"почитательница /поклонница/ " |
cicerchióne |
ит. |
[235] |
"bot. чина лесная" |
cicerchia |
ит. |
[235] |
"чина посевная" |
cicerchiata |
ит. |
[235] |
"чичеркьята (шишечка из слоёного теста с мёдом)" |
cicerata |
ит. |
[235] |
см. cicerchia |
чечрега |
др.-русск. |
[171] |
То же, что черчега, кнут, плеть. |
ciceróne |
ит. |
[235] |
"гид, проводник, чичероне; путеводитель; каталог; книга по искусству; оратор, Цицерон; fare il ~ строить из себя всезнайку, умничать" |
česćeranjer |
в.-луж. |
[234] |
"клеветник, оскорбитель" |
чәчрәвек |
тат. |
[240] |
"брызги" |
cicérbita |
ит. |
[235] |
"то же, что crespigno; bot осот" |
чичер |
|
Д |
Хижа, мжичка. |
чичер |
|
Д |
Чичер м. чичера ж. тул. орл. тамб. ряз. резкий, холодный осенний ветер с дождем, иногда и со снегом. |
чичер |
|
[25] |
Холодная ветреная погода с дождем и мокрым снегом. |
чичер |
|
[177] |
Мелкий холодный дождь с ветром и снегом. — Чичер осенью был, он и дождь и снег идёт вместе. Чичер — зто буран со снегом, такой сырой. Алтай, Ребрихин. — Чичер — плохая погода, сильный ветер, дождь, мокрый снег. Алтай, Ребрихин - Чичер зовут мелкий холодный дождь, когда сеет осенний дождь. Новосиб. |
чичер |
|
[136] |
Резкий, осенний ветер со снегом или крупой. — То буран, чичер, то крупа! Тр. Ирт. |
чичер |
|
[111] |
Резкий, холодный ветер. 39. |
чичерь |
|
[25] |
{Холод, сырость; ветер; дождь, снег; холодная, пасмурная, ненастная погода}. Чичирь — эта дощ са снегам. Щищирь пашла, нахмарилась, знащить. |
чичирь |
|
[25] |
см. чичерь |
чичер |
|
[7] |
"{изморозь, иней; мн. разводы, узоры, травы, украшения} суморозь" |
чичер |
|
[7] |
"метель, пурга" |
чичер |
|
[7] |
"\ болото; топь \ трясинное место" |
чичер |
|
[7] |
"осенний дождь с холодным ветром" (донск., орл., тамб.) |
чичер |
|
[7] |
"холодный ветер с изморосью и дождем" (донск., орл., тамб.) |
чичер |
|
Ф |
м., чичера ж. "резкий ветер с дождем", тульск., орл., ряз., тамб. (Даль), "мелкий дождь", воронежск. (ЖСт. 15, I, 125). Ср. чичега. Ошибочно сопоставление с др.-инд. çíçiras "прохладный, холодный", вопреки Преобр. (II, 319). |
чичора |
|
[25] |
Гора \ верх, вершина; возвышенность \. |
чичора |
|
[177] |
Ключ, водный источник. Ключики: речушки были, чичоры звали. Томск., Зырян. |
чичеры |
|
[25] |
{Волосы; кучеры, кудри, завитки.}. Брать (драть) чичеры (чачеры). То же, что брать за чичеры: наказать, оттаскать за волосы. |
чичеры |
|
[111] |
Болячки на голове. 38. |
чачеры |
|
[25] |
То же, что чичеры. |
чечеря |
|
[177] |
Птица тетеря. - Ни чечерю, капелуху, глухаря на охоту. На чёрного зверя, на медведя Томск., В.-Кет. |
чечура |
|
[111] |
см. чечуля. |
чучар |
|
Д |
чучар, чучело, чуча; \ чучвара; тварь, урод (укр. потвора); страшилище; чудовище \ уродина, безобраза; набитая кожа зверя, животного, птицы; шугало, пугало (на огороде); подобие человека, кукла [Д] |
čičora |
серб. |
[59] |
см. топинамбур |
čećer |
в.-луж. |
[234] |
"зоол. вьюрок, юрок" |
cécero |
ит. |
[235] |
"лебедь" |
cécero |
ит. |
[235] |
"цапля" |
ciociaro |
ит. |
[235] |
"чочаро, крестьянин (римской Кампаньи)" |
ciociara |
ит. |
[235] |
"чочара, крестьянка (римской Кампаньи)" |
cicérbita |
ит. |
[235] |
"то же, что crespigno; bot. осот" |
ceciarèllo |
ит. |
[235] |
"то же, что tribolo; bot. якорцы стелющиеся <наземные>" |
zàzzera |
ит. |
[235] |
"космы, патлы (особенно у мужчин)" |
zazzeróne |
ит. |
[235] |
"длинноволосый; волосатик, патлатый" |
чәчүргеч |
тат. |
[240] |
"лента (заплетаемая в косу)" |
чечунча |
|
[23] |
Шелковая ткань полотняного переплетения, имеет желтовато-песочный цвет и вырабатывается из особого сорта шелка. [БЭС]. |
чечунча |
|
Ф |
чичунча, чесунча, чесуча, напр. в районе Байкала (Даль). Заимств. из кит. tšoudzy "шелк-сырец", откуда и калм. tštšū, tšistšū — то же; см. Рамстедт, KWb. 442; Соболевский, ИРЯ 2, 346. |
очечница |
|
Д |
Очковая змея. |
чеченец |
|
Ф |
род.* п. -нца — название народности в сев.-вост. части Кавказа (см. Финк). Согласно Финку (Sprachstämme 34), это название получило распространение через русск. и восходит, возм., к кабард. šešen. Иначе Дирр (Namen 207), который считает исходным местн. н. Чачан на нижнем течении Аргуна. Этот этноним представлен в осет. cacan, дидойск. čačanzi, аварск. čačan (Дирр, там же). Ср. также тур. čäčän "чеченец" (Радлов 3, 1988). |
чечент |
|
[136] |
Чеченец. — У нас были там башкиры, мужики, че-ченты. Машт. = Ант. |
чечениться |
|
[111] |
Прихорашиваться, наряжаться, украшать себя. Долго чеченится перед гуляньем. 10. Будет тебе у зеркала чечениться. 39. 8. |
чечентя |
|
[36] |
То же, что чеченя. Реж. Сын в гости приехал, уж такой щещентя (Реж, Ч). |
щещентя |
|
[36] |
см. чечентя |
чиченкъ |
|
[136] |
см. чеченка |
чечинка |
|
Д |
Чечинка тул. порошинка, пылинка, крошка. |
чечинка |
|
Д |
{Чечка; частица; искра, блёстка.} Чечинка тул. порошинка, пылинка, крошка. |
чеченька |
|
[36] |
То же, что чеченя. Суке; С л а в н. За стол сядет: то не ест, это не надо—-ну, чеченька настояща (Суке, У-И). Он моргли-венькой, или всё одно чеченька (Суке, У-И). |
чеченька |
|
[179] |
Большая корзина из прутьев перевозить солому, мякину, навоз. Вот так и жили, в чеченькахмякину возили. Соль. 8. |
чеченька |
|
[177] |
Ласковое обращение к ребенку. — Чеченька ты моя. Хороший мальчик, чеченька. Томск., Парабел. |
чеченка |
|
[136] |
Плетёнка из лозы для хранения живой рбы, для картофеля, вообще лозовая корзинка. — Чиченкой кар-тошку меряли. Тур. = Ур.,Сб., 1913. |
чеченка |
|
[136] |
Снасть рыболовная из лозы. — Из таволги плели чеченки, если талы далеко; загородки делают, штоб в чеченку рыба шла. Соб. Чеченка и чечня — ими рыбу ловят. Соб, Чеченка - плетёнка из талов, сверху широка, внизу узка; ей рыбу ловят. Соб. |
чеченка |
|
[136] |
Небольшой плетень. Чеченка — ето плетняшки двор загораживать. Фурм. |
чачинка |
|
[177] |
Крапинка. Омск., Усть-Ишим. |
cicindèla |
ит. |
[235] |
"ent. (жук-)скакун" |
чіч'иний |
з. укр. |
[56] |
"хороший, красивый; добрый" |
чіч'иний |
з. укр. |
[56] |
"вежливый, учтивый" |
чічаный |
русин. |
[153] |
"\ пестрый; нарядный, украшенный \ красивый, хорошенький" |
чич'иний |
з. укр. |
[56] |
"хороший, красивый; добрый" |
чечина |
|
Д |
Растение \ цветок \ Polygonum hydropiper, горчак, брылена; растенье Ranunculus flammula, прыщинец. |
чеченя |
|
Д |
Чеченя об. кто чеченится; \ кто-л. нарядный, красивый; молодец, красавец; девушка, (молодая) женщина, красавица \ чопорный щеголек, щеголиха. |
чеченя |
|
[36] |
Привередливый, брезгливый, разборчивый в еде человек. Реж. Таки щещени, дак ой! Щещеня не всё ее (Реж, Ч). |
щещеня |
|
[36] |
см. чеченя |
чечень |
|
Д |
см. чеченя |
чечень |
|
Д |
Дрочень, балованный ребенок. |
чечень |
|
[177] |
Кисломолочный продукт, напиток. - Чечень — зто напиток из кислого молока. Р. Алтай, Онгудайск. |
чечень |
|
Ф |
род. п. чечня "плетеный короб с крышкой; садок, в котором держат живую рыбу", поволжск., вост.-русск. (Даль). Неясно. Неверно сравнение с др.-инд. вед. khánati "роет", вопреки Горяеву (Доп. I, 55). |
чечен |
чуваш. |
[238] |
"красивый, изящный" |
чәчән |
тат. |
[240] |
"народный певец, импровизатор; сказитель" |
cecino |
ит. |
[235] |
"изящный <грациозный> юноша" |
cecino |
ит. |
[235] |
"iron. тип" |
cecino |
ит. |
[235] |
"малыш, крошка" |
cecina |
ит. |
[235] |
"малютка (разг), молодая изящная женщина" |
чечня |
|
Д |
Чечня ж. чеченька, ниж. костр. сар. зобня, плетенка, корзинка; плетюжка; плетеная кубышка для рыбы. |
чечня |
|
[136] |
То же, что и чеченка. — Чеченка и чечня — ими рыбу ловят. Чечня—её корчажкой называют. Соб. |
чачня |
|
[177] |
Плотная шелковая ткань; чесуча. — Чачня разно была: и сера, и бордово. Мы с неё сарахваны шили. Бурят., Тарбагат. |
чiчна |
з. укр. |
[55] |
"хорошая, красивая" |
чачина |
|
[36] |
То же, что чатинка; пятнышко {пестрина; частица; цатинка, цата.}. Н-Лял. |
чачина |
|
[177] |
\ Пестрины; крапины; пятна\ Болезнь огурцов: желтые пятна. - У огурцов-то жёлтые пятна, так эта чачина от дожжей. Томск.. Томск. |
чичина |
|
Д |
То же, что чичига; кичига, долгий, кривой валек, которым бьют лен |
чичина |
|
[3] |
То же, что чичига; верхняя часть киля лодки {штевень}. |
чучуня |
|
[49] |
Кусок хлеба. Отрежь чучуню собаке. Атняшка Черн. |
чучуна |
якут. |
[29] |
"Чучуна, сучуна, в мифах северных якутов мужские антропоморфные существа, относящиеся к дикому племени, обитающему где-то на севере. Ч. огромного роста (с громадную лиственницу), лицо и тело у них чёрные, сильно заросшие волосами; одеваются в звериные шкуры, огнём не пользуются, мясо употребляют сырым. Ч. вооружены простым луком, копьём и плохим железным ножом. В ряде мифов говорится, что Ч. одноногие, одноглазые, однорукие, передвигаются прыжками, быстрее чем олень. Ч. пугают охотников и пастухов сильным свистом, бросают в них камни, стреляют из лука. Иногда Ч. связывают тальником ноги оленей, или воруют их и юколу, изредка похищают женщин. Считалось, что Ч. можно убить, но если на одежду или руки убившего попадала кровь Ч., то сам убивший и его семья сходили с ума и через несколько дней умирали. То же самое происходило и в тех случаях, когда убивший забирал себе нож Ч." |
ciccióne |
ит. |
[235] |
"толстяк" |
чечение |
|
[136] |
Течение. — Пришла красна рыба-то в Илек, да в чечение не угодила сперва, а угодила на луговину. Мане. |
очечный |
|
Д |
Очечная или очковая змея. |
чичмек |
|
[135] |
Степной кочевник, нерусский. |
чучмеки |
|
[49] |
Как чучмеки. О неграмотных, отсталых, необразованных \ непонятливых \ людях. Раньше чё, книжек не читали, радиво не слышали, как чучмеки жили; хорошо, меня год водили в школу, дак я за всех и расписывалась. Мусонкино Караг. |
csecsemő |
венг. |
[237] |
"младенец, грудной ребёнок" |
чечулина |
|
[112] |
То же, что чечуля; отдельная часть, кусок чего-либо. Чечулина силосу-то мёрзлая попалась, столь не велика , што я и поднеть не могла . Ник. Филип. Ишь, кот, прохво ст, утащил целую чечу лину. Сок. Вороб. Шибко больша чечулина, долго не уварится. Сок. Вороб. Почто экую большую чечулину-то принёс? Вож. Кадн. |
чичилибуха |
|
Ф |
"лекарственное растение", вятск. (Даль). См. целибуха. |
ciciliano |
ит. |
[235] |
"сицилиец; сицилийский диалект; Сицилия (обл)" |
ciciliana |
ит. |
[235] |
"bot. зверобой (один из видов)" |
ciciliana |
ит. |
[235] |
"сицилиана (старинный танец)" |
чучелка |
|
[177] |
Ряженый. — У меня иуж, ежели ие сам иарвдится, то чучвлку завеет, нарядит. Омск,, Б.-Речек. |
чучелка |
|
[136] |
Уменьш. к чучело. — Орина Мироновна своего поклонника называла заморской цу-целкой, т. е. чучелкой, потому что Орина Мироновна, как и все земляки её, пришепетывала. Даль, «Полунощных», Ур. |
чучалик |
|
[3] |
Чучело, которое ставится обычно в огороде для отпугивания птиц. |
чечулька |
|
[112] |
То же, что частуха; доля целого, часть. Завару чечульками клали: ему ложку и ему ложку. Межд. Стар. Чай выпила с одной чечулькой сахара. Нюкс. Матв. По Уно тебе вякать! Дай ему чечульку пирога -от, чтоб успокоилси. Тот. |
чечульки |
|
[112] |
Мн. Кусочки заварного теста, клецки. Раньше заваривали муку. Густо-густо заварят. Ее ложат - возьмут ложку столовую, в толокне обкатают. Блюдечко масла поста вят. Макнут в масло, потом в толокне - и едят. Это и есть чечульки. Тот. Мелех. Почин. |
чечульки |
|
[112] |
Творог. Простоквашу разболтаем, в печь поставим, вынем эдакую глыбистую - до чего чечульки хороши ! Тот. Погор. |
чечолка |
|
Ф |
"тараторка, болтунья", шенкурск. (Подв.). Вероятно, связано со словами, представленными на чечениться. |
чәүчәлек |
тат. |
[240] |
"беспокойный, нервный" |
чичельга |
|
[3] |
{Гора; возвышенность.} Идешь по бору, тут чичельга и тут, а между ними ложина, ровно низко место. Медв. |
чичель |
|
Ф |
"{тело человека (живой организм), существо; человек} м. "голый человек", колымск. (Богораз). Неясно." |
чичала |
|
Ф |
То же, что чичега, иней, изморось, мокрый снегопад. |
чичело |
|
[177] |
Чучело. |
чучело |
|
Д |
То же, что чуча; набитая кожа зверя, животного, птицы; пугало на огороде, шугало; подобие человека, кукла. |
чучело |
|
[7] |
"набитая чем-н. шкура, кожа животного, служащая его подобием" |
чучело |
|
[49] |
Чучело огородное. О несуразно одетом человеке. Как чучело огородное! Чё только не намотала на себя! Кольчуг Черд. |
чучело |
|
[177] |
Чучело замшалое. Темный, отсталый человек. — Ча с тобой, чучело замшалае, спорить. Бурят., Кабанск. |
чучели |
|
[25] |
Подсадная утка, чучело. |
чучело |
|
[139] |
Часто употребляется какъ ругань. А ты пошто, цуцело поганое, суешься? |
чучела |
|
[177] |
Чучело. |
чучала |
блр. |
[7] |
"чучело" |
чучало |
з.укр. |
[123] |
Низкорослый человек. Кіцм, Вижн. А це чучало шо тут роби? (Хлівище Кіцм.). // Чу'чало горохови. Никчемный человек. Вижн, Кельм. їди віцци, чучало горохови (Комарів Кельм.). |
чечуля |
|
[3] |
Чучело. |
чечуля |
|
[112] |
Отдельная часть, кусок чего-либо. Ну и чечулю <мяса > отруби л! К-Г. Навол. Экую цецюлю мяса в суп-от положил! К-Г. Смольян. Ну и тетюлю <пирога> отмахала! Кир. Ферап. Ср. чечулина, шелепуга. // Кусок сахара. Чечули три положи , так и хватит. Баб. Безг. Цяю с цецюлей выпьем. Нюкс. |
чечуля |
|
[112] |
Небольшими чечулями-то подавай, кривой зарод-то смечу. Ник. Филип. |
чечуля |
|
[139] |
Большой кусокъ, ломоть. Экую чечулю отворотилъ. (Иваницкій - рук.). Такую чечулю съешь, такъ можешь подождать обеда. (Свящ. Поповъ). (См. цецуля, цецюля). |
чечуля |
|
[177] |
Большой ломоть хлеба. Южн.-Сиб. |
чечуля |
|
[49] |
Большой ломоть хлеба или пирога. Ишь каку чечулю тебе матъ-та отпластала; гляди, съешь весь. В. Мошево Сол. |
чечуля |
|
[3] |
{Грудь.} Ванька-то мой народился и сразу чечулю в рот. Тихв. |
чечуля |
|
[3] |
Сахар (?). Раньше и чечуля не у каждого была. |
чечуля |
|
[7] |
"большой кусок" |
чечуля |
|
[7] |
"большой ломоть хлеба или пирога" |
чечуля |
|
Д |
см. чеча |
чечуля |
|
[111] |
То же, что гомзуля. Ишь, ты, какую чечулю отворотил. 3. Куда ты с экой-то чечулей на плицу, сядь и поешь дома. 50. 13, 33, 36, 39. Чечура. Отрезал большую чечуру хлеба. 5. 4. |
чечуля |
|
Ф |
"краюха хлеба", олонецк. (Кулик.), кадниковск., вологодск. (ЖСт., 1895, вып. 3—4, 398), "большая часть каравая, пирога", вятск. (Васн.). Возм., от чеча, см. чечениться. Неясно. |
чечуля |
|
[3] |
Неудачник, неудачница. Чечуля – такой человек смирный, идёт, голову повесил. |
чечули |
|
[112] |
То же, что чечульки; творог. Я к тебе за чечулями пришла. Тотьма. Бери да ешь чечули. Тотьма. |
чучуля |
|
[36] |
Хлебная корка. С в е р д л. Нажгёш хлеба да и еш сухую чучулю (Свердл). |
чучул |
болг. |
[159] |
"хохолок (птицы); украшение (ненужное" |
cicciolo |
ит. |
[235] |
"шкварки" |
cicciolo |
ит. |
[235] |
"дикое мясо ( на ране)" |
cecilia |
ит. |
[235] |
"то же, что luscengola; zool. настоящая червяга" |
чәчкеч |
тат. |
[240] |
"сеялка" |
чічкатый |
русин. |
[153] |
"цветастый, цветистый; пестрый" |
чічканий |
з.укр. |
[56] |
"цветущий; разноцветный" |
чичикун |
|
[177] |
Ряженый на святках. Бухтарма. |
чәчкен |
тат. |
[240] |
"сеянец" |
чичковатый |
|
[3] |
Сыроватый. Потом хлеб привезли, а он чичковатый. Выт. |
чичка |
|
[112] |
Овца \ барашек, баран \. Поди застань чичек. Сямж. Монаст. Придут чички, вот напоим их, сена надаём. Сямж. Клад. Вон, смотри, чички бегают. Сямж. Чиж. |
чичка |
укр. |
[9] |
"\ растение; пучок, венец, кисть, соцветие \ цветок". |
чічка |
з. укр. |
[56] |
"девушка-красавица" |
чiчка |
з.укр. |
[123] |
Очень красивая, пышная девушка. Кіцм., Вижн. А тачічка куда вже пішла зранку? (Хлівище Кіцм.). 3. перен., знев. Негарна, некрасива дівчина. Заст., Вижн. Також найшов собі чічку (Прилипче Заст.). |
чiчка |
з.укр. |
[123] |
Некрасивая девушка. Заст., Вижн. Також найшов собі чічку (Прилипче Заст.). |
чiчка |
русин. |
[153] |
"{украшение, краса, украса, прикраса} цветок" |
чiчка |
з.укр. |
[123] |
Цветок. Заг. Чічки файно пахнут (Снячів Стор.). В мени коло хати ростут всілякі чічки: тарільчики, чісничок, ґьоргіни, трандашір (Кам'янка Глиб.). |
чічка |
з.укр. |
[56] |
"цветок" |
чiчка |
з. укр. |
[55] |
"цветок" |
чiчка |
з.укр. |
[55] |
"трава, зелень, злак; зелье" |
чiчко |
з.укр. |
[121] |
"цяцька" |
чiчкарня |
з.укр. |
[123] |
Глиняная ваза для цветов, украшенная орнаментом. Хот. Колис ни було таких покоїв, як типер, рідко в які хаті була чічкарня, ни до чічок було (Малинці Хот.). |
çiçek |
турецк. |
[239] |
"цветок" |
çiçek |
турецк. |
[239] |
"красивый, прелестный; чистый, ухоженный; свежий" |
çiçeklik |
турецк. |
[239] |
"ваза для цветов; цветочная клумба, цветник" |
чечка |
|
Д |
{Пестрина, отметина, блёстка; цветок, светок; украшение, краса, украса, прикраса, баса; изящное, затейливое, занятное изображение, узор, изделие; штучка, безделушка.} Чеча, чечя ж. чечка, влгд. перм. сиб. цаца, цацка |
чечка |
|
Д |
То же, что чеча {ребёнок, дитя; сын, дочь; дитя, которое любят, холят, ласкают}. |
чечка |
|
[49] |
Детская игрушка (пустая стеклянная баночка, флакон, осколок битой посуды и т. п.). Я чечек надаю ребенку и иду. Чечки всякие везде насобирают, тот да иной даст. Тетерина Сол. Какие у тебя чечки красивые, ну, играй, играй! Кадилово Караг. По дороге походишь, чечек-осколок насобирать и играешься ими. Суксун. |
чечка |
|
[36] |
Черепок; обломок глиняной или стеклянной посуды. К а-м е н, Суке; Бирюк. Теперь глиняную посуду не дёржут, сломают — чечки бросят (Суке, У-И). |
чечка |
|
[177] |
Игрушка - Возьми, Машенька, чечку. Лида, чечку папа тебе смастерил. Бурят., Улан-Удэ. В люльку чечек наложишь, намаленько замолкает. Краснояр., Кежем. |
чечка |
|
[139] |
Баловень, изнеженный и самолюбивый человѣкъ. Экой чечка! (Т.О.Л.Р.С.). |
чечек |
чуваш. |
[238] |
"цветок; цветочный" |
чәчәк |
тат. |
[240] |
"цвет, цветок; цветочный" |
чәчкап |
тат. |
[240] |
"этногр. чячкап, женское украшение для волос" |
чячкап |
тат. |
[240] |
см. чәчкап |
чечки |
|
[49] |
Посуда. Поставь чечки для обеду. Кособаново Кунг. |
чечки |
|
[178] |
Мн. Осколки от фарфоровой или стеклянной посуды в качестве игрушек Ребятишки чечки собирали (Ок'Ш. Крест ) |
чечки |
|
[177] |
\ Корни, корешки; отростки, побеги. \ Черенки. — И ноне чечки в огороде выкапывали. Новосиб. |
чичакъ |
др.-русск. |
[171] |
"шишак" |
чичакъ |
|
Ф |
"шлем; шишак" |
чичока |
серб. |
[158] |
"бот. подсолнечник шишковатый {топинамбур?}" |
чечак |
|
Ф |
"шишак, шлем", только
др.-русск. чечакъ (Дух. грам.
Ивана II, |
чачка |
|
Д |
То же, что чача; отец \ мужчина, муж, родитель, глава (семьи), хозяин; батя, батька \, тятя, тятька, бачка;. |
чачка |
з.укр. |
[55] |
"полевой цветок" |
чачка |
з.укр. |
[126] |
"то же, что цяця; всё хорошее, приятное" |
чачка |
з.укр. |
[126] |
"цяця" |
чачак |
тат. |
[240] |
"бахрома, кисточка; бахромный" |
чачак |
серб. |
[158] |
"камень, торчащий из земли; ком замёрзшей грязи" |
чаєчка |
укр. |
[200] |
Уменьш.-ласк. к чайка. — Потерпи,— каже [батько], — моя чаєчко біла, побідуй доки зможеш. Не винен я, що вже знаю, де нам правди шукати, й не каюсь, що полюбив революцію (Козл., Сонце.., 1957, 15). |
чаечка |
|
[3] |
Водяное растение из семейства кувшинковых; кувшинка. Цяецьки цветут. Пуд. |
чучка |
|
[36] |
{То же, что чушка; лицо; морда.} Чучкнуться. Удариться, стукнуться носом, лицом, задремав. И р б. Сижу, сижу да щущкнусь (Ирб, Ерз). |
чучка |
болг. |
[7] |
"возвышение, бугор" |
чучка |
болг. |
[7] |
"подушечка, низкая скамеечка" |
чучка |
з.укр. |
[56] |
"еловая шишка " |
чучка |
з.укр. |
[56] |
"початок кукурузы" |
чучкi |
з.укр. |
[123] |
Макаронные изделия. Глиб. Я би шоднени їла молоко з чучками (Турятка Глиб.). |
чучак |
|
[177] |
Дикий, нелюдимый человек; бирюк. |
чучука |
|
[136] |
Рыболовный снаряд вроде куща. — Поехали рыбачить, солнышко с полдён, чучуку взяли; чучука — она сажень шесть круг, а к кутцу уже, она на шесты навязыватся, а за кутец привязана наслушка. Как рыба стукнется в дель, так чучуку сразу закрывают. Кот. |
чучкари |
|
[49] |
Как чучкари. Об отсталых, необразованных людях. Дикие, как чучкари, раньше жили, не смели ничего, кромя отца, сделать, ничего не знали, не училися дак. Уролка Сол. |
чучкан |
|
[49] |
О темном, необразованном человеке. Раньше-то мы как чуч-каны жили, ничё не знали, ничё не понимали. Вильва Сол. |
чичџак |
серб. |
[158] |
"репейник" |
чичџак |
серб. |
[158] |
"овечий горох" |
чечуя |
|
[177] |
Чешуя; то же, что шелуха, шулуха. — Если белая рыба попадает, у ей чечуя, а у скерляди, у ей нет чечуи. Томск.. Зырян. |
чечуя |
|
[177] |
Чесуча, ткань (плотная шелковая, полотняного переплетення) [177] |
tśotśak |
н.-луж. |
[236] |
"всадник" |
csicsóka |
венг. |
[237] |
"бот. (Helianthus
tuberosus) земляная груша, топинамбур" |
csacska |
венг. |
[237] |
"щебечущий (о ребёнке); — lányka щебетунья; — beszéd детский лепет" |
čočka |
чеш. |
[233] |
"чечевица" |
čočka |
чеш. |
[233] |
"линза" |
čočk |
в.-луж. |
[234] |
"линза" |
чечужний |
укр. |
[9] |
"стерляжий" |
чечажный |
|
[178] |
То же, что чечасный. |
чичижка |
|
[3] |
Плоский деревянный брусок с рукояткой для выколачивания белья, валёк. |
чечужка |
|
[180] |
Мелкая стерлядь. Здесь рыба любая водица, чичушка есть. Вас, Ст. Некр. Патом ищо чучушка была, харошая рыба. Троиц. |
чечужка |
|
|
см. чечуга |
чичиговатый |
|
Д |
Чичиговатый ниж. перм. упрямый, беспокойный, причудливый, привередливый, на кого не угодишь. |
чучугур |
|
[177] |
\ Кучугуры. \ Собир. Высокие кочки на поле. — Тракторы чучугур весь снимут. Бурят., Бичур. |
чучугур |
|
[177] |
Кочковатое место. — Да разве на чучугуре сено накосишь? Бурят., Улан-Удэн. — Пора бы чучугур весь разработать да добрый сенокос сделать. Бурят. |
чучугур |
|
[177] |
Собир. Высокие кочки на поле. — Тракторы чучугур весь снимут. Бурят., Бичур. |
чучугур |
|
[177] |
Кочковатое место. — Да разве на чучугуре сено накосишь? Бурят., Улан-Удэн. — Пора бы чучугур весь разработать да добрый сенокос сделать. Бурят. |
чучугурник |
|
[177] |
Место, заросшее высокими кочками, чучугуром. — Дождёмся поры, что на наших покосах на одной сажени чучугурникое не останется. Бурят., Баргузин. От чучугурника никакого толку, только зря в покосе числится. Прибайкал. |
cicìglia |
ит. |
[235] |
"то же, что luscengola; zool. настоящая червяга" |
чичига |
|
Д |
Чичига ж. чичина ? ниж.-сем. кичига, долгий, кривой валек, которым бьют лен. |
чичига |
|
[3] |
Верхняя часть киля лодки {кичига; штевень}. |
чичига |
|
[177] |
\ Кичига. \ Большой валек для околачивания головок льна. — У нас когда лён били, палки, которыми били-то, чичигами позывали, а другие их вальками звали. Новосиб., Тогучин. |
чичига |
|
[3] |
Мелкий моросящий дождь. |
чичиги |
|
[178] |
То же, что чиги, созвездие. Если рано встать, на чичиги, звёзды, смотришь. Если встанут по ряду над головой, значит светает скоро Они по закату идут (Н.Ом.). |
чичиги |
|
[177] |
{То же, что чечуги, см..} Созвездие Орион. Если рано вставать, на чичиги, звёзды, смотришь. Если встанут по ряду над головой, значит, светает скоро. Омск., Н.-Ом. |
чичега |
|
Д |
{Блестящие на солнце кристаллы снега, инея, льда; пестрины, искры, блёстки.} Чичега ж. олон. иней на деревьях, опока, ивень, кухта, куржа, куржевина, косматая изморось. |
чичега |
|
Ф |
"иней, изморось, мокрый снегопад", олонецк., чичела, чичала — то же (Кулик., Даль). Недостоверно сравнение с карельск. tšipšu "мокрый снег" (Калима 28, 247). |
чичага |
|
[3] |
Чёрная смородина. |
чечига |
|
[111] |
То же, что кичига; ручное орудие, валек с загнутым плоским концом и длинной рукояткой для околачивания льна или обмолачивания хлебных злаков. 10. |
чечуга |
|
Д |
Чечуга ж. нврс. рыба стерлядь. |
чечуга |
укр. |
[9] |
"стерлядь" |
чечуга |
|
[180] |
Стерлядь. Типерь фея чичуга павывилась. Вилк. Ранее чичуги в Дунай паболи была. Ст. Некр., Троиц. В речки и корап, судак, щуку ловлять. Чучуга тожы есть. Ст. Некр., Троиц. |
чечуга |
укр. |
[9] |
"свинья" |
чечуга |
|
Ф |
"стерлядь", южн.
(Даль), укр. чечуга. Во всяком случае, связано с рум. căciugă — то
же от венг. kecsege "осетр"; см. Mi. EW 114; Бернекер I, 489 и сл.;
Горяев, ЭС 414; Преобр., Труды I, 73. |
чучуга |
з.укр. |
[123] |
Белуга. Заст. Наш татко злапали чучугу на цілий цибер (Дорошівці Заст.). |
чечуги |
|
[177] |
{Мелочь, сыпь; осколки, блёстки, искры; жар; звёзды; то же, что чечки, см.} Созвездие Орион. Чечуги — зта три звизды, па ним время априделяли. Бурят. |
чичуган |
|
[112] |
Разборчивый в еде человек. Зеть у меня чичуган: чего по-пало есть-то ещё и не будёт. Баб. Кокш. Ну и чичуганы! Что не подам, всё отворачиваются. Баб. Кокш. |
чичуганка |
|
[112] |
Разборчивая в еде женщина. Ой, ты, девка, и чичуганка, ничего не ешь! Баб. Кокш. Ой, сноха-то у меня какая чечуганка, дак не видала ещё таких! Баб. Кокш. |
чечевичка |
|
Д |
Чечевичка, шишечка, бугорок, и пр. на стебле растенья, зародыш листка, почка. |
чечевичинка |
|
Д |
Чечевиченка, одно зерно, семя. |
чечевица |
|
Д |
Чечевица, чечевичка, сочевица, лящ и ляща южн. растенье Ervum lens, и съедомое семя его. |
чечевица |
|
Ф |
диал. сочевица— то же (Преобр.), укр. сочевиця, блр. сачавiца, др.-русск. сочевица — то же, сочиво, сербохорв. см. образ "чечевица", сочивица, чеш. sočovice, šočovice, слвц. šošovica, польск. soczewica. || Праслав. *sočevica, связано с сок, сочиво (см.). Ср. в.-луж. soka ж. "чечевица", н.-луж. sok — то же; см. Mi. EW 313; Преобр. II, 351. Лось (РФВ 23, 64) ошибочно предполагает редуплицированное образование в русск. Здесь имеет место слоговая ассимиляция. |
чичивица |
з.укр. |
[54] |
"чечевица" |
чучавац |
серб. |
[158] |
"бот. фасоль низкорослая (с мелкими зёрнами)" |
чучвара |
|
[3] |
\ Чучара, чуча, чучело; тварь, урод (укр. потвора); страшилище; чудовище; чучело. \ То же, что чухня, неряха. |
česćowar |
в.-луж. |
[234] |
"поклонник, почитатель" |
česćowarka |
в.-луж. |
[234] |
"поклонница / почитательница /" |
чучвело |
з.укр. |
[55] |
"пугало, страшилище" |
чечевулина |
|
[3] |
Пучок, клочок чего-н. |
чечевулина |
|
[3] |
{Соска.} Завёрнутый в тряпочку хлеб, который сосёт ребёнок как соску.. |
чечевулина |
|
[3] |
То же, что чечуля; сахар. |
чучвак |
|
[150] |
Натек смолы на дереве. А он говорит: «Колупай серу на лисьвягу, таки большы новы чучваки». Е. |
чечавика |
|
[25] |
Чечевица. |
чичева |
|
[136] |
Тетива. Нук., 1943. |
cicijbèo |
ит. |
[235] |
"кавалер, постоянный спутник дамы; чичисбей" |
cicciobómba |
ит. |
[235] |
"то же, что ciccione" |
csecsebecse |
венг. |
[237] |
"безделушка; (gyűjtőnévként) безделушки мн." |
чеча |
|
Д |
чеча, чечя, чечка, цаца, цацка \ что-л. хорошее, красивое; признак, принадлежность хорошего, красивого; украшение, краса, украса, прикраса; (блестящий) осколок, (красивый) кусочек, игрушка; частица (горящая, блестящая, сверкающая, мелькающая), луч света, солнца, огня; огонёк, уголёк, искра, звездочка, пестрина; мн. искры, блёстки, (радужные) пестрины, частицы, лучи света (огня, солнца, светила), сияние, сверкание, блеск (вокруг солнца, светящегося предмета); огонь, свет, солнце; пламя огня \, хорошенькая вещичка; || \ существо, кто-л. (хороший, хорошенький, красивый); маленькое существо (целое, тело), мелочь, мелкота, малёк, мальчик, малютка, дитя \ ребёнок (послушный; избалованный, изнеженный) [Д] |
чеча |
|
Д |
Чеча, чечуля, цоцуля, костр. тамб. сосуля \ соска; сосок; грудь (женская)\. |
чеча |
|
[177] |
Хорошо сделанная вещь. Краснояр., Енис. |
чеча |
|
[178] |
Игрушка. Ой, Мише чечу дали. Чеча — это игрушка называется (У.-Иш. Слоб.) |
чеча |
|
[144] |
Игрушка, забава. |
чеча |
|
[177] |
Детская игрушка. - Я унуку-та говорю: Иди, чечи-та твои там лежать. Бурят., Мухоршиб. - Ой, Маше чечу дали. Омск., Усть-Ишим. — На-ка чечу, посиди поиграй. Читин . Петр-Завод. |
чеча |
|
[177] |
Хороший, славный молодец. Краснояр., Кежем. |
чеча |
|
[144] |
Хороший, славный человек, ребенок: - Ты у меня чеча! |
чеча |
|
[139] |
Баловень, изнѣженный и самолюбивый человѣкъ. (Опытъ словаря). |
чеча |
|
[177] |
Лицемер. Бурят., Мухоршиб |
чечя |
|
Д |
см. чечка |
чечя |
|
Д |
см. чеча |
чĕчĕ |
чуваш. |
[238] |
"грудь (женская); грудной сосок" |
csecs |
венг. |
[237] |
"сосок" |
чечь |
|
[150] |
Молозиво. Ф перву выть, корова телицця, чечь варит, молоко сварят, потбм его ножом рёжут. |
чеч |
з. укр. |
[55] |
"поток, течение" |
čeć |
в.-луж. |
[234] |
"кисть (украшение); пучок; зонтик (соцветие); помпон" |
céce |
ит. |
[235] |
"мальчонка, пацан" |
céce |
ит. |
[235] |
"нарост (маленький мясистый)" |
céce |
ит. |
[235] |
"bot. нут обыкновенный, бараний горох, пузырник; ~ di terra, арахис" |
cècia |
ит. |
[235] |
"грелка" |
чечуя |
|
[177] |
{Серебристые, блестящие пластинки, покров из таких пластинок на теле рыб, змей и т.п.; мелочь, сыпь; пестрота, рябь; пестрины; блёстки, искры, (светящиеся, блестящие, цветные) отметины, черты, крапины, пятна.} Чешуя; то же, что шелуха, шулуха. |
чечуя |
|
[177] |
Плотная шелковая ткань полотняного переплетення; чесуча. — И с чечуи поддёвки шили Бурят., Мухоршиб. |
чечуя |
|
[111] |
Детвора, подростки. На гулянье-то гуляет одна чечуя. 1828. |
чича |
|
[175] |
"ботва \ зелень, зель, трава \ (картофельная)" |
чича |
з.укр. |
[54] |
"нож; всё острое" |
чича |
|
[66] |
Живот. |
чича |
|
[66] |
Лицо. |
чича |
|
[66] |
Глаз. |
чича |
серб. |
[158] |
"дядя (брат отца); дяденька, дядя (о постороннем старшем)" |
чича |
|
Ф |
"сестра", олонецк. Согласно Лескову (ЖСт., 1892, вып. 4, 102), из карельск. čiči — то же. Ласкат. слово. Ср. чицанка "сестрица, подружка" и ср.-тюрк. čіčа "сестра матери" (относительно которого см. Лё-Кок, Garbe-Festgabe 3). |
чіча |
русин. |
[153] |
"вообще что-то хорошее" |
чiча |
з.укр. |
[123] |
Что-л. красивое. Заст., Кіцм., Вижн., Стор., Глиб., Нов., Хот., Сок. Ади, яке чіча платячко в тої дівчини (Баламутівка Заст.). |
чiча |
з. укр. |
[55] |
"цацка" |
чiча |
з.укр. |
[123] |
Цветок. Заст., Кіцм., Вижн., Стор., Глиб., Нов., Хот., Кельм., Сок. Дивиси, доцю, іка файна чіча (Банилів Вижн.). |
чiчiя |
з. укр. |
[55] |
"цветок" |
чіча |
з.укр. |
[57] |
"цветок" |
чіча |
русин. |
[153] |
"игрушка, безделушка; финтифлюшка" |
чичь |
|
[175] |
см. чича |
čiča |
чеш. |
[233] |
"киса, киска" |
очичь |
|
[64] |
Мокрый снег с дождем. Эдакая сегодня очичь: нельзя на свет божий взглянуть. Кадн. Волог., 1854. |
ичечи |
|
[176] |
Только во мн. Валенки. Купить бы мне, наверно, надо новые ичечи, эти совсем выношены. Мрш. + Дрв. |
ciccia |
ит. |
[235] |
"тело, телеса; avere molta ~ addosso быть в теле о non è ~ per i suoi denti" |
ciccia |
ит. |
[235] |
"мясо" |
чічі |
русин. |
[153] |
см. чічаный |
чи-чи |
тат. |
[240] |
"звукоподражание писку мышей, цыплят" |
чiчий |
з.укр. |
[121] |
Хороший, красивый. Чiча дитина. Л: В.Вільшаниця. |
чичо |
болг. |
[159] |
"дядя (брат отца); дядя (обращение)" |
чача |
|
Д |
Чача, чачка м. кмч. тятя, тятька, отец, бачка. |
чача |
|
[3] |
Табак. |
чача |
|
[3] |
Чага. |
чача |
з.укр. |
[126] |
"цветок" |
чача |
з.укр. |
[126] |
"цяця" |
чача |
|
[112] |
Гриб-трутовик. Надо принести чачи да прицикать огонь. К-Г. |
чача |
|
[112] |
То же, что чака; жидкая грязь. Поросёнок в чаче лежит да и рад. В-У. Сусол. Ступил в самую чачу-то. В-У. Сусол. |
чача |
|
[67] |
Крепкий спиртной напиток из виноградных выжимок. |
чача |
|
Ф |
"тятя", камч. (Даль), слово детской речи, ср. аналогичное саг. čаčа "старшая сестра, тетка, мачеха", удм. см. образ "батюшка"; дальнейшие примеры слов детской речи из разных языков см. Бернекер I, 133; Розвадовский, RS 2, 75; Тойвонен, FUF 19, 158. |
чач |
тат. |
[240] |
"волос, волосинка" |
чач |
тат. |
[240] |
"волосы" |
csacsi |
венг. |
[237] |
"глупыш(ка); дурачок, чудак" |
csacsi |
венг. |
[237] |
"ослик; (szamárcsikó) ослёнок" |
чоча |
|
[177] |
Игрушка. — Вон возьми чочу и беги на улочку играй. Краснояр., Шушен. |
чоча |
з.укр. |
[123] |
Сорочка. Стор. |
ciòcia |
ит. |
[235] |
"1) чоча (характерная обувь крестьян Чочарии, римской Кампаньи; 2) тапочки" |
csősz |
венг. |
[237] |
"сторож; смотритель" |
чуча |
|
Д |
чуча, чучело, чучар, цюця; \ чучвара; тварь, урод (укр. потвора); страшилище; чудовище \ уродина, безобраза; набитая кожа зверя, животного, птицы; шугало, пугало (на огороде); подобие человека, кукла [Д] |
чуча |
|
Ф |
"пугало, чучело", перм. (Даль), чаще чучело. Недостоверно сопоставление с д.-в.-н. sciuhen "пугать", ср.-в.-н. schiuchen, schiuwen "спугивать" (Горяев, ЭС 417). Формант -ело ср. с *veselъ, *tęželъ. Еще менее удовлетворительно предположение о заимствовании из тур. džüdže "карлик", вопреки Mi. ТЕl. I, 292. Скорее родственно лит. kaũkas "домовой, карлик, гном", др.-прусск. cawx "черт" и слав. kuka (см. выше: кука, кукиш). |
чуча |
|
[49] |
Психически ненормальный человек. У нас в селе одну силком выдали замуж. Привели ей чучу, дак она чуть с ума не сошла. Ненормальный он был. Трошино Вер. |
чуча |
|
[49] |
Непослушный ребенок. Ну какая ты у меня чуча растешь, совсем от рук отбиваешься. Тюлькино Сол. |
чуча |
|
[36] |
{То же, что чечуя, см.} Всякая всячина, мелочь. Камен. |
чуча |
|
[36] |
Неприятность. Н-Т у р. + Чуча тебе в руку! Пожелание неприятностей. К а м е н. |
чуча |
|
[36] |
Бранное слово. Кат. |
чуча |
|
[177] |
Струнный музыкальный инструмент (?), — Давайте, ребяты да изделаем чучу, из её русых волос протянем да струну. Омск. |
чуча |
|
[178] |
Музыкальный инструмент. |
чуча |
|
Д |
Чуча ж. перм. сиб. первобытный, по преданью, народ этих стран, чукча, или чудь, ныне бранно. |
чуча |
|
[177] |
По местным преданиям, первые люди, населявшие территорию Забайкалья. — То дело была так давно, что чучей тута не была, Читин., Сретен. |
чуча |
|
[136] |
Болезнь, при которой гниёт тело. Чиж. 2. |
чуча |
|
[112] |
Чучело птицы, используемое во время охоты для приманки птиц. Подве сят на де рево воро ну-чу чу и ждут, ковды глуха рь подлети т. Шексн. Кам. Ср. чуча лка. 2. Нелепо одетый человек. Но не хо дят, как чу чи. К-Г. С. Гора. Носи ть-то бы ло не чего, э кой чу чей и ходи ли. К-Г. С. Гора. |
чучь |
|
[136] |
Чюч'-чюч'-чюч'-чюч', — подзывное междомет. для свиней. Болд. |
чучо |
|
[49] |
Восклицание по поводу чего-л. неожиданного, удивительного. - Зинка-та уж наездилась, вечор домой приехала... - Чучо, робята! Толстик Сол. |
чучо |
|
[49] |
Выражение несогласия с чём-л., отрицательного отношения к чему-л. - Вот ещё! Никуда ты сёдни не собирайся, не пойдёшь никуда. -Чучо опять! Толстик Сол. |
čuće |
в.-луж. |
[234] |
"ощущение, чувство; чутьё" |
csúcs |
венг. |
[237] |
"высший; csúcsszerv высший орган (власти и т. п.)" |
csúcs |
венг. |
[237] |
"верх, верхушка (чего-л.); (hegyé) вершина, пик; a fa —а верхушка дерева; a hegy —án még hó van на вершине горы ещё лежит снег" |
csúcs |
венг. |
[237] |
"верх, вершина, кульминация" |
csúcs |
венг. |
[237] |
"остриё" |
csúcspont |
венг. |
[237] |
"астр, апогей; зенит; перен. вершина, зенит" |
csücsiök |
венг. |
[237] |
"кончик (сигары); (kendőé) уголок (платка, подушки и т. п.); a kenyér —ke горбушка хлеба" |
ячаица |
др.- русск. |
[171] |
"чашечка, ячейка; ср. ичѣица". |
|
|
|
|
цаца |
|
Д |
цаца, цяця, цацка, украса, прикраса; детская игрушка; послушный ребеночек [Д] |
цаца |
|
Е |
цаца, детская игрушка (в речи детей и в разговоре взрослых с детьми); то, что служит утехой, забавой; тот, кто слишком важничает, требуя к себе особого внимания [Е] |
цяця |
укр. |
[9] |
"(игрушка) цаца; (как признак предмета, лица) хороший; пай, паинька (о детях: послушный); (о внешности) красивый; прелесть; (о человеке) шишка, (важная) птица" |
цяця |
укр. |
[200] |
цяця (укр.), цаца; важная особа \ кто-л. важный, значительный \; дитя, ребёнок (хороший, послушный), разумник, разумница; красивая женщина, красавица; игрушка; укр. цяцька, цацка, изящная, дорогая вещь; украшение [200] |
цацуля |
|
Д |
Цацуля, сосуля. |
цюцелка |
|
[136] |
см. чучелка |
цуцик |
укр. |
[9] |
"собачка, пёсик; собачонка» |
tśutśko |
н.-луж. |
[236] |
см. tśutśak |
tśotśak |
н.-луж. |
[236] |
"лошадка" |
tśutśa |
н.-луж. |
[236] |
см. tśutśak |
tśutśak |
н.-луж. |
[236] |
"собака" |