Семантические поля.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наверх.

 

Светящийся (горящий, огненный), светный (световой), светлый; яркий, сверкающий, блистающий, переливающийся,

искрящий(ся) (пестрящий), искристый, мерцающий.

 

 

 

 

 

< Назад

 

 

 

 

 

гл

окрещаться

 

 

см. окреститься

гл

крошиться

 

Д

Крошиться, дробиться, рассыпаться {рассыпаться, сыпаться, сеяться (об искрах, частицах, потоках света; искриться, сверкать)}.

гл

крышиться

 

[64]

Крошиться. Оно крышится. Орл., Сполохов.

гл

окрещать

 

 

см. окрестить

гл

крошить

 

Д

{Рассыпать, сыпать, сеять (об искры, частицы, потоки света; искриться, сверкать).} Ронять крошки, сорить.

гл

крышить

 

[64]

Крошить. Дон., 1929. Смол., 1890. Зап. Брян., Дмитриев. Курск., Болх. Орл.

гл

крышить

 

[64]

{Искрить, испускать (высекать) искры, сверкать.} Высекать огонь огнивом. Обоян. Курск., 1859.

гл

кришити

укр.

[9]

"крошить"

 

окрещенье

 

Д

см. окрещиванье

 

окрашенье

 

Д

см. окрашиванье

гл

крашиваться

 

Д

То же, что крошиться; дробиться, рассыпаться {рассыпаться, сыпаться, сеяться (об искрах, частицах, потоках света; искриться, сверкать}.

гл

крашивать

 

Д

То же, что крошить; дробиться, рассыпаться {рассыпать, сыпать, сеять (искры, частицы, потоки света; искриться, сверкать)}.

гл

окрашивать

 

[112]

Освещать. У меня вишь как хорошо, дом стоит. Солнышко целый день избу окрашивает. Так вот и надо дом-от строить. В-У. Пал.

 

окрашиванье

 

Д

Окрашиванье м. окрашенье, окраска, действие по значению глаг.

 

окрещиванье

 

Д

Окрещиванье дл. окрещенье оконч. действие по глаг.

гл

окреститься

 

Д

{Осениться; озариться, осветиться.} Страдат. и возвр. по смыслу речи..

гл

окрестить

 

Д

{Осенить; озарить, осветить.} Осенить крестом.

гл

окрасить

 

[64]

{Осветить.} Украсить. И ты окрась, да красно солнышко, И ты мою да ладу милую. Север., Барсов. Смол.

гл

красить

 

[112]

Светить (о солнце). Я вижу, что солнышко красит. Влгд. Кус.

гл

красить

 

[111]

Светить (о солнце). 64 (38).

гл

красить

 

[3]

Светить (о солнце). С утра, пока солнышко красит, сено высушу. Шексн. А вот лето тогда теплее было, солнышко красило, теплее день красный был. Чер. Ковды солнце красит, не заблудимся. Шексн. Кирил.

гл

красить

 

[64]

Светить (о солнце). Пошех.-Волод. Яросл., 1929, Яросл. Пойдемте в захолустье (в тень, в холодок), там солнце не красит (не печет). Черепов. Волог.

гл

красить

 

[3]

Проясняться, освобождаться от туч. Вот погляди, сегодня красит немножко. Кирил. Красит худо, не знаю, разваливать ли сено. Там же.

гл

красить

 

[64]

{Сверкать, искрить(ся).} Высекать огонь, кресать, Терек., Слов. Акад. 1916.

гл

красить

 

[64]

{Жарить, печь.} Пойдемте в захолустье (в тень, в холодок), там солнце не красит (не печет). Черепов. Волог.

гл

красить

 

[64]

Высекать огонь, кресать, Терск., Слов. Акад. 1916.

гл

красить

 

[7]

"светить (о солнце)"

гл

красить

 

[7]

"высекать огонь, кресать"

гл

красєти

з. укр.

[123]

Рябить, пестрить, мельтешить, мелькать. Заст. Чос мині нині дуже красії в очах і голова мине болит (Звенячин Заст.).

гл

красаць

блр.

[7]

"высекать огонь"

 

красий

з. укр.

[123]

"{пестрящий, сверкающий, искристый, играющий, мельтешащий, мигающий, мерцающий, рябящий} пёстрый"

 

красий

з.укр.

[121]

"{пёстрый} рябой, пятнистый".

 

красистий

з.укр.

[121]

см. красий

гл

кресать

 

Д

{Искрить; метать, высекать искры; сверкать.} Кресать или кресить огонь, южн. зап. тамб. (крошу, кресал) высекать, рубить огнивом из кремня.

гл

кресать

 

Е

Высекать огонь.

гл

кресать

 

[7]

"высекать огонь огнивом из кремня" (семантика "ударять, сечь, высекать",  у глагола *kresati не первична,  а вторична, производна от устойчивого словосочетания *kresati  *ognb, первоначально значившего  "создавать огонь"  (что вполне отвечало древним воззрениям на живую придоду огня; стирание древней семантики выразилось в переносе   семантического акцента на технику   добывания   огня—"добывать   огонь   ударом",  чему лишь способствовало созвучие форм, а   впоследствии — в ряде языков  и диалектов — и значений  глаголов *tesati, см., и *česati, см.).

гл

кресати

ст. укр.

[7]

"высекать огонь"

гл

кресати

укр.

[7]

"высекать огонь"

гл

кресати

укр.

[9]

"(блестеть) сверкать"

гл

кресати

укр.

[200]

То же, что сверкать, вспыхивать. За дідовим тином крешуть блискавиці (Довж., І, 1958).

гл

кресати

укр.

[9]

"кресати блискавиці; сверкать молниями" [По низу неба повзла й кресала блискавиці хмара (Скляр.)]

гл

кресати

укр.

[9]

"{искрить} высекать (огонь)"

гл

кресати

серб.

[158]

"высекать огонь (огнивом);  — очима сверкать глазами; строго смотреть"

гл

кресить

 

Д

То же, что кресать {искрить; метать, высекать искры; сверкать}.

гл

кресити

з. укр.

[121]

"кресать, высекать огонь"

гл

кресити

серб.

[7]

см. кријесити

гл

kresati

серб.

[7]

"высекать огонь, искры"

гл

kresati

чеш.

[7]

"сечь; высекать искры"

гл

kresať

слвц

[7]

"тесать; высекать искры"

гл

kresati

словен.

[7]

 "добывать огонь трением; высекать искры"

гл

kresati

чеш

[7]

"сечь; высекать искры"

гл

křesac

в.-луж.

[7]

"высекать искры"

гл

křosac

словин.

[7]

"высекать искры"

гл

krijesiti

серб.

[7]

"испускать искры"

гл

кријесити

серб.

[7]

"вспыхивать, покрываться румянцем,  сиять"

гл

krésiti

словен.

[7]

"разводить большой огонь,  испускать искры"

гл

кресити се

серб.

[158]

"сверкать, сыпаться (об искрах); искриться"

гл

kresiti se

словен.

[7]

"сверкать, переливаться"

гл

крёскати

серб.

[158]

"(ср. кресати) поблёскивать, искриться"

 

креска

 

Д

см. кресанье

 

окраска

 

Д

см. окрашиванье

 

окрус

з.укр.

[55]

"через; {крізь} скрозь, сквозь"

 

крес

 

Д

см. кресанье

гл

окресняться

 

 

{Освещаться; проясняться; рассветать}.

гл

окресниться

 

 

см. окресняться

гл

окреснять

 

[110]

{Освещать; прояснять, делать ясным, чистым, светлым.} Делать ясным.

гл

окреснять

 

Д

Окреснять, окреснить, прояснять, приводить в ясность.

гл

окреснить

 

[110]

{Осветить; прояснить: сделать ясным, чистым, светлым.} Сделать ясным.

гл

крёснути

серб.

[158]

"(несов. кресати) ударить огнивом; // чиркнуть (спичкой)"

гл

краснеть

 

Д

Краснеть, становиться красным, алеть, багроветь, багрянеть. Небо краснеет заревом.

гл

окраснивать

 

[110]

То же, что окреснять; {освещать; прояснять, делать ясным, чистым, светлым} делать ясным.

 

красенький

 

[3]

Ясный, солнечный. Денек такой красенькнй, так недосуг сидеть. Тихв.

 

красно

 

[110]

Ведрено, ясно (о погоде). Сегодня поутру дождь шел, к полудни стало красно. Кнт. Париж 370. Но вот уж и взошло <солнце>! как тихо и красно! Какая в воздухѣ, в дыханьѣ, в жизни сладость! Ах! я такого дня не видывал давно. Дмтр. I 86.

 

красно

 

[64]

Ясно, солнечно, хорошо. Волог., 1902. Красно — это когда на улице солнце светит, вот как сегодня, красно, жарко. Моск.

 

красно

 

[111]

Ясно, солнечно (о погоде). Красно будет завтра. 38.

 

красный

 

Е

Употр. как постоянный эпитет; красивый, прекрасный, ясный, светлый.

 

кресанье

 

Д

Кресанье ср. дл. креска ж. крес м. об. действие по глаг.

 

красновитый

 

[112]

Ясный, погожий.

 

красивушко

 

[64]

То же, что красиво; солнечный свет. Отойдите от дому-ту, да идите на красивушко-то. Тотем. Волог., Едемский.

 

красовати

русск.-цслав.

[198]

{Крестить, окрещивать; осенять, освещать, озарять.} Осенять (крестом). Вся уды своя чстнымъ и животворящим крстмъ красуитѳ и не прикоснется ва зло. Поуч. Феогн., 125. 1498 г. со XIV в.

гл

красоветь

 

[112]

То же, что красить; светить (о солнце).

 

красовитый

 

[112]

То же, что красновитый; ясный, погожий.

 

красовито

 

[112]

То же, что красиво; солнечно, ясно. Хоть красовито на улице, но не тепло. Вчера утром красовитее было. Тарн. Коротк. На улице тепло, красовито. Ник. Выс.

 

красивый

 

[3]

Ясный, погожий, хороший (о дне, погоде). Кондоп. А день такой красивый был. Медв., Кондоп. + Тер., Тихв.

 

красивый

 

[3]

Ласковый, теплый.

 

красиво

 

[64]

Солнечный свет. Тотем. Волог., 1905.

 

красиво

 

[112]

Солнечно, ясно. Было бы красиво на улице, подоле бы погостила. Сямж. Монаст. Ср. красовито.

 

красиво

 

[3]

Ясно, безоблачно. Завтра будет красиво, дак пойду [на сенокос]. Подп.

 

кресево

 

 

{То же, что кресанье, см.}.

гл

критися

з. укр.

[55]

"блестеть, блистать"

 

кретки

 

[64]

Искры. Обоян. Курск., Шейн.

гл

крыть

 

[64]

Сеять, засевать (землю). Ряз., 1953.

гл

куркать

 

[3]

Светить, сиять (о солнце). А солнце-то куркает. Онеж.

гл

křižovati

чеш.

[233]

"blesky —ují nebe, na nebi молнии рассекают небо"

гл

кропить

 

Д

{О солнце: осыпать искрами, блёстками, частицами, потоками света.) Окроплять, брызгать, обрызгивать, обдавать каплями, крапинками, крапать.

гл

крапать

 

Д

{То же, что кропить; см.) Крапать, крапливать покрывать крапинами, точками, брызгами, кропить.

гл

крапливать

 

Д

см. крапать

гл

ключерить

 

 

{То же, что ключить, см. }.

гл

ключить

 

 

{Источать, испускать свет;(о лучах, частицах света) истекать, точиться; течь потоком (струёй, струями), струиться, сыпать(ся), брызгать}.

гл

ключить

 

 

{То же, что бить ключом, о солнечных лучах: истекать струями, бурным потоком}.

 

каменный

 

[64]

Хороший, солнечный (о погоде, дне). Ноне какое ведро, каменное ведро, солнышко светит. Ряз. Ряз., 1960—1963. * Каменное небо. Безоблачное, ясное небо. Каменное небо. . . Ни одного облака нет, вот и каменное. Ряз. Ряз., 1960 — 1963.

 

каменно

 

[64]

{Солнечно.} Жарко, безоблачно, сухо. Те года-то было каменно, уж и не рад-то жары-то. Ряз. Ряз.. 1900—1963.

гл

купляться

 

Д

Купаться.

гл

купаться

 

Е

{О солнце: плыть по небу.} Плавать, плескаться.

гл

купаться

 

Д

{О потоках света: течь, струиться, плескать(ся), переливаться, играть.} Река искупалась, проснулась, всплескалась.

гл

купать

 

Д

{Лить, поливать, обливать струями, потоками света; делать пространство светлым, чистым, прозрачным.} Обмывать.

гл

купать

 

Е

Погружать что-л. во что-л. сыпучее.

гл

жарiти

з. укр.

[121]

"(о солнце) гореть, пылать, светить"

 

жаркий

 

Д

{Яркий, блестящий; огненный, солнечный.} Жаркая позолота, яркая, блестящая.

 

жаркой

 

Д

То же, что жаркий; {яркий, блестящий; огненный, солнечный} яркий, блестящий.

 

жаркой

 

[64]

{Солнечный, огненный.} Жаркой свет, иль желтый, светный. Р. Урал, 1976.

гл

жечь

 

Д

{Сверкать, полыхать, обжигать глаза ярким светом.} Жечь сев. жегчи; вост. жечи; жегнуть, жегонуть, жигнуть; жигать, палить; производить чувство, подобное ожогу.

гл

жечи

 

Д

см. жечь

гл

жахнути

укр.

[9]

"{вспыхнуть, сверкнуть}полыхнуть"

гл

жахати

укр.

[9]

"{гореть, светить, полыхать} загораться, вспыхивать"

гл

жегчи

 

Д

см. жечь

гл

жигать

 

Д

см. жечь

гл

жигнуть

 

Д

см. жечь

гл

жегнуть

 

Д

см. жечь

гл

жегонуть

 

Д

см. жечь

 

зрачный

 

[110]

Ясный, светлый {солнечный}. [Премудрость:] Содѣлавшим зло-месть, огнь и дым мрачный, благих же введу в чертог солнца зрачный. ПШД (3) 170.

гл

зариться

 

[110]

Освещаться зарею.

гл

зериться

 

[64]

Светиться. Иду по лесу, палечка зерится. Жиздр. Калуж., Добро­вольский.

гл

озарять

 

Д

Озарять, озарить что, освещать, осиять или обдать светом.

гл

озарять

 

Е

Ярко освещать, заливать светом.

гл

озарить

 

Д

см. озарять

гл

зарить

 

[110]

Озарять, освещать.

гл

зорить

 

Д

Зорить ниж. о молнии, зареве, сверкать, блестеть.

гл

зоріти

з.укр

[121]

"светать"

гл

зазорить

 

Д

{Озарить, осветить.} Зазорить, новг.-чрп. засветить, затеплить, зажечь. Зазори жигалку, зажги свечу; затеплить, говоря о свече церк.

гл

зерить

 

[64]

{Светить.} Чуть зерит огонушек. Судж. Курск., 1915. Курск.

гл

зеркалить

 

Д

Блеснить или слепить блеском.

гл

зеркать

 

 

{Сверкать}.

гл

зыркать

 

[36]

Сверкать. Карпин, Саж.

 

зоркой

 

[112]

{Солнечный; ясный, светлый.} Яркий, выделяющийся цветом. Сямж. Рогов.

 

зорко

 

[64]

Ясно. Вят., 1845.

 

озарный

 

Д

{Яркий; освещающий, озаряющий.} Озарное светило.

 

озарной

 

 

см. озарный

гл

излучать

 

 

{Испускать солнечные лучи, светиться, сиять}.

 

излучение

 

 

{Поток солнечного света, тепла; сияние, жар}.

гл

заюшить

 

[64]

{Течь, струиться, брызгать; лучиться, сверкать, блистать; играть, искрить(ся).} Начать течь, брызнуть (о крови). Ворон., Слов. Акад. 1905.

гл

зiтнутися

укр.

[9]

см. стинатися

гл

зiтнути

укр.

[9]

см. стинати

гл

заняться

 

Е

{Загореться, осветиться; (об утре, рассвете) настать, наступить; (о свете; об утреннем небе) забрезжить, начать просвечивать(ся); (о заре) заалеть, разгореться.}  Сов. см. заниматься

 

знаткий

 

[112]

Яркий {солнечный}. Кир. Петр.

 

знатно

 

Д

{Солнечно, светло.} Ясно.

гл

зеять

 

[112]

Сверкать, блестеть.

гл

зеять

 

Д

Зеять, зиять, знеять вят. сиять, блестеть, сверкать.

гл

зиять

 

Д

То же, что зеять; сиять, блестеть, сверкать.

гл

знеять

 

Д

То же, что зеять; сиять, блестеть, сверкать.

гл

заниматься

 

Д

{Загораться, освещаться; (об утре, рассвете) наставать, наступать; (о свете; об утреннем небе) брезжить, просвечивать(ся); (о заре) алеть, разгораться.}   Заниматься, заняться, загораться.

гл

заниматься

 

Е

Разгораться (об огне, о пожаре). // Загораться, брезжить (об утре, дневном свете). // Появляться над горизонтом (о заре).

 

зиянье

 

Д

Зиянье ср. действие или состоянье зияющего.

 

знакомо

 

[112]

Светло. Я отворю окно, дак вам знакомее будет. Межд. Гавр.

 

горящий

 

 

{Ярко светящийся, излучающий свет; блестящий, сверкающий}.

 

играющий

 

 

{Сверкающий, сияющий, переливающийся, искрящийся, мерцающий, мельтешащий, мелькающий, рябящий}.

 

горючий

 

 

{Горящий}.

 

граючий

укр.

 

"играющий"

гл

гореть

 

У

Сверкать ярким ослепительным светом, блестеть.

гл

гореть

 

Е

Светить, излучая яркий свет.

гл

гореть

 

Д

Ярко светить; блестеть.

гл

гореть

 

Е

Блестеть, сверкать.

гл

гореть

 

Е

Давать свет, будучи зажжённым..

гл

горать

 

Д

То же, что гореть; ярко светить; блестеть.

гл

грати

укр.

[9]

"{об игре света, солнечных лучей} играть, переливаться, переливать (о смене тонов)"

гл

играть

 

Д

Солнышко играет, {сверкает, сияет; распространяет сверкающие, переливающиеся лучи, искры, блёстки} мелькает, пламенеет.

гл

играть

 

Е

Сверкать, сиять, переливаясь разными оттенками, отражаться (о лучах солнца, свете, заре и т.п.).

гл

играть

 

У

Сверкать, сиять, переливаясь разными оттенками, отражаться. Брильянт хорошо играет. Солнце играет на поверхности воды. Румянец играет на щеках.

гл

играть

 

Е

Искриться, пениться (о вине, шипучих напитках).

гл

играть

 

Д

Столбы или сполохи играют, северное сияние подвижно разливается.

гл

играть

 

[49]

Окошки играют. Отблески солнца или огня в окне. Наутре бегу, у людей только-только окош­ки играют - печи затапливают­ся. Мусонкино Караг.

гл

оголышеть

 

[64]

{(О небе) очиститься от облаков, проясниться; стать открытым, чистым, ясным, светлым.} Очиститься от облаков, проясниться (о небе). В небе все оголышело опять, прояснилось, опять видатъ стало небо. Пинеж. Арх., 1973.

 

аглицкий

 

[24]

{Огненный; яркий, пёстрый, мерещатый.} Яркий, с цветным узором (о ткани, изделии из нее). Арх: В-Т, Котл, Леш, Пин; Влг: В-Важ, Вож.

 

аглицкой

 

[24]

см. аглицкий

 

агельский

 

 

{То же, что ангельский}.

 

агильский

 

 

см. агельский

 

άγλαός

др.-греч.

[38]

"блистающий, сияющий, сверкающий"

 

глёский

 

 

см. глеской

 

глеской

 

[114]

{Гладкий, скользкий; лоскучий, блестящий, сверкающий; отражающий свет, отливающий} Такой глеской лёд-от. Карг. Влс.

 

глаский

 

[114]

см. глазкий

 

гласко

 

[114]

см. глазко

гл

оголяться

 

[64]

Появляться, выходить из-за туч (о солнце). Чухл. Костром., Прнлуцкий.

гл

огулиться

 

[64]

{О небе.} Открыться. Арх., 1886—1887.

 

глазастый

 

Д

Яркий, пёстрый.

 

глазурный

 

Д

{Блестящий, сверкающий, отливающий, переливающийся.} Глазуревый, глазурный, поливаный, муравленый.

 

глазуревый

 

Д

см. глазурный

 

глазкий

 

 

{Светлый; яркий, видный, бросающийся в глаза; блестящий, сверкающий, отсвечивающий, отливающий}.

 

глазко

 

[114]

Видно, свет­ло. Ср. видко.

гл

глядеть

 

[114]

Светить, быть на небосклоне. За грибами весело ходить: солнышко глядит. МЕЗ. Длг. Солнышко плохо глядит, затянуто облачьком — хмарная погода, старинные люди говорят. ВИЛ. Пвл.

 

гладкий

 

Д

Гладкий, глаженый, лощеный

 

гладкий

 

[157]

"глянцевый, зеркальный, лосый, шелковистый, атласный, шлифованный, полированный, отшлифованный, отполированный"

гл

глянчить

 

Д

см. глянцевать

гл

глянцевать

 

Д

Глянцевать ниж. глянчить, полировать, лощить.

 

глянцевый

 

Е

Блестящий, лоснящийся.

 

гленистый

 

Д

{Воложный, масляный, сальный, лосный, лоснящийся.} Сочный.

 

аглинский

 

[110]

см. ангельский

 

аглинский

 

Ф

прилаг. "английский" (более старая форма по сравнению с английский) в XVII — XVIII вв. (Дювернуа, Др.-Русск. слов. 1); также у Ф. Прокоповича и Радищева. Наряду с этим аглицкий — то же (Лесков, Мельников). При объяснении нужно исходить из формы Англия (см.), которая восходит к польск. Anglia. Из польск. Anglik "англичанин" образовано русск. аглицкий (из *англицкий). Путем метатезы носового получилось аглинский (так у Крылова и др.). Форма английский — новообразование от Англия. Появление ударения на начальном слоге объясняется влиянием польск. anglik. Последнее из лат. anglicus. В фонетическом отношении дальше от русского слова стоит ср.-нж.-н. engelsch из др.-англ. anglisc, о чем см. Хольтхаузен, Ае. Wb. 91.

 

агляный

 

 

{То же, что яглый, аглый, см.}.

 

огольный

 

[64]

{(О небе) открытый, ничем не покрытый; чистый, ясный, светлый.} Голый. Архив АН [без указ. места и года]. — Ср. Г о л ь н ы й.

 

гольный

 

[64]

Чистый. Екатеринб. Перм., 1887. Тюмен, Гарин. Свердл. Том. Сиб. Тобол. Терск.

 

гольный

 

 

{То же, что нагольный, наголимый, см.}.

 

голимый

 

 

{То же, что нагольный, наголимый, см.}.

гл

голый

 

[110]

Ничем не покрытый. // Без примесей, чистый; только один.

 

яглый

 

[131]

"{огненный, пылкий, жаркий; горящий, пылающий; солнечный, светлый, ясный; яркий, сверкающий, блистающий, искристый; тлеющий, мерцающий} ярый"

 

яглый

 

Ф

"ярый"

 

аглый

 

 

{То же, что яглый, см.}.

 

огнистый

 

[122]

То же, что огненный; состоящий из огня, пламени. Молнии как мелькнут огнистыи, ешшо двор и избу спалют. Пл.

 

огняный

 

[64]

Огненный. * Огняный и огнянный. Пламя огняное округ его пылает. Ряз. Ряз., 1960—1963. * Огняной. Нашлет. . три тучи грозных: одну каменную, другую ветровую, третью — огняную; огнем попалит, камнем разобьет, ветром разнесет. Смол., 1890. Дон.

 

огнянный

 

[64]

см. огняный

 

огняной

 

[64]

см. огняный

 

огненный

 

Е

Светящийся, излучающий яркий свет.

 

огненный

 

Д

Огненные глаза, живые, искристые. Огненный опал, опал с огненным отблеском.

 

огневой

 

[122]

Блестящий, сверкающий. А у ниё аж агнёвые серьги. Остр. Каса у смерти агнявая, блястит ета. Палк. ср. блескучий.

 

огневой

 

Е

Сверкающий, блестящий, огненный.

 

агневой

 

[122]

см. огневой

 

огнёвый

 

[122]

см. огневой

 

агнёвый

 

[122]

см. огневой

гл

ударять

 

Д

{Бить по глазам, ослеплять ярким светом.} Солнце ударяет, слепит.

гл

ударить

 

[110]

{Ярко осветить (о солнце, солнечном луче).} Сонца лучь когда ударит во стекло, Что в милый оку вид искуство облекло, В окрестны, преломясь, вдруг вещи ударяет. Птрв 162

гл

дрожать

 

[110]

Мерцать, мигать (о свете).

гл

дрижати

укр.

[200]

Быть неровным, колеблющимся (о свете, огне); мигать, мерцать. Сонячне марево заливало всіх, дрижало, переливалося між жіночими та дитячими го­ловами (Н.-Лев., II, 1956, 374); Вогні пароплавів і чов­нів відбивались у воді і дрижали, мов розтягнуті золоті стружки (Панч, Ерік.., 1950, 42); Наче лід, паркет блищить, Світ од місяця дрижить (Шер., Дорога.., 1957, 35).

гл

днити

укр.

[9]

"светать, рассветать".

 

двулишневый

 

[110]

см. двуличный

гл

двуличить

 

Д

{Об игре света и цвета: плыть, струиться, переливаться.} Отсвечивать разноцветно, играть цветным отливом.

 

двуличневый

 

Д

С переливом, отливом, с игрой.

 

двуличный

 

[110]

Двуцветный, с отливом, переливами (о ткани). Кунтышек женский тафтяной, двулишный. Устр. 572. Taffetas changeant, тафта двулишневая. ФРЛ1 I 174. В обертках алых тѣ <журналы>, зеленых тѣ, брусничных, Тѣ синих, голубых, иные и в двуличных. Држ. III 303.

 

англецкой

 

[24]

То же, что аглицкий, аглицкой.

 

ангельский

 

[110]

{Светлый, ясный, чистый; огненный, пылающий, яркий, сверкающий, блистающий, искрящийся.} Святой.

 

ангельский

 

[24]

То же, что аглицкий, аглицкой. Арх: Вил.

гл

нагласиться

 

 

{Появиться, взойти (о солнце); рассвести, осветиться; стать видимым, видным}.

гл

naglasiti se

словен.

[7]

"явиться"

 

наглост

болг.

[7]

"{(об огне, солнечном свете) ярь, яркость, ослепительное сияние, сверкание; резкость, сила, стремительность} наглость"

 

náglôst

серб.

[7]

"резкость, сила, ярость; страсть"

 

наглост

серб.

[7]

"свойство того, кто стремителен, того, что стремительно "

 

nahlost

ст.-чеш.

[7]

"стремительность"

 

nahlość

в.-луж.

[7]

"вспыльчивость, запальчивость"

гл

наглитися

др.-русск.

[7]

"становиться наглым или более наглым"

гл

наглити

серб.

[7]

"{(о солнечных лучах, свете) истекать, течь, распространяться} стремиться"

 

нагальный

 

 

{(Об огне; ос солнечных лучах, частицах, потоках света) сплошной, множественный, массовый, обильный; бурный, стремительный; распространяющийся валом, потоком, струями}.

 

нагальны

блр.

[7]

"проливной (о дожде)"

 

наголимый

 

[112]

Содержащийся в большом количестве, излишке.

 

нагольный

 

[7]

то же, что наголимый, "полный, совершенный, круглый"

 

нагольный

 

[112]

То же, что наголимый; полный, совершенный, круглый. Влгд. Харыч.

 

нагольный

 

[7]

"совершенный"

 

нагольный

др.-русск.

[7]

"{светлый, ясный, чистый} чистый (без примеси)"

 

нагольный

 

[7]

то же, что наголимый, "содержащийся в большом количестве, излишке"

 

нагольный

 

[112]

То же, что наголимый; содержащийся в большом количестве, излишке.

 

нагольний

 

[150]

см. нагольный

 

наголимый

 

[112]

{(О солнце, свете) покрывающий, охватывающий вселенную, мир, пространство.} Полный, совершенный, круглый. Влгд. Харыч.

 

наголимый

 

[111]

То же, что наглый; полный, совершенный.

 

нагалом

укр.

[7]

"{сплошь} подряд"

 

наголо

 

[122]

 О большом количестве кого-, чего-н.

 

наголо

 

[64]

Без промежутка, на всем протяжения; сплошь. Иркут., 1967. Соликам. Перм., 1856. Иркут. Арх.

 

наголь

 

[64]

То же, что наголо; целиком, полностью. Сольвыч. Волог., 1896. Пинеж. Арх.

 

нагал

 

 

{Огул, полнота, охват, всеобщность; обилие, масса, множество; течение, поток; бурность, стремительность}.

 

наглый

 

 

{(О солнце, свете) ярый, яростный, яркий, огненный, пылкий, блистающий, сверкающий, ослепительный}.

 

наглый

 

[198]

Очень сильный по степени проявления.

 

наглий

укр.

[7]

"{характеризующийся большой силой, напряженностью проявления, протекания; бурный} стремительный"

 

наглы

блр.

[7]

"{то же, что наглый, см.} лютый"

 

нагла

серб.

[7]

"гневливый; яростный"

 

náhlý

чеш.

[7]

"горячий, вспыльчивый"

 

nahlé

чеш.

[7]

"чувствительный"

 

náhly

в-.луж.

[7]

"вспыльчивый, запальчивый"

гл

мерещиться

 

[7]

"{пестрить} двоиться, рябить в глазах" (волог.)

гл

мерещиться

 

[7]

"брезжить, светать" (вят., яросл.) (Филин 18, 117).

гл

мерещить

 

[7]

"брезжить, светать" (вят., яросл.) (Филин 18, 117; Опыт 113).

гл

мерещить(ся)

 

Д

{Мерцать, сверкать, искрить(ся).} Мелькать в глазах.

 

мерещатый

 

Д

То же, что мерейчатый {пёстрый, пестрящий; мерцающий, сверкающий, искрящийся}.

 

мерейчатый

 

Д

{Пёстрый, пестрящий; мерцающий, сверкающий, искрящийся.} Мерейчатый, мерещатый, дробно-клетчатый.

 

марчивый

 

Д

То же, что марливый {светящийся, сверкающий, яркий, слепящий}.

гл

мерцать

 

Д

Мерцать, сверкать, проблескивать, просвечивать.

гл

мерцать

 

Д

Сиять бледным либо дрожащим {колеблющимся}светом.

гл

мерцать

 

Д

Играть искорками, переливом, перемежком.

гл

мерехтiти

укр.

 

{То же, что ряхтiти; сверкать, блестеть; поблёскивать (слегка, время от времени); мерцать}.

гл

мерехтiти

укр.

[9]

"брезжить, брезжиться (чуть светиться)"

гл

мерехтiти

укр.

[9]

"{пестрить, сверкать, играть, переливаться} мерцать, трепетать, мелькать"

гл

мерехтливий

укр.

[9]

"{пестрящий, сверкающий, играющий, переливающийся} мерцающий, трепетный, трепещущий"

гл

мерестить

 

[7]

"мерещиться" (яросл., Филин 18, 116; Мельниченко 110)

гл

мерескнуть

 

[112]

Сверкнуть, блеснуть (о молнии}. Мереснуло хорошо, эдак грохнуло, что я думала; зеркало треснули. Сок. Б. Мурга.

гл

мереснуть

 

 

см. мерескнуть

гл

мреть

 

 

{Светить(ся), быть видным}.

гл

мреть

 

Д

Мельтешить {трепетать, играть, переливаться}, маячить; мерцать.

гл

мреть

 

Е

Просвечивать сквозь что-л., мерцая.

гл

мреть

 

Д

Мреть, мреять, брезжить, чуть посвечивать, неясно видеться, обозначаться во мраке, в сумерках.

гл

мреть

 

[7]

 "колебаться, струиться, образуя марево; мерцая, просвечивать сквозь что-л."

гл

мреть

 

[7]

"мельтешить, маячить; брезжить, мерцать, чуть посвечивать"

гл

мрiти

укр.

[9]

"(слабо) поблёскивать, мерцать; виднеться (чуть заметно)"

гл

мрiти

укр.

[9]

"брезжить, брезжиться"

гл

мріти

укр.

[7]

"светить, рассветать"

гл

мріти

укр.

[7]

"мерцать, поблескивать, мелькать"

гл

мреять

 

Д

{Светить(ся).} Месяц мреет, зап. песня.

гл

мреять

 

Д

То же, что мреть.

гл

мреять

 

[7]

"то же, что мреть; мельтешить, маячить; брезжить, мерцать, чуть посвечивать"

гл

мреять

 

[7]

 "мельтешить, неясно видеться, чуть просвечивать"

гл

марить

 

 

{Светить, сверкать (о солнце)}.

гл

марить

 

Д

Марить безлич. сев. вост. Марит в знойное лето, когда нижние слои воздуха пламенеют и струятся, искажая отдаленные предметы, которые мельтешат, играют; марит и в раннюю весну, когда солнце знойно припекает груды рассыпчатого снега, полои и топкую грязь, а волнистые пары производят то же, что знойные летние испарения.

гл

марить

 

[64]

О наличии марева (переливающегося, струящегося воздуха у поверхности земли в солнечную погоду). Север., Вост., Даль. Урал., Волж., Пенз., Арх., Нижегор., 1852. Сиб.

гл

маракосит

 

Д

Маракосит или маркосит, безлич. пск. твер. мерещится, мелькает.

гл

маракосит

 

Д

Неясно видится впотьмах.

гл

myrkaś

н.-луж.

[7]

"моргать, мигать, рябить (в глазах), сверкать"

гл

merkaś

н.-луж.

[7]

см. myrkaś

гл

mirkčioti

лит.

[7]

"мигать"

гл

merkti

лит.

[7]

"мигать"

гл

mrkati

чеш.

[7]

"мигать, моргать; мелькать, мерцать, светить прерывисто или меняя силу света"

гл

mrkať

слвц.

[7]

"моргать; подмигивать кому-л.; мерцать (о звездах)"

гл

мракати

серб.

[7]

"сверкать глазами, выражая недовольство, ненависть, помаргивать"

гл

мережатися

укр.

[200]

Покрываться полосами, пятнами, напоминающими сеть, кружево. Степ мережився тінями ночі (Мас, Сорок.., 1957, 304); У кабиці згасав огонь, мережився попелом (Тулуб, Людолови, І, 1957, 186).

гл

мережатися

укр.

[200]

Страд. см. мережати, мережити.

гл

мережитися

укр.

[200]

см. мережатися

гл

мережить

 

Д

Пестрить, рябить.

гл

мережить

 

[64]

Пестрить, рябить. Курск.1848.

гл

мережить

 

[64]

Брезжить, начинать светать. Курск., 1849.

гл

мережить

 

[7]

"брезжить, начинать светать" (курск.) (Там же; Даль3 II, 831).

гл

мерёжить

 

[7]

"пестрить, рябить; брезжить, начинать светать"

гл

мережити

укр.

[9]

"(усеивать чем-н.) испещрять"

гл

мережити

укр.

[200]

см. мережати

гл

мережати

укр.

[200]

Покрывать какую-н. поверхность полосами, пятнами, напоминающими кружево. Густа пшениця, високе жито, зелений овес, ріпак, ячмінь мережать смужками усю долину (Н.-Лев., II, 1956, 388); Уже завечоріло. Широкі тіні простяглись і мережили степ (Стор., І, 1957, 334); Біля потічка горобці пили воду, мережали лапками густу грязючку (Тют., Вир, 1960, 94); Роки зарівняли траншеї глибокі, Що з півдня на північ мережили поле (Бойко, Про 17 літ, 1958, ЗО); // Двигаясь, прокладывать невидимые линии на чём-н. Третій радянський супутник землі., яскравою іскрою мережить небесні простори (Наука.., 2, 1959, 21).

 

мережаний

укр.

[200]

Прич. от мережати; покрытый полосами, пятнами, напоминающими кружево. Я щоліта навідую свого колегу, бо, признатися, щиро полюбив.. Полюбив великі, мережані прожилками руки, від яких пахне і медом, і степовим зіллям, і працею (Є. Кравч., Квіти.., 1959, 42); // В знач. прил. — Жук укусив. Мережаний жук, щоб він пропав (Мирний, І, 1954, 178); Місяць плив між гілками дуба. Тремтіло сріблясте листя. І далеко від дуба лягала химерна ме­режана тінь (Цюпа, Назустріч.., 1958, 278); Не для людей, тієї слави, Мережані та кучеряві Оці вірші віршую я (Шевч., II, 1953, 112); Оце гадаю,— і мені Таки частесенько здається, Що мир, запеклий у борні, жартує тільки та сміється; Що пал мережаних речей За оборонників святині — Одна омана для очей, Чи марний гук серед пустині (Граб., І, 1959, 87).

гл

моргать

 

Е

Светить неровным прерывистым светом, мерцать (о светящих и светящихся предметах).

гл

маргаць

блр.

[7]

"мигать"

гл

моргаць

блр.

[7]

"мигать"

гл

mergac

словин.

[7]

 "сверкать (о воде); гореть неровным светом"

гл

mrugać

польск.

[7]

"мигать; мерцать"

гл

murgac

словин.

[7]

"мерцать, гореть неровным светом"

гл

моргати

укр.

[7]

"моргать, мигать"

гл

мругати

 

[7]

"{мерцать, тлеть} еле гореть"

гл

mirgėti

лит.

[7]

"мерцать, мигать"

гл

моргнути

 

[7]

"моргнуть, мигнуть"

 

марь

 

[64]

Перелива­ющийся, струящийся слой теплого воздуха, наблюдаемый в теплую по­году. Арх., 1885. Ряз., Тул.

 

марь

 

[64]

Испарения от земли летом в жару. Помор. Арх., Дуров. Арх.

 

марливый

 

Д

{Светящийся, сверкающий, яркий; переливающийся, текучий.} Марливое, марчивое солнце, когда оно марит.

 

марливый

 

[64]

Марливое солнце. "Жгучее, знойное, при котором марит". Даль [без указ. места].

 

мурамный

 

 

{То же, что муравлёный; блестящий, переливающийся, отливающий, отсвечивающий.}

гл

маревить

 

Д

{Струиться} мельтешить играя, пламенеть, переливаться. В знойный день воздух струится, видимо для глаз. Озеро струится, играет струей, отсвечивает, блестит шевелясь.

 

муравлёный

 

Д

{Блестящий, переливающийся, отливающий.} Муравленый, поливаный, глазурованый.

гл

мельтешить

 

Д

Мельзить сев. мелтенить, мельтешить вост. мелькать, маячить; играть в глазах.

гл

мелтенить

 

Д

см. мельтешить

гл

мелькать

 

Д

Мелькать, мелькнуть, появляясь исчезать, маячить, подмаячивать, неясно виднеться и играть в глазах; проблескивать, показываться на миг; мерцать. Зарница мелькает. Молонья мелькнула. Взмелькнул огонек и погас. Блеск зеркала домелькнул зайчиком до меня. Звезды замелькали. Измелькалися глазки твои, угасли! Перемелькиваются два огонечка, две ясны звездочки.

гл

мелькать

 

Е

{Пестрить, рябить, бликовать, сверкать, искриться.} Об ощущении пестроты, ряби в глазах.

гл

мелькать

 

Е

Прерывисто светить, мерцать.

гл

мельзить

 

Д

см. мельтешить

гл

мелегать

 

[3]

Сверкать. Ког­да молния, то мелегает и землю польет. Новг.

гл

меледить

 

[3]

Мелькать {мерцать, сверкать, маячить; играть в глазах}.

гл

маячить(ся)

 

Д

Мельтешить, мелькать, появляться неясно.

гл

маячить

 

Д

Мельтешить {мелькать, мерцать, сверкать, маячить; играть в глазах}.

 

маячливый

 

Д

Мелькающий.

гл

мацкати

з.укр.

[121]

Мазать (Я: 182).

гл

мацкати

з.укр.

[123]

Марать, пятнать. Заст., Кіцм., Вижн., Стор., Глиб., Нов., Сок.

гл

муцкати

з.укр.

[123]

Марать, пятнать. Заст, Кіцм, Вижн, Стор, Глиб, Нов, Хот.

 

масляный

 

[3]

Яркий, теплый (о солнце). Утром како масляно сол­нышко было, а теперь всё испорти­лось. Плес.

 

мжить

 

 

{Мережить, пестрить, рябить; брезжить; мерцать, мелькать.}

гл

мигать

 

Д

{Мелькать, сверкать.} Молонья мигает.

гл

мигать

 

[64]

Свер­кать (о молнии). Пск., Осташк. Твер., 1855. Молонья мигает. Даль (без указ, места].

гл

мигать

 

[64]

Мерцать (о звездах). Звезды мижут к холоду. Костром., 1900.

гл

мигать

 

Е

Испускать {отражать} колеблющийся или прерывистый свет; мерцать.

гл

міґати

з.укр.

[57]

"блестеть"

гл

миготiти

укр.

[9]

"мелькать; мерцать, дрожать, трепетать; брезжить, брезжиться; сверкать"

гл

мигатеть

 

[64]

Мерцать. Зап.-Брян., 1957.

гл

мигалить

 

Д

Мигать.

гл

маньячить

 

[64]

см. манячить

гл

манячить

 

[64]

Маньячить и манячить. Мелькать {мерцать, сверкать, маячить; играть в глазах}. Тамб., 1911. Лебед. Тамб., Волков, Архив АН.

гл

мiнитися

укр.

[200]

Сиять разными тонами, цветами; переливаться, играть. Стерла [жінка панотця] з повіків сльозу, що мінилася проти сонця красками веселки (Март., Тв., 1954, 461); Сніг мінився синювати­ми відблисками (Собко, Стадіон, 1954, 239); // Небо міниться, небо грає усякими барвами, блідим сяйвом торкає вершечки чорного лісу... (Коцюб., І, 1955, 148); Вечоріло. Радужно мінились віковічні на горах сніги (Забіла, Промені, 1951, 17).

гл

mienić (się)

польск.

[7]

 "изменяться; переливаться (красками, цветами)"

гл

meńic (są)

словин.

[7]

"изменять(ся), переливаться красками, разными оттенками какого-л. цвета"

гл

манькать

 

[64]

Мелькать. Волог., 1852. // Мелькать, маячить. Север., Даль.

гл

верещать

 

 

{Несов., см. верескнуть}.

гл

вершить

 

[64]

{Светить, освещать, делать видным; сиять, блестеть, сверкать.} Смотреть. «Верши. Смотри». Рыб. и др. Яросл., Косталовский, 1908-1928.

гл

вершеть

 

[64]

Видеть. Влад., Белин, 1870.

гл

вершать

 

 

см. вершить, вершеть

гл

верескать

 

[49]

{(О громе, молнии) ударять с грохотом, треском; сверкать.} Греметь. А так-то ниче к грозе-то, тольки не люблю, когда верескат шибко, страшно. Курашим Пермск.

гл

верескнуть

 

[24]

То же, что вереснуть; {сверкнуть, блеснуть} ударить (о громе и молнии). Влг: Баб.

гл

верескнуть

 

Д

Верескнуть или вереснуть, грянуть.

гл

вереснуть

 

[24]

{Сверкнуть, блеснуть.} Ударить (о громе и молнии). Влг: Бел. Как эдак молонья вереснёт (Бел, Паньково).

гл

вереснуть

 

Д

см. верескнуть

гл

вырвать

 

Д

см. вырывать

гл

вырывать

 

Е

Внезапно и резко освещая, выделять, делать видимым.

 

вестно

 

Д

{Светло, солнечно, ясно; видно, видимо.} Ведомо, известно.

 

весело

 

[114]

С большим количеством света, светло, солнечно, ярко. Рознесё фсё, весело стало на небе. ПРИМ. 33. ПРИМ. Пшл. НЯНД, Мш. ВИН. Брк. В-Т. Тмш. ВИЛ. Пвл. МЕЗ. Цлг. ЛЕШ. Юр. Клч. ОНЕЖ. Лмц.

 

весёлый

 

[110]

{Солнечный, ясный, светлый.} Ясный, светлый (о погоде). Ртуть в веселое время вышше восходит; а в дождевное нижше. КАН 111. Коли дождусь я весела ведра И дней красных. Чист. (Пркп. Ст.) 610.

 

весёлой

 

[114]

Полный света, солнечный, яркий; блестящий. Ср. весёленькой. Розвёйецця день и будет весёлой. В-Т. Врш. Весела комната, везь день пекёт соньцё. КАРГ. Хтн. Быват река тёмная, невесёлая. ПЛЕС. Влс. Само тогда весело времецько, не так, как осень (о весне, лете). ВИЛ. Пвл. А хорошый день дак опять весёлой, сонце, дак тепло. МЕЗ. Сн. А дуги-то свётлыйе да весёлыйе (блестящие). ПИН. Квр. Кшк. ПЛЕС. Прш. КАРГ. Оз. В-Т. Тмш. КОТЛ. Збл. МЕЗ. Кмж. ЛЕШ. Юр. Клч.

 

вселенский

 

Д

Всесветный.

гл

воссиять

 

[110]

Засветиться, засиять. Восток был яко огнен, и звѣзды так долго закрытыя возсияли. Телемак I 68. Поутру возсияло солнце и сдѣлалось прекраснѣйшее лѣто. Псм Фнв. 473. || Стать светлым, сияющим, лучезарным. Небо возсияло чистѣйшею лазурью. МЖ VIII 178. Три краты день возсиявал, Три краты ночь его смѣняла. Дмтр. I 14.

гл

воссиять

 

[110]

О лице, глазах. Небесныя очи ея возсияли свѣтлѣе прежняго. Пант. ин. сл. II 294. | О чувствах. Возсияла радость на лицѣ Картоновом. МЖ II 142.

гл

воссиявать

 

[110]

см. воссиять

гл

выясниться

 

[122]

Стать блестящим, засверкать. 

гл

выяснить

 

[122]

Показаться на небе, засиять. Солнышка выясьнить, вон на сараи солнышка, выясь­ниваить абратна. Н-Сок.

 

вёсно

 

[114]

Вёсно, нареч.? Ясно, солнечно? Нет дожжа-то, фсё вёсно. КРАСН. ВУ.

 

всесветлый

 

Д

Всесветлый, самосветлый, лучезарный, все собою озаряющий; всесветлость, качество это.

 

всесветный

 

Д

Всесветный, сусветный, насветный, всемирный, общий, повсюдный.

 

всесвятие

 

Д

Всесвятие, всесвятство, всесвятость, полная святость; всесвятой, исполненный святости, всем святой.

гл

взъярищиваться

 

[140]

Становиться ясным, проясниться (о небе). Наконец-то на улице взъярищилось (Ковр., Бельково).

 

ведреный

 

[64]

То же, что ведрый, сол­нечный, ясный.

 

ведренный

 

Е

Ясный, солнечный, сухой (о погоде).

 

ведрый

 

[64]

Ведреный, сол­нечный, ясный. Даль (без указ. места). Ряз., Даль, Урал., Том.

 

видком

 

[114]

Нареч. В светлое время, тогда, когда светло, видно. ПИН. Пкш.

 

видко

 

[114]

Достаточно светло, чтобы можно было видеть.

гл

виднеть

 

[64]

Рассветать. Курск., Орл., Тарус. Калуж., 1947—1953. Тул. Виднеть стало рано. Курск. Ночь кончалась, начинало виднеть. Йонав. Лит. ССР. Ну, ребяты, уж виднеет, вставайте. Прейл, Латв. ССР. Йыгев., Тарт. Эст. ССР.

гл

виднеть

 

[140]

Светать, забрезжить. Пора, виднеть уж стало (Ковр., Бельково).

 

видная

 

[140]

Светлая ночь. Сегодня была видная ночь (Мур., Савково).

 

видно

 

 

{Светло.}

 

видный

 

[122]

Дающий много света, хорошо освещающий.

 

видный

 

[122]

Светлый, наполненный светом.

 

видный

 

[64]

Светлый. Мещов. Калуж., Смол., 1904. Мещов. Калуж. Весьегон. Твер. Тул.

 

видимый

 

Д

Явный, ясный.

гл

увенчиваться

 

Е

{(О солнце) восходить в небо, обретать венец, ореол из ярко сверкающих лучей, частиц света.} Украшать себя венком или чем-л. в виде венка. // Заканчиваться сверху чем-л.        

гл

увенчивать

 

 

{(О световых лучах, частицах света) окружать, обрамлять сверкающим венцом диск солнца; образовывать ослепительно яркий ореол}.

гл

венчать

 

 

{То же, что увенчивать}.

гл

вънятися

др. русск.

[171]

"{заняться, загореться, осветиться; (об утре, рассвете) настать, наступить; (о свете; об утреннем небе) забрезжить, начать просвечивать(ся); (о заре) заалеть, разгореться} загорѣться"

гл

вняться

 

Д

см. вниматься

гл

внять

 

[110]

Загореться, заняться.

 

внятный

 

Д

{Ясный, светлый, видный.} Ясный.

 

внятно

 

[110]

Ясно, отчетливо.

 

вънятиє

др. русск.

[171]

"внятиє.: — Межю внятьемь внятье (άνα-μέσον αφή αφής, inter tactum a tactu). Втз. XVII. 8. по сп. XIV в.".

 

внятие

 

Д

{Рассвет; утренний свет, брезг, просвечивание, свечение; растекание, разлив багрового, алого света зари.} Внятие оконч. войм м. об. действие по глаг.

гл

вниматься

 

Д

Вниматься, вняться, стар. заниматься огнем, загораться.

гл

впасти

укр.

[200]

см. упасти

гл

фахкотiти

з.укр.

[123]

{Гореть, пылать, полыхать.} Выделяться ярким цветом, окраской. Ади, які файні чирвоні ґьоргіни - аш фахкотя (Хлівище Кіцм.).

гл

прыщать

 

Д

Прыскать или прыщать, прыснуть, прыскивать (прыскаю и прыщу), стремительно, прорываться, будто брызгом; кропить, брызгать {источать, точить, испускать (потоки, струи, лучи света), прыскать, брызгать, сыпать, рассыпать (частицы, искры, блёстки, брызги света)}.

гл

прашить

 

Д

{То же, что порошить; (о потоках света, искр, блёсток) источать, точить, сыпать, сеять; расточать, рассыпать, рассеивать, распространять.} Сорить.

гл

першить

 

[25]

Порошить.

гл

порошить

 

Д

{(О потоках света, искр, блёсток) источать, точить, сыпать, сеять; расточать, рассыпать, рассеивать, распространять.} Порошить, сыпать, рассыпать, пылить, бусить. Снег порошит, безлич. идет слегка.

гл

прясти

 

 

{(О потоках света, искр, блёсток) течь, литься, плыть; точить, источать}.

гл

прясть

 

[64]

Сверкать (о глазах) Глаза прядут, как у волка Петрозав Олон , 1896

гл

поросить

 

Д

То же, что порошить;  {(о потоках света, искр, блёсток) источать, точить, сыпать, сеять; расточать, рассыпать, рассеивать, распространять} сыпать, рассыпать, пылить, бусить.

гл

прыскать

 

Д

То же, что прыщать; кропить, брызгать {источать, точить, изливать, испускать (потоки, струи, лучи света), брызгать, сыпать, рассыпать (частицы, искры, блёстки, брызги света)}.

гл

прыскать

 

Е

Извергаться, брызгать с силой, стремительно (о жидкости, мелких частицах чего-л.).

 

прыски

 

Е

Брызги, мелкие частицы {света}.

гл

простираться

 

 

{Направляться, устремляться, протягиваться во все стороны, в каком-л. направлении или по поверхности (о свете, солнечных лучах, частицах, потоках света)}.

гл

простираться

 

Е

Распространяться по какому-л. пространству, занимать какое-л. пространство.

гл

простираться

 

Е

Распространяться, направляться на что-л., кого-л.

гл

простирать

 

 

{Направлять, устремлять во все стороны (свет, солнечные лучи, частицы, потоки света)}.

гл

простирать

 

Д

Простирать, простереть что, распростирать, распространять, ширить, расстилать; протягивать вдаль или от себя.

 

пространный

 

Д

{О солнце, солнечном (белом) свете.} Простирающийся, простертый; обширный, просторный, объемистый.

 

перестый

 

Д

Пестрый {блистающий, блестящий, яркий, сверкающий, искрящийся, искристый, мерцающий, переливающийся, радужный, разноцветный}.

 

перистый

 

 

см. перестый

 

пористый

 

Д

{Ясный, прозрачный, солнечный (день, погода).}Скважистый, сквозистый.

гл

порить

 

Д

{О солнце: ярко светить, греть, припекать; о погоде: быть ясной, солнечной, ведреной.} Времячко порит, ведро.

гл

пороть

 

Д

{(О потоках, струях, лучах света, солнечных лучах)  интенсивно источать(ся), течь, лить(ся).}Дождь так и порет, сильно идет, ливмя.

гл

пурить

 

[64]

Лить струей {струями, потоками}. Пск. Даль.

гл

просвещаться

 

Д

Просвещаться, просветиться, страдат. и возвр. по смыслу.

гл

просвещать

 

[3]

Освещать.

гл

просвещать

 

Д

Освещать, озарять.

гл

просвечать

 

Д

см. просвечивать

гл

просвещать

 

[3]

Про­свечивать, пропускать свет.  Это сквозь щёлки про­ходит солнце, просвещает. Медв.

гл

просвечивать

 

Д

Просвечивать или просвечать, просветить что сквозь что, светить сквозь что; виднеться, сквозить через что; пропускать свет сквозить. Солнце просвечивает через (сквозь) облака. Молния внезапно просветила темь. Огоньки в окнах просвечивают впотьмах, или сквозь мрак ночи, или сквозь чащу леса.

гл

просветляться

 

Д

Проясниться, просветлеть, стать светлым. Небо просветлело.

гл

просветлять

 

Д

Просветлять, просветлить, сделать светлее, устранить сумрак или муть; дать более свету.

гл

просветлять

 

[3]

Про­свечивать, быть заметным.

гл

просветлеть

 

Д

Стать светлым. Небо просветлело.

гл

просветиться

 

Д

см. просвещаться

гл

просветить

 

 

см. просвещать

гл

просветить

 

Д

см. просвечивать

гл

просветить

 

Д

Просветить кому всю ночь, светить, держать свечу, лучину. Месяц просветил до полуночи.

гл

просветать

 

Д

Просветать, рассветать, наставать утреней заре.

 

просвет

 

Д

Просвет м. появление света во тьме; временное явление света, ясени.

 

прозорочисто

 

[64]

Нареч. {Светло.} Ясно, четко, внятно.

 

прозорочистый

 

[64]

{Светлый.} Ясный, четкий, внятный.

 

прозорочистый

 

Д

{Прозрачный.} Прозорочистый, ясный, внятный, вразумительный, отчетливый, точный.

 

прозорчатый

 

 

см. прозрачный

 

прозрачный

 

Д

{Светлый, ясный, чистый; сквозистый.} Светлый, ясный, ничем не затемнённый. // Прозрачный, пропускающий сквозь себя свет и самое зрение; сквозь что можно видеть; сквозистый, прозорчатый, светлый, как воздух, стекло и пр.

 

прозористо

 

[64]

В знач. безл. сказ. Светло, хорошо видно. Вот и прозористо стало. Кадн. Волог., 1896. // Ясно, отчетливо. Мещов. Калуж., 1905-1921.

 

прозористый

 

[64]

{Светлый.} Ясный, видный. Кадн. Волог., 1898. Орл.

гл

прозирать

 

 

{Светить, освещать (пространство, путь); просвечивать, сквозить, проникать сквозь что-л.}.

гл

прозирати

укр.

[9]

"прозирати, прозирнути; {просвечивать} проглядывать, проглянуть; сквозить, засквозить (виднеться сквозь что-н., замечаться)"

гл

прозирати

укр.

[9]

"прозирати, прозирнути; проникать, проникнуть {о свете, солнечных лучах}"

 

прозорко

 

[64]

Нареч {Светло.} Ясно, хорошо видно. Пинеж Арх, 1969.  Тотем. Волог., 1892.

 

прозирание

 

Д

Прозирание, прозревание, прозрение, прозор, действие или состояние по глаг.

 

прозрение

 

Д

см. прозирание

 

прозревание

 

Д

см. прозирание

 

прозор

 

Д

см. прозирание

гл

пружить

 

Д

{Источать, точить, изливать, испускать (потоки, струи, лучи света), прыскать, брызгать, рассыпать (частицы, искры, блёстки, брызги света).} Выливать, высыпать.

гл

прыжить

 

 

{То же, что прыщать; источать, точить, испускать (потоки, струи, лучи света), прыскать, брызгать, сыпать, рассыпать (искры, блёстки, брызги света)}.

гл

прыгать

 

[64]

{Играть, переливаться, сверкать.} Всходить, сияя неровным, колеблющимся светом (о солнце). Прыгает солнце на благовещенье. Скоп Ряз, 1905— 1921.

гл

прыгать

 

[64]

Неожиданно осветить что-л, наполнить светом, лучами. Прыгнуло солнце в оконце. Смол., 1914.

гл

прыгать

 

[64]

Мерцать (о звездах). Звезды прыгают. Р. Урал. 1976.

гл

прядать

 

[64]

Прерывисто светить, мерцать. Мороз сильный, звезды прядают. Р. Урал, 1976.

 

переливчатый

 

[271]

Светящийся то в одном, то в другом месте, то одним, то другим цветом; переходящий из одного цвета, оттенка в другой. Поднимавшееся на небосклон солнце ярко освещало городские здания и кремлевские стены и переливчатым блеском играло на золотом адаре Сумбекиной башни. Печер. В Лесах. Стояла теплая, белая, прозрачная ночь с ее нежными переливчатыми красками. Купр. Шт.-кап. Рыбников. Солнце начало быстро всходить ярко, и величественная картина ожила, засверкав переливчатыми цветами радуги. Голуб. Багратион.

 

переливчатый

 

[266]

Переливчатый (о блеске, цвете, красках), переливистый. — Переливчатий, переливний, мінливий.

 

переливистый

 

[271]

То же, что переливчатый. Стали замолкать соловьи, стали стихать и другие голоси­стые пташки. Не слыхать больше звонкого, переливистого их щебетанья. Печер. В Лесах. Впереди послышался отдаленный переливистый лай. Давил. Воля. Солнце только начало подниматься, и сад был весь-весь золотистый, насквозь пронизанный острым, ослепляющим, желтым переливистым светом. Серг.-Ценск. Воронята.

гл

переливаться

 

 

{О солнечных лучах, излучении светил, о бликах отражённого света: искриться, блестеть, играть текучими, чередующимися, колеблющимися оттенками и радужными цветами; о зрительной перспективе, искажаемой потоками нагретого воздуха: течь, плыть, марить}.

гл

переливаться

 

[271]

Светиться то в одном, то в другом месте, то одним, то другим цветом. Снега перелива­лись, как драгоценные каменья: и рдели янта­рем, и голубели васильками. Фурм. Мятеж. Искрился, переливаясь, хрусталь от сотен свечей, играло в бокалах вино, И. Новик. Пушкин в изгнании. Лучи яркого солнца били прямо в видимую часть ледника- Склон его блестел, переливался. Ушак. По нехожен, земле. * П е р е л и в а т ь с я огнями, искрами, цветами, красками и т. п. Горизонт горел кровавым пожаром; зто море огня дро­жало и переливалось золотыми блестками Мам.-Сиб. На шихане. Свет не яркий, и облака переливаются самыми нежными тонами. Га­рин, Из дн. кругосв. путеш. Амфитеатр вор, залитых солнцем, сверкал и переливался красками поздней осени. Шустов. Созвездие Гончих Псов. * О свете, блеске, цвете и  т. п. Французские глаза любят цвета нежные, но с красивостью переливающиеся. Вяз. Стар, зап. книжка. Особенно хороша была оранжерея, когда солнце заходило и освещало ее красным светом. Тогда она вся горела, красные отблески играли и переливались, точно в огромном, мелко отшлифованном драгоценном камне. Гарш.

гл

переливаться

 

[271]

Медленно перемещаться, распространяться (о свете, воздухе и т. п.). День был жарок, воз­дух сух и переливался струями. Гог. Пов. о том, как поссорился.. — Деньки вот бывают уж серые, мороз морозит, туманчики в поле прохладные переливаются-с! Данил. Беглые в Ново росс ни. Взволнованное их дыхание морозным облаком срывалось с губ и, перели­ваясь, уплывало в полутьму. Б. Полев. Зо­лото. || Плавно перемещаться, совершать колебательные движения. Он любо­вался тихим пламенем, переливавшимся по угольям. Лажечн, Последи. Новик. Полынь переливалась под ветром и ходила сизоватыми волнами, словно баюкала ребят. Горбат. Донбасс. Взявшись за руки, они цепочкой потянулись перед рампой, и счастливое их возбуждение словно колыхало занавес, который переливался у них за плечами. Федин, Необыкя. лето.

гл

переливаться

 

[266]

Переливаться (блестеть переходящими один в другой от­тенками, тонами), переливать, играть. — Переливатися, переливати, мінитися, грати, леліти, перлитися.

гл

переливаться

 

Е

Медленно перемещаться, распространяться (о свете, воздухе и т.п.).// Плавно перемещаться, совершать колебательные движения. // Светиться то в одном, то в другом месте, то одним, то другим цветом.

гл

переливать(ся)

 

Д

Ткань, краска или раковина переливает или переливается, играет разноцветно, как двуличневый цвет.

гл

переливать

 

[271]

То же, что переливаться. Снег переливает. * О свете, цвете и т. п. Группы детей пестрели там и сям: розовый, красный, голубой, желтый цвета переливали на солнце. Бобор. С убийцей. * Переливать чем. Тучка пронеслась, запорхал ветерок, изумрудом и золотом начала переливать трава. Тург. Рудин. Высоко на вершинах кое-где дрожал яркий золотой свет и переливал радугой в сетях паука. Чех. Дом с мезонином. Ночь была тихая. Безоблачная высь переливала золотыми гроздьями  созвездий.   Нов.-Прибой,   Цусима. Он смотрел е переливавшие радостью глаза Мари и не понимал, за что она благодарит его. Федин, Города и годы.

 

перловый

 

Д

Перловый блеск, жемчужный.

 

перелив

 

Е

{Чаще мн. - переливы.} Процесс действия по знач. глаг. переливаться. // Переход одного цвета, оттенка в другой.

 

променистий

укр.

[9]

"лучистый, лучезарный; светозарный; сияющий"

гл

променiти

укр.

[9]

"{пламенеть} лучиться"

 

променевий

укр.

[9]

"лучевой"

гл

провиднеть

 

Д

Провиднеть безлич. прояснеть, проясниться, говоря о погоде; или стать рассветать, настать утренней заре.

 

провиденье          

 

Д

Провиденье, действие или состояние по глаг.

гл

площити

др. - русск.

[171]

"распространять (?)"

гл

полыхать

 

 

{Пылать, гореть сильным, порывистым, трепещущим пламенем; ярко, ослепительно вспыхивать; ярко пламенеть, светиться, освещать}.

гл

полыхать

 

Е

Светиться ярким и неровным светом.

гл

полыхать

 

Е

Освещаться ярким неровным светом или вспышками света.

гл

полыхать

 

Е

Пламенеть, алеть.

гл

полыхать

 

Е

Реять, трепетать в воздухе (о чем-л. ярком, светлом).

гл

пылхать

 

[3]

Сверкать. Ко­гда молния пылхает. Кондоп.

гл

полыхнуть

 

Е

Вспыхнуть, сверкнуть, выкинуть язык пламени или сноп света.

гл

плысти

 

 

{То же, что плыть, см.}.

гл

плысти

 

Д

Плыть, течь.

гл

плисти

укр.

[9]

"(изливаться в каком-н. направлении) течь; литься (струиться)"

гл

полосить

 

[64]

Сверкать. Андели молния полосит, гроза заиграла. Беломор., 1965.

гл

пластать

 

[64]

Сверкать (о молнии). Когда гром, начнет как молния-то пластать, так (по всей избе) закрывашь зеркало и самовар, чтобы молния не бросилась.  Пинеж. Арх., 1960.

гл

пластать

 

[64]

Разгораться, хорошо гореть; да­вать яркий свет. Гли-ко, дядя, ланпа-то как пластает, Урал, 1934. Перм., Арх. Дрова пластают, не успеваю подкладывать. Краснояр.

гл

плескаться

 

[64]

Ярко сверкать, вспыхивать. Над Козловым дождь, наверное, есть, там сейчас молния плескалась. Пи­неж. Арх., 1972.

гл

плескать

 

[64]

Ярко, ослепительно сверкать, вспыхивать. Вечером молния пле­скала, гром бухал — бухал, а дождь не пошел. Пинеж. Арх., 1972.

гл

плескнуть

 

[64]

Ярко, осле­пительно сверкнуть, вспыхнуть. Смотри, молния плескнула, сейчас гром, будет. Пинеж. Арх., 1972. || Блеснуть, заискриться.  Сорожка выскочит, плескнет чешуей на солнце, а ворона ее тут и хватит. Пинеж. Арх., 1972.

гл

плескануть

 

[64]

Ярко, ослепительно сверкнуть, вспыхнуть. Ого как плесканула молонья-то, сейчас дождь пойдет. Пи­неж. Арх., 1972.   

гл

плеться

 

Д

То же, что плеть; {гореть, пылать, (ярко) светить} тлеть или тлеться, гореть без пламени.

гл

палати

др. - русск.

[171]

"пылать, сильно горѣть"

гл

палати

русск.-цслав.

[198]

Сверкать. Въ руках же держаше камен<ь> по подобию перуна палающа, рубинами и каръбукулем украшен. Сл. и поуч. против языч., 296. XVII в. —Ср. по­лати, полѣти, пылати.

гл

палати

укр.

[9]

"пылать; гореть"

гл

полѣти

др. - русск.

[171]

"пылать, горѣть: — Огнь поля на верху горы (φλέγων, arclens). Исх. XXIV. 17 по сп.".

гл

полать

 

[64]

Пылать. Даль. Горю, полаю, в огне страдаю. Дон., 1929. Влад.

гл

палать

 

Д

То же, что пылать; гореть ярко, пламенеть.

гл

пылать

 

У

Ярко гореть, издавать сильный свет, сильный жар. Уж близок полдень, жар пылает. Пушкин.

гл

пылать

 

Е

Гореть ярким пламенем; излучать яркий свет; светиться ярким светом.

гл

пылать

 

Д

Пылать южн. зап. палать, гореть ярко, пламенеть.

гл

пылать

 

У

Светиться, освещаться сильным светом, ровным или вспышками {о пространстве}.

гл

пылать

 

Е

Быть ярко освещённым {о пространстве}.

гл

плыть

 

Е

Легко распространяться вокруг, разливаться (о свете).

гл

плыть

 

 

{(О движении, игре света; о потоках света; о солнечных лучах, бликах) течь, струиться, литься, разливаться, распространяться; перемещаться в поступательном, колебательном, текучем движении; переливаться, играть; (о мареве, видимом движении потоков, струй тёплого воздуха) колебаться, трепетать, расплываться; быть подвижным, текучим, плывучим}.

гл

плыть

 

Е

Представляться, казаться плавно движущимся, плывущим (о неподвижных предметах).

гл

плеть

 

Д

{Пылать, гореть, (ярко) светить.} Плеть и плеться, арх. тлеть или тлеться, гореть без пламени.

 

пылкий

 

Е

Хорошо горящий {огненный, пламенный; ярко светящийся, излучающий свет; блестящий, сверкающий}.

гл

плызать

 

[64]

Сверкать, блистать, искриться. Перм., Даль.

гл

плызгать

 

[64]

То же, что плызать. Перм., Даль.

гл

полировать

 

Д

Глянцевать немецк., лощить, зеркалить, ниж. личить (лице), наводить лоск, гладь, блеск.

гл

полировать

 

Ф

начиная с Петра I; см. Смирнов 230. Через нем. polieren (с XV в.; см. Шульц — Баслер 2, 576) из франц. polir, лат. polīre "полировать, чистить"; см. Клюге-Гётце 451.

гл

полелеять

 

[64]

{(О потоках света) источить, излить; потечь, хлынуть; (о переливах света) начать струиться, играть, марить.} Бурно потечь (о водных потоках). Ряз. Ряз., 1960.

гл

плануть

 

Д

То же, что пламенеть; гореть, пылать.

гл

плинути

укр.

[9]

 "течь, плыть".

гл

плин

укр.

[9]

 "{ток, поток(и)} течение".

гл

пламенеть

 

У

Ярко гореть, сверкать, пылать. Как пламенеет, как дробится его на солнце влажный дым. Тютчев (о фонтане). Закат пламенеет.

гл

пламенеть

 

Е

Ярко гореть, пылать.

гл

пламенеть

 

Д

Пламенеть, плануть, гореть, пылать. Воздух пламенеет, раскален и мельтешит, искажая предметы для глаза.

гл

полуменiти

укр.

[9]

"пламенеть"

гл

полум'янiти

укр.

[9]

"пламенеть"

 

пламенно

 

[64]

Ярко. Горит очень пламенно, жарко. Кашир. Моск., 1946.

 

пламенный

 

У

Сильно и ярко горящий, сверкающий, пылающий. Пламенные зори.

гл

плавиться

 

 

{(О движении, игре света; о потоках света; о солнечных лучах, бликах) изливаться, литься, струиться, плыть, течь, распространяться; перемещаться в поступательном, колебательном, текучем движении; переливаться, играть; (о мареве, видимом движении потоков, струй тёплого воздуха) колебаться, трепетать, расплываться; быть подвижным, текучим, плывучим}.

гл

плавитися

др. - русск.

[171]

"{плыть, течь, распространяться; струиться, колебаться} плавать"

гл

плавати

др. - русск.

[171]

"{плыть, плавиться} растекаться, распространяться (о жидкости)"

гл

пливти

укр.

[9]

см. плисти

гл

плоиться

 

Е

{Течь, плыть, распространяться (ниспадать) волнами.} Страд. к плоить.

гл

плоить

 

Е

{Течь, плыть, распространяться (ниспадать) волнами.} Завивать волосы ровными, параллельными волнами.

гл

половеть

 

[64]

{Светлеть, светать, рассветать.} Желтеть. Во­рон., Курск., Даль. Солнце греет. Жито половеет. Смол. // Краснеть (от стыда, смущения, гнева и т.п.). Холмог. Арх.. 1907.

гл

поливать

 

Е

{То же, что струить; направлять, распространять потоки света; мельтешить играя, пламенеть, переливаться, маревить.} Лить на кого-л. что-л.

 

поливаный

 

Д

{Покрытый глазурью, блеском, сиянием; блестящий, лоснящийся, отсвечивающий, сияющий, переливающийся.} Муравлёный.

 

поливяный

 

[64]

Глазурованный. У меня горшки и изразцы поливянные. Рыльск., Судж. Курск., 1849. В поливянных глечиках — молоко. Одесск., 1969.

 

полыи

др. - русск.

[171]

"{огненный, пламенный; (о небе) чистый, ясный, светлый)} открытый"

гл

пышать

 

Д

Пылать, ярко гореть.

гл

пышать

 

 

см. пышкать

гл

пышить

 

[64]

{(О лучах, потоках, частицах света, искрах, блёстках) рассыпать(ся), рассеивать(ся), распространять(ся).} "Рассыпаться". Болх. Орл., Сахаров, 1901.

гл

пешть

 

[64]

{Ярко светить.} Печь. Волог., 1969.

гл

пышкаться

 

[64]

{(О частицах света, искрах, блёстках) точиться, сыпаться, сеяться.} Просыпаться, высыпаться откуда-л через что-л. (о муке, крупе и т.п.). Пышкается мука. Борович. Новг., 1923.

гл

пышкать

 

[64]

{Сверкать, блистать, искрить(ся); источать огонь, свет; точить, сыпать, сеять частицы, потоки света.} Сов. Обдать, облить, обсыпать чем-л. Красноуфим. Свердл.,1984, Свердл , 1984.

гл

пышкать

 

[64]

{Сверкать, блистать.} Сов. Сверкнуть, блеснуть. Красноу­Фим. Свердл., 1984. || Внезапно и ненадолго загореться, вспыхнуть. Свердл, 1984.

гл

пышкнуть

 

[64]

см. пышкать

 

пышлый

 

[64]

{Огненный, пламенный; яркий, сверкающий, блистающий.} Красно-бурый, цвета ржавчины. Тогучин. Новосиб, 1979.

 

пышно

 

[64]

Ярко, жарко. Сырое-то полено не пышно горит. Верховик Киров., 1957.

 

пышный

 

 

{Яркий; жаркий}.

 

пещный

 

 

см. печный

 

пещной

 

 

см. печной

 

пещно

 

 

см. печно

гл

пещи

 

Д

То же, что печь; ярко светить.

гл

печься

 

[64]

Светить, светиться [?[. Сквозь воду увидел [Садко] пекучись красное солнышко, Вечернюю зорю, зорю утреннюю. Пудож. Олон., Рыбников.

гл

пучиться

 

[3]

{О лучах, потоках света, тепла: течь, истекать, струиться.} Течь, сочиться.

гл

пычкать

 

[64]

Сов. То же, что пыхнуть; вспыхнуть, загореться. Сиб, Даль,Забайкалье, Вост. Сиб., Черкасов.

гл

пычкать

 

[64]

Блестеть, сверкать. Забайкалье, 1980.

 

печка

 

[64]

Печка навеселе топится. Об утренней поре. Девки пришли с беседы, а печка навесело топилась. Черепов. Новг., 1910.

 

печно

 

[3]

Солнечно, жарко. Сегодня не особенно печно, пасмурно. Медв.

 

печный

 

[3]

Солнечный, жаркий (о дне). Как солнышко пекет, печный день, так и блестит по этому месту. Медв.

 

печной

 

 

{То же, что печный; солнечный. жаркий}.

гл

печь

 

Д

Печь глаг. ср. арх. светить (Шейн).

гл

печь

 

[64]

Светить. Арх., 1854. Беломор. А по косицам пекут будто зеездыньки (былина). Месяц пеке. Красно солнышко пеке в оболоку. Олон. Ленингр.

гл

печь

 

[3]

Светить, излучать свет. А ночью звездочки на юге пекут. Онеж. Луна печёт, светло, морозно. Лод. Месяц пекёт, но месяц не греет. Медв. Ли-ко, радуга как пекёт. Я как рыкнула, а цыгарка у него все пекёт. Вашк. + Белом., Быт., Карг., Кем., Кирил., Кириш., Кондоп., Плес, Подп., Пуд., Тихв.

гл

печь

 

[3]

Блестеть, сиять. А была у меня чашка с золотом все на блюдце нальешь, все печёт. Тихв.

гл

пыхать

 

[64]

Сов.  Вспыхнуть, загореться. Вят., 1915, Свердл, Урал, Новосиб., Том, Алт, Сиб. * Пыхнуло, безл. Молния дом-от в двух местах прорвала, быстро схватились, а то бы как пыхнуло. Каргоп. Арх., 1971.

гл

пыхать

 

[64]

{Сверкать, искрить(ся).} Сов. Чиркнуть (спичкой). Крив. Том., 1986.

гл

пыхать

 

[3]

{Несов. от распыхать; (о лучах, потоках, частицах света, искрах, блёстках) рассыпать(ся), рассеивать(ся), распространять(ся)}.

гл

пыхать

 

Д

см. пышать

гл

пыхать

 

 

см. пышить

гл

пыхнуть

 

[64]

см. пыхать

гл

пасть

 

Е

Сов. см. падать.

гл

упасть

 

Е

Внезапно появившись, быстро распространиться где-л., лечь на кого-л., что-л. (о свете, тени и т.п.).  

гл

упасти

укр.

[200]

Внезапно появиться, покрыть собой кого-л., что-л. (о свете, тени и т.п.). Од місяця промені впали Йому на обличчя стрілами срібними (Л. Укр., І, 1951, 347); Вже ранкові тіні на стіни впали (Сое, II, 1958, 331); Світло перонного ліхтаря упало в купе, освітило постать Людмили (Головко, І, 1957, 456); *Образно. Задума впала на його чоло. Він похилив голову і мовчав (Н.-Лев., VI, 1966, 341).

гл

упасти

укр.

[200]

Внезапно настать, надвинуться, охватить собою что-н. Раптовий світанок не раз Упаде на просторі бульвари (Нагн., Вибр., 1950, 96).

гл

пестрить

 

Д

{Блистать, сверкать, искриться, мерцать; переливаться золотистыми блёстками, бликами, радужными цветами.} У меня в глазах пестрит, рябит, мальчики прыгают.

гл

пестреть

 

Д

{То же, что пестрить; блистать, сверкать, искриться, мерцать; переливаться золотистыми блёстками, бликами, радужными цветами.} Являться пестрым.

гл

петь

 

Д

То же, что печь; светить.

гл

поять

 

Д

см. понимать

гл

пекать

 

Д

То же, что печь; светить.

гл

пожарить

 

[64]

{Гореть, светить.} Погреть (о солнце). Солнышко бы пожарило. Пинеж. Арх., 1901.

гл

пежиться

 

[64]

Становиться чистым, ясным (о небе). Небо пежится, старое небо оказы­вает, вишь голубое-то. Вохом. Ко­стром., 1976.

гл

пежить

 

Д

{Пестрить, сверкать, светить(ся).} Пятнать.

гл

падать

 

Е

Ложиться, опускаться на кого-л., что-л. (о свете, тени).  

гл

подзоривать

 

[3]

{Светить, освещать (небо) на рассвете, на закате; просвечивать через прогалы в облаках, тучах.} "Слегка светить". Ещё солнышко не село, смотри, подзориват. Пуд.

гл

подгорать

 

[3]

Освещаться солнцем (об облаках). Завтра хороший день будет, облака погорают. Чер.

гл

подгорать

 

[112]

Светлеть, розоветь перед ясной погодой (об облаках). Вон, облака подгорают, к вёдру. У.-К. Устье. Оттуда видно, вёдро подгорает. Сок. Б. Мурга.

гл

подгореть

 

[112]

Посветлеть, порозоветь перед ясной погодой (о небе, облаках). С утра синета такая была, глядеть страшно, а потом облака подгорели и до вечера солнышко было. Межд. Игумн.

гл

поняться

 

Д

см. пониматься

гл

понять

 

Д

см. понимать

 

понятие

 

Д

см. поём

гл

пониматься

 

Д

Пониматься, поняться, страдат. и возвр. по смыслу.

гл

понимать

 

Д

{(О свете, о солнце) распространяться, разливаться, охватывать, заполнять пространство.} О воде, покрывать разливом, заливать, наводнять, потоплять.

 

пониманье

 

Д

Пониманье ср. дл. понятие оконч. действие по глаг.

 

поним

 

Д

см. поём

 

поём

 

Д

Поним м. понимка ж. поём, поим, поёмник м. поёмка, пойма ж. поймо ср. действие по глаг.

 

пойма

 

Д

см. поём

 

поймо

 

Д

см. поём

гл

бросать

 

Е

Распространять, направлять (свет, лучи и т.п.).

гл

брежжиться

 

[110]

То же, что брезжиться; светиться, переливаться.

гл

брежжиться

 

[110]

То же, что брезжиться; светать.

гл

брезжиться

 

[110]

Светиться, переливаться.

гл

брезжить(ся)

 

Д

Брезжить или брезжиться, о свете, огне: мелькать, мерцать, мельтешить.

гл

брезжиться

 

[110]

Светать.

гл

брезжить(ся)

 

Д

О свете, огне: мерцать, чуть виднеться, чуть заниматься, загораться.

гл

брезжить

 

Е

Распространять слабый свет при наступлении утра.

гл

брезжить

 

Е

Светать.

гл

брезжить

 

Е

Слабо светиться, мерцать.

гл

брызгать

 

Е

Светить, проникая сквозь что-л. (о лучах солнца, света).

гл

брызгать

 

Е

{О лучах солнца, света.} Ярко обнаруживаться, резко, отчетливо проявляться (о чувствах).

гл

брызгать

 

Е

Сверкать, отсвечивать каким-л. цветом.

 

образный

 

Е

Яркий, живой.  

гл

браться

 

[24]

{Заниматься (о рассвете, утренней заре), воспламеняться (о крае неба, облаках).} Заниматься пламенем, воспламеняться. Арх: Кон.

 

барвистий

укр.

[9]

"пёстрый; яркий, красочный".

гл

барвянеть

 

[64]

{Рассветать, расцветать; краснеть, алеть, багрянеть; становиться ярким, красочным, пёстрым.} Приобретать румянец. Остров. Пск., 1903—1904.

 

барвяный

 

[64]

{Пёстрый; яркий, красочный; алый, багряный.} Румяный. Остров.  Пск.,  1903—1904.

гл

облещися

 

[110]

см. облечься

гл

блещатися

 

[110]

То же, что блещати; блестеть, блистать. Между очми блещашеся ему <Мухаммеду> удивителное сияние. Кн. сист. 8.

гл

блищатися

укр.

[9]

"блестеть [Глянь, як хвилі від срібла блищаться! (Л. Укр.); Топірці блищаться на сонці (Федьк.)]".

гл

блещати

 

[110]

Блестеть, блистать. ВЛ 196. Всечасно счастия блещающий лучь в дали Нам кажут. Опыт о чел. 71.

гл

блещати

 

Д

Блещати церк. блистать, блестеть.

гл

блищати

укр.

[9]

"блищати, блистіти, блиснути; блестеть, блеснуть, сверкать, сверкнуть; (только несоверш. — ещё) блестеть, играть [Блищало море в яскравім світлі (перекл. з Горького); Золоті клинки блистіли од проміння (Сос); Блиснули на сонці коси, малиновим дзвоном обізвалися до родючого поля {Кач.)]; очі ~щать; глаза  блестят  (сверкают, играют) [В Маланки очі блищали (Коцюб.)]".

 

блещание

 

[110]

{Блеск.} В цит. (Пс. 67. 14). Крилѣ голубинѣ посребреннѣ, и междорамия в блеща́нии злата. Кн. жит. 1705 660.

гл

облещи

 

[110]

см. облечь

гл

облечься

 

[110]

Облечься, облещися, облекаться. Покрыться светом, осветиться чем-л.

гл

облечь

 

[110]

Покрыть со всех сторон всю поверхность чего; озарить светом.

 

блестящий

 

[110]

Ярко светящийся, издающий или отражающий свет, блеск. Когда Творец лучем блестящим Природу всю развеселит; Бореям хладным и шумящим Сокрыться всѣм в горах велит. Княж. (См.) 487. Лиш свѣтило дня блестяще Мои очи озарило Грусти горе и печали Мнѣ досталися в удѣл. Рдщв СС I 33. ◊ Б. металл. О золоте, монетах.

 

блестящий

 

У

Светящийся, яркий.

 

блестящий

 

Е

Сияющий, сверкающий.

 

блестящий

 

Е

Отражающий свет.

 

блестящий

 

У

Прич. наст. вр. от блестеть. Ярко блестящие звезды.

 

блестючий

 

[64]

Блестящий, сверкающий. Блески такие-то вот блестели блестючие. Комарич. Брян. [с пометой: «экспрессивное»], 1961.

гл

блистатися

 

[110]

Издавать блеск.

гл

облистаться

 

[110]

Осветиться, озариться. | Образно. И нощи уже к утру приближающейся, преобразися Хр̃стос, облистава́яся Бж̃ества своего славою. Кн. жит. 1705 618.

гл

облистати

др. русск.

[171]

"озариться: — Въшьдъ на гороу истиньнаго разоума и облиставъся видѣниємь оума чстотою, естьство бесловесьное на словесьноє хваление. .. въздвиглъ еси. Мин. 1096 і. (сент.) 13".

гл

облистати

др. русск.

[171]

"блистать, сіять: — Облиставъ на земли, яко звѣзда н"боу свѣтьлая. Мин. 1097 ι. 29. Свѣтъ исцѣления облисталъ єси. т. ж. 152. Облиста єго свѣтъ. Никон. Панд. сл. 18".

 

блистательность

 

Д

Блистательность, блеск, свойство блистательного.

 

блистательный

 

Д

Блистательный, сияющий, сверкающий, блистающий, блестящий; обдающий светом или блеском своим.

 

блистательный

 

[110]

Ярко светящийся, издающий или отражающий свет, блистание. Звѣзд тѣх свѣт .. есть гораздо остр и блистателен. Мн. миров 136. Удивляемся мы свѣтящимся ея <змеи> очам, гладкой и насѣченной ея кожѣ, блистательной ея чешуѣ. Юнг Стр. суд 10. Глаза ея стали живы и блистательны; краска розы покрыла ея щеки. Крм. ДВ IX 68.

гл

блистать

 

[110]

Ярко светиться, излучать яркий свет, блеск, блестеть. После полуночи востала превеликая буря аки бы весь мир в огнѣ стоял, непрестанно бо молния блиста́ла. Вед. I 34. Ежели звѣзды очень свѣтло блистают, то лѣтом жар, а в зимѣ великая стужа будет. ФЭ 78. В окнах ея, которыя были во втором жильѣ, блистал еще огонь. Маркиз II 60. | О блестящих, отражающих свет предметах. Мармор, золото, серебро и драгоцѣнныя каменья блистают там по всѣм сторонам. Нов. Телем. 222. Под колѣнами и на башмаках его блистали серебряные бантики. МЖ VII 90. И естьли в нѣжных чувствах Слезу прольешь из сердца, Блистай она подобно Росѣ на юных розах. Крм. Ст. 48. | О глазах. По вѣтру вѣются власы; Блистают очи голубыя. Спб. ж. I 44. Глаза ея, устремленные к небу, блистали радостию и слезами. МЖ V 107.

гл

блистать

 

Е

Ярко светиться, сиять, сверкать.

гл

блистать

 

Д

Блистает, как солнце.

гл

блистать

 

[110]

Давать прерывистый, неровный свет, блеск. При всѣх не подвижных Звѣздах примѣчается, что онѣ, а особливо в студеные и темные ночи непрестанно блистают и сверькают, а планеты будто неподвижной свѣт имѣют. Сойм. Астр. 62. Пестрая или крапинная яшма .. состоит из разных вмѣстѣ смѣшанных цвѣтов, которые иногда сливаются, от чего камень блистает. Минер. В. 153.

гл

блестеть

 

Д

Блестеть, блеснуть, источать либо отражать яркий свет; поражать зрение зеркальною гладью. Звезды блестят; глаза блестят; гнилушка блестит, лучше светит, или светится. Огонек блеснул и скрылся.

гл

блестеть

 

Д

Светиться, отсвечивать, играть лучами, гореть светом, лоском, лоснеть, лосниться.

гл

блестеть

 

Е

Ярко светиться, сиять, сверкать.

гл

блестеть

 

У

Ярко светиться, сверкать

гл

блестеть

 

У

Лосниться.

гл

блистать

 

Д

Блистать, блеснуть, издавать яркий блеск, сильно блестеть или сиять, сверкать, разливать вокруг (из) себя свет лучами.

гл

блистіти

укр.

[9]

см. блищати

 

блёсткий

 

Е

Сверкающий.

 

блёсткий

 

Е

Сверкающий под лучами света.

гл

блесить

 

Д

Блесить, блескаться ? арх. искриться, гореть, играть ярким блеском.

гл

блесить

 

[64]

Искриться, блестеть, сверкать. Арх., Даль. — Ср. Б л ё с к а ть с я.

 

облистаниє

др. русск.

[171]

"блистаніе, блескъ: — Просвѣщаи землю облистаниемь проповѣдания. Мин. 1Ό96 г. (сент.) 125. Облистания ради личнааго. Іо. екз. Бог. 307".

 

блистание

 

[110]

Действ. по гл. блистать.

гл

облистовати

др. русск.

[171]

"осіять: — Свѣтъ же истъ облистова. Мин. 1096 г. (окт.) 5; Мин. празд."

 

блеснючий

 

[64]

Блестящий, сверкающий. Мединица в лесу живет, такая блеснючая. Йонав. Лит. ССР, 1963. —Ср. Б л е с к у ч и й.

гл

блеснеть

 

[64]

Блестеть. Луж. Петерб., 1871. Новоржев. Пск.

гл

блеснить

 

[64]

Сильно блестеть, ослеплять блеском. Вешний снег блеснит, глазам больно. Даль [без указ. места]. Лед блеснит на солнце. Луж. Петерб., 1871.

гл

блеснить

 

Д

Блеснить, обдавать или поражать блеском (немецк. blenden), слепить, ослеплять.

гл

облеснуть

 

[110]

Осветить, озарить на короткое время.

 

блесной

 

Д

Блесной, блесовкой арх. искряный, искрометный, играющий огнем, отливом.

 

блесной

 

[64]

Очень блестящий, сверкающий. Арх., Даль.

 

блесовной

 

[64]

Очень блестящий, сверкающий. Арх., Даль. — Ср. Б л е с н о й.

 

блискуче

укр.

[9]

"нареч., блестяще"

 

блискучий

укр.

[9]

"блестящий"

 

блескучий

 

Е

То же, что: блестящий; сияющий, сверкающий.

 

блескучий

 

[64]

Блестящий. Нашел какуюсь склянку блескучую. Орл., 1947—1953. Курск. Тесьмой ряда два всяки разны: черна, красна тоже, зелена блескучая. Лицо толсто, вроде блескуче. Том. Пуговки с блеском, блескучие. Тюмен. — Ср. Б л е с н ю ч и й .

 

блескучий

 

Е

То же, что: блестящий; отражающий свет.

 

блискотіти

укр.

[9]

"блискотіти, блискотати; сверкать, блестеть"

 

блискотіння

укр.

[9]

"сверкание [День був веселий, сонячний, райдужне блискотіння снігу сліпило очі (перекл. з Ажаева)]".

 

блискітка

укр.

[9]

"блёстка"

гл

блискати

укр.

[9]

"блискати, блиснути; сверкать, сверкнуть, блеснуть; (быстро показываться и исчезать — ещё) мелькать, мелькнуть [Ніч темна, темна, тільки блискавка блискає (Вовч.)\ Навколо, куди кинеш оком, блискає широка ріка (Донч.)]".

 

блискання

укр.

[9]

"сверкание; мелькание"

 

блискавий

укр.

[9]

"блестящий, сверкающий"

гл

бельтешиться

 

[111]

Мелькать, мельтешиться. 104 (7).

гл

обеляться

 

Е

{Рассветать, освещаться, делать светлым.} Становиться белым.  

гл

обелиться

 

Е

см. обеляться

гл

облить

 

[110]

Полить чем-л сверху или со всех сторон.

гл

облить

 

Е

см. обливать

гл

облити

укр.

[9]

см. обливати

гл

обiлляти

укр.

[9]

см. обливати

гл

обелять

 

Е

{Освещать, делать светлым.} Делать белым.

гл

обелить

 

Е

см. обелять

гл

облекаться

 

[110]

см. облечься

гл

облекать

 

[110]

см. облечь

гл

бликати

укр.

[9]

см. блимати

гл

бликовать

 

Д

Играть радужными цветами, как чистое серебро в плавке

гл

блимати

укр.

[9]

"(глазами) сверкать, сверкнуть "

гл

блимати

укр.

[9]

"блимати, блимнути; мигать, мигнуть, мелькать, мелькнуть; (только несоверш.) мерцать, трепетать; брезжить, брезжиться [Блимали зорі вгорі, тихо-тихо шептали десь два листочки (Ряб.); Ніде не блимав вогник, не чути було ані звуку (перекл. з Тургенева); Світло блимало лише в одному вікні (Панч); Крізь густу імлу блимнув вогник (Горд.)]".

гл

блимати

укр.

[9]

"(о свече, о лампе и т. п.) тускло светить [Блимає каганець на столі (Вас); Блимають ліхтарі на бакенах (Донч.)]".

 

блимання

укр.

[9]

"сверкание"

 

блимання

укр.

[9]

"мигание, мелькание, мерцание, трепетание {о свете}"

 

блимання

укр.

[9]

"тусклый свет"

гл

обливаться

 

[3]

Обливаться светом. Бле­стеть, сверкать. Серьги-то змеи есть, они прямо обливаются светом. Подп.

гл

обливаться

 

Е

Охватываться, наполняться, насыщаться (светом, ароматом и т.п.).     

гл

обливати

др. русск.

[171]

"{заливать светом; окатывать, обдавать, покрывать, охватывать потоками света; осыпать частицами, блёстками, искрами огня, света} орошать, обливать"

гл

обливати

др. русск.

[171]

"окружать {охватывать}: — Обливаемъ свѣтодатиï пресоущьствьнааго свѣта свѣтьлостьми. Мин. 1097 г. 89".

гл

обливати

укр.

[9]

"несов. - обливати, сов. - облити, обілляти; обливать, облить; обдавать, обдать (сразу со всех сторон); окачивать, окатить (большим количеством чего-н.)"

гл

обливать

 

Е

Распространяясь, охватывать, насыщать (о свете, аромате и т.п.).

 

обливаниє

др. русск.

[171]

"обливанье"

 

обливка

 

[110]

Действия по гл. облить, обливать.

 

обливка

 

[110]

{Блеск, лазурь, сияние.} Глазурь на гончарных изделиях.

 

облив

 

[110]

см. обливка

 

белый

 

[114]

Неяркий, холодный (о солнечном свете). Холодно како-то выглянет, бело софсем, не жгет. ПРИМ. 33. Солнышко-то хош йесь маленько, но не такойе, бело, не тепло. МЕЗ. Дрг. Солнышко бело, ждем дош. ЛЕШ. Юр.

 

обширный

 

Д

Обширный, великий ширью, пространный, раскидистый, объемистый.

 

обширный

 

[157]

"просторный, пространный, безграничный, безмерный, необъятный, неохватный, объёмный, широкий, многочисленный"

 

обширный

 

 

см. широкий

 

баско

 

[114]

Солнечно.

гл

бить

 

Е

Проникать куда-л. сильной струёй, резким потоком (о свете, лучах солнца и т.п.).

гл

бить

 

Е

{Бить по глазам: о лучах солнца, ярком освещении.} Оказывать сильное воздействие на органы чувств.

 

божий

 

[64]

{Солнечный, светлый.} (Жить) по божьему времени {по солнечному, светлому времени суток: вставать с рассветом, ложиться спать после заката солнца}. Рано, до солнца вставать, как птицы. Коверн. Горьк., Зимин.

 

божий

 

[64]

Божья милость. «Все оптические явления, на которые северные жители взирают с благоговением, не лишенным суеверия». Тотьма. Волог., Шевляков, 1899.

гл

обогнеть

 

[64]

{Схватиться огнём, разгореться, вспыхнуть, осветиться.} Засветиться огнями. Обогнело село. Даль [без указ. места].

гл

обогниться

 

[64]

То же, что обогнеть; {схватиться огнём, разгореться, вспыхнуть, осветиться.} Обогнилось село. Даль [без указ. места].

гл

ободрать

 

[64]

Очиститься от обла­ков, проясниться (о небе). Небо ободрало, облаков нет никаких. Пи­неж. Арх., 1970.

 

бедряно

з.укр.

[126]

"{ведрено} ясно, солнечно"

гл

ободнять

 

[64]

Ободняло (роса уже сошла, солнце высоко, словом, пришло утро и наступил настоящий день). Переясл. Влад., 1848. Влад. Взошло красное солнышко, Взошло, осияло, осверкало и ободняло. Арх., Ончуков. Вят., Волог., Яросл., Новг., Пск., Твер. Уж совсем ободняло, роса, чай, обсохла. Калин. Костром., Смол., Нижегор. Ноне проснулась ранехонько, еще не ободняло. Калуж. Орл., Ряз., Пенз., Сталннгр.,   Сарат.,   Терск.,   Дон., Челяб.,'Свердл. Чо спишь? Ободняло уж. Новосиб. Перм., Урал., Заурал., Тобол., Краснояр. Завтра, как только ободняет, пойдем дальше. Иркут. Сиб. Слов. Акад. 1959 [с пометой ("обл")].

гл

ободнеть

 

[64]

{Ободнело, солнце взошло, наступил день.} Рассвести. Даль (без указ. места]. Ободнело. Пск., 1904—1928. Ободнело, як мы выехали из дому. Пск., Смол. Не успело ободнеть, и уж такая жарынь. Сталингр., Перм., Урал.

гл

аршать

 

[64]

{Вершать; светить, сиять, сверкать, блестеть.} Смотреть. Мещов. Калуж., Второе Доп., 1905—1921.

 

раушан

тат.

[240]

"светлый, ясный, лучезарный"

 

речистый

 

[3]

Отчетливый {ясный}, яркий.

гл

речконить

 

[3]

Сверкать (о молнии). Молния речконит, по­том гром гремит.

гл

ряхтіти

укр.

[9]

"сверкать, блестеть; поблёскивать (слегка, время от времени); мерцать (о звёздах)"

гл

ряхтливий

укр.

[9]

"сверкающий, блестящий; мерцающий (о звёздах)"

гл

раскрасить

 

[112]

Осветить небо и землю, сделать всё вокруг ярким, красивым (о солнце). Дождь намочит-намочит, а потом всё раскрасит солнце после дождя! Кир. Ферап. Вон как на улице раскрасило! Шексн. Кам.

гл

раскрасить

 

[64]

За­сиять, залить светом, расцветить Как во нашей светлой светли­це Вдруг раскрасило красно сол­нышко, Рассветил-то светел ме­сяц (причит). Пошех. Яросл., 1896.

гл

раскресниться

 

[180]

Сверкнуть (о молнии). Моланья такая как раскреснилась. Коса

гл

рясить

 

 

{То же, что ряснить; о солнце, огне: ярко светить, сиять, пестрить, сверкать; освещать, делать ясным, светлым}.

гл

росить

 

Д

{Рассыпать брызги, искры, блёстки.} Росит, безлич. падает роса

гл

яростный

 

Е

Чрезмерный в своём проявлении.

гл

ряснить

 

Д

{О солнце, огне: ярко светить, сиять, пестрить, сверкать; освещать, делать ясным, светлым.} Ряснить или ряснеть, стоять рясно, видеться рясным.

гл

ряснеть

 

 

{О солнце, огне: ярко светиться, сиять, пестрить, сверкать.}

гл

ряснеть

 

 

{Рассветать, становиться ясным, краснеть, алеть.}

гл

ряснiти

укр.

[9]

"пестреть"

 

рясный

 

Д

Рясный {роскошный, цветущий, сияющий, сверкающий; ясный, светлый} частый, яркий и обильный.

 

роскошный

 

Е

Изобильный, цветущий {сияющий, сверкающий, ослепительный}, пышный.

гл

распыхать

 

[3]

{(О лучах, потоках, частицах света, искрах, блёстках) рассыпать(ся), рассеять(ся), распространить(ся).} Распылить, рассеять в воздухе что-н.

гл

распускаться

 

 

{(О лучах, потоках, частицах света, искрах, блёстках) распространяться}.

гл

распускать

 

[3]

{(О лучах, потоках, частицах света, искрах, блёстках) распространять.}Делать более широким, расширять.

гл

распялиться

 

[64]

см. распяливаться

гл

распяливаться

 

[64]

{О молнии) раскалывать, открывать, освещать небо.} Молонья, как распяливается, так та не страшна, от той не загорит, это — марево, освечивает, а грому нету. Арх.

гл

яритися

укр.

[200]

Излучать яркий свет. Всі, мовчки зітхаючи, позирали на рудого хлопчи­ка, що широко розкритими очима вдивлявся в горно, де напружено гуло й ярилось невеличке біле полум'я (Кол., Терен.., 1959, 8); *Образно. [Демон:] Горить нелюд­ською жагою кохання у душі моїй, яриться пристрастю палкою безумство захватів і мрій (Др.-Хмара, Вибр., 1969, 194); // Ярко зеленеть. Яриться на луках і в садах зелена, пишна трава (Рибак, Переясл. Рада, 1948, 199); — Розлучалися в горах, а зустрілися в до­лах,— промовив Шовкун сумовито.. — Тоді ще красне літо горіло, а зараз, бач, осінь все мряками затягла... Тільки озимина ото ще й яриться... (Гончар, III, 1959, 216).

гл

ярiтися

укр.

[200]

То же, что яріти. Бул темно; тільки десь-десь на шпилях горбів або на стрім­ких берегах ярівся сніг синюватим фосфоричним блиском (Фр., III, 1950, 296); Мухтаров відхилився до вікна, за яким уже ярівся ранок (Ле, Міжгір'я, 1953. 163).

гл

ярiти

укр.

[200]

Излучать яркий свет или выделяться белизной, яркими красками. Темно­та груба обгорнула їх. Лиш каганець в руці таємничого чоловіка світився і ярів ще живіше, ще ясніше... (Фр., VIII, 1952, 277); На довгому полірованому столі для за­сідань у двох кришталевих вазах яріли вогняно-черво­ні троянди (Загреб., День.., 1964, 47); Зі стягом, в небі розпростертим, Йшли комсомольці серед нив. А стяг ярів огнем червоним, І зірка угорі була (Брат., Світанки, 1950, 15); Над розквітлою землею, над усім світом ме­рехтливо яріли достиглі світанкові зорі (Коз., Листи.., 1967, 278); Ворона сіла на каштан, і сніг сипався з гілки вниз і ярів на сонці (Сміл., Сад, 1952, 174); Червоно яріли на його блідому запухлому обличчі запалені вуста (Бойч., Молодість, 1949, 118); // Ярко зеленеть. Яріють скрізь селянські огороди (Стар., Поет, тв., 1958, 176); Всюди цвіла черемха, лани жита й пшениці яріли (Ільч., Козацьк. роду.., 1958, 93).

гл

rutilare

ит.

[235]

"сверкать, блестеть; краснеть"

 

rutilante

ит.

[235]

"сверкающий, сияющий, блестящий"

 

яркий

 

Е

Дающий сильный свет, ослепительный.

 

яркий

 

Е

Наполненный солнечным светом.

 

яркий

 

Д

Яркий свет, весьма светлый, ослепительный. В яркое солнце во все глаза не взглянешь. Яркое освещенье. Яркий огонь, светлый или жаркий, пылкий. Яркий оттенок, крутой переход от света к тени.

 

яркий

укр.

[200]

То же, что яскравий. Іскра тліла в попелі важкім і ятрилась, мов незагойна рана, все не могла ожить в огні яркім (Л. Укр., І, 1951, 282); — Душе щаслива, Даю тобі талант яркий, Будь силь­на ти, і ясна, і мислива, Твій ум живий, твій зір палкий! (Фр., XIII, 1954, 270); Вмить передо мною промайнули щасливі дні нашого з моєю маленькою дружиною раюван­ня: ліс, річка, моріжок і нас двоє, пустотливих, звабли­вих, ярких... (Досв., Вибр., 1959, 56).

 

ярый

 

 

{Яркий, огненный, пламенный; блистающий, сверкающий, ослепительный}.

 

ярый

 

Д

Ярый, огненный, пылкий.

 

ярый

 

Д

Белый, блестящий, яркий.

 

ярый

 

Е

Сверкающий, яркий.

 

ярый

 

У

Чистый, сверкающий. Ярым солнцем пронизан он (Лель) насквозь. А. Островский.

 

ярый

 

[47]

Светлый.

 

ярый

 

Е

Светлый, ясный.

 

ярий

укр.

[200]

То же, что яркий. Швидко ціла купа ломаччя розгорілася ярим огнем (Фр., IV, 1950, 116); Коли під'їжджали [Юлія і Базрич] до Харкова, у вікна вагона бризнув ярий багрянець — сходило сонце (Дмит., Обпалені.., 1962, 89); З-за обрію сонце поволі, Мов огненне коло, підводиться чисте і яре (Перв., II, 1958,54); —Буду ждати-виглядати, Буду працювати, Буду хустку ярим шовком Тобі вишивати (Рильський, Орл. сім'я, 1955, 122); Щедрої осені на Терноградщині ярим золотом палають дрімучі ліси (Собко, Нам спо­кій.., 1959, 3); // Ярко-зелёный. «Ой, коли б ти, дівчинонько, Тоді заміж вийшла, Як при битій дорі­женьці Яра рута зійшла!» (Укр.. лір. пісні, 1958, 302); Море., переливалось то темною крицею, то ярим сма­рагдом (Л. Укр., III, 1952, 612); — Я його [зернятко] посадила, і з нього за кілька літ виросла оця могутня яра верба (Шиян, Іван — мужицький син, 1959, 8); // Светлый, белый, прозрачный. Ой зсучу я яру свічку та й пущу на річку (Чуб., V, 1874, 309); Нас бджілка пре­мудра навчила, Як світло здобути вночі, І з ярого воску зліпили Ми свічку, ми свічку собі (Коч., І, 1956, 441); В сухий настій лісових трав і квітів вплітається вологий повів нещодавно внесених з льоху яблук і ярого меду (Стельмах, І, 1962, 238).

гл

раждещися

русск.-цслав.

[198]

Разгореться, запылать.

гл

раждечися

др.- русск.

[171]

"разгорѣться, запылать"

гл

рождечися

др.- русск.

[171]

"разжечься, воспылать"

гл

ражещися

русск.-цслав.

[198]

см. раждещися

гл

ражечиса

др.- русск.

[171]

"разгорѣться"

гл

разжещися

русск.-цслав.

[198]

см. раждещися

гл

разжечися

русск.-цслав.

[198]

см. раждещися

гл

раздещися

русск.-цслав.

[198]

см. раждещися

гл

рождизатися

др.- русск.

[171]

"{разгораться} разжигаться"

гл

раждизатиса

др.- русск.

[171]

"быть разжигаемымъ"

гл

раждизатися

русск.-цслав.

[198]

{Разжигаться; разгораться.} Раскаляться.

гл

рождизатися

русск.-цслав.

[198]

см. раждизатися

гл

разжизатися

русск.-цслав.

[198]

см. раждизатися

гл

ражжизатися

русск.-цслав.

[198]

см. раждизатися

гл

ражизатися

русск.-цслав.

[198]

см. раждизатися

гл

ражагатиса

др.- русск.

[171]

"разгораться, распаляться"

гл

ражагатися

русск.-цслав.

[198]

см. раждагатися

гл

ражигатиса

др.- русск.

[171]

"разгораться"

гл

раждагатиса

др.- русск.

[171]

"разжигаться".

гл

раждагатися

русск.-цслав.

[198]

Разжигаться (быть разжигаемым).

гл

раждещи

русск.-цслав.

[198]

Разжечь.

гл

раждещи

русск.-цслав.

[198]

Зажечь, воспламенить.

гл

раждечи

др.- русск.

[171]

"разжечь"

гл

раждечи

др.- русск.

[171]

"озарить"

гл

ражещи

русск.-цслав.

[198]

см. раждещи

гл

ражечи

др.- русск.

[171]

"разжечь, раскалить"

гл

раздещи

русск.-цслав.

[198]

см. раждещи

гл

разжещи

русск.-цслав.

[198]

см. раждещи

гл

разжечи

русск.-цслав.

[198]

см. раждещи

 

ражчьжение

русск.-цслав.

[198]

см. раждежение

 

раждьжениє

др.- русск.

[171]

"разожженіе"

 

раждьжение

русск.-цслав.

[198]

см. раждежение

 

раждежение

русск.-цслав.

[198]

{Разжигание; разгорание.} Сильное нагревание; накаливание (металла).

 

раждагание

русск.-цслав.

[198]

{Разжигание; огонь; жар}.

 

ражагание

русск.-цслав.

[198]

см. раждагание

 

ражжегание

русск.-цслав.

[198]

см. раждагание

 

ражжение

русск.-цслав.

[198]

см. раждежение

 

ражьжение

русск.-цслав.

[198]

см. раждежение

 

ражежение

русск.-цслав.

[198]

см. раждежение

 

разжение

русск.-цслав.

[198]

см. раждежение

гл

ражжигати

русск.-цслав.

[198]

см. раждигати

гл

разжигати

русск.-цслав.

[198]

см. раждигати

гл

ражигати

русск.-цслав.

[198]

см. раждигати

гл

ражгизати

др.- русск.

[171]

"разжигать"

гл

ражгизати

русск.-цслав.

[198]

см. раждизати

гл

ражизати

др.- русск.

[171]

"жечь"

гл

ражизати

др.- русск.

[171]

"озарять: — Бжтвенами лучами ражизаема воину. Пов. вр. а. 6525 г."

гл

раждизати

др.- русск.

[171]

"разжигать "

гл

раждизати

русск.-цслав.

[198]

Жечь.

гл

раждизати

русск.-цслав.

[198]

{Зажигать; освещать.} Зажигать, наполнять теплом.

гл

раждезати

русск.-цслав.

[198]

см. раждизати

гл

раждигати

др.- русск.

[171]

"разжигать: — Се єси въі огнь ражигаете (καίετε). Ис. L. 11 (Упыр.); Іез. XXVIII. 18. толк. (Упыр. л. 225)".

гл

раждигати

русск.-цслав.

[198]

Разжигать, зажигать, поджигать.

гл

раждагати

др.- русск.

[171]

"разжигать: — Раждагающе оугли грѣшьнъіихъ (προσεκκαίουσιν, accendunt). Ефр. крм. 227; Пикон. Панд. сл. 31".

гл

раждагати

русск.-цслав.

[198]

Разжигать. Раждагающе угли грѣшьныихъ (προσεκκαίοντες"). Ефр. корм., 585. XII в.

гл

раждегати

русск.-цслав.

[198]

см. раждигати

 

раждаганиє

др.- русск.

[171]

"{освещение; свет} горѣніе, пламя"

гл

розкреслитися

укр.

[200]

Сов., см. розкреслюватися

гл

розкреслюватися

укр.

[200]

Расчерчиваться; делиться прямыми линиями на части. *Образно. Сонце скрізь, у всі кінці, як Архімедова спіраль, розкреслиться і дзвонить, і гуде, і світлом землю наповняє щедро-щедротно! (Тич., II, 1957, 65).

гл

розкреслюватися

укр.

[200]

Страд. к розкреслювати

гл

рдеться

 

Д

Явиться рделым, красным, ярким, огненным.

гл

рдеть

 

Д

Рдеть, гореть, краснеть, ярко алеть.

 

радовая

 

[3]

Радуга. Радовая-то бывает, когда дождь и солнце. Карг.

гл

рябить

 

Д

Мелькать, мельтешить, пестрить {блистать, сверкать, искриться, мерцать, переливаться радужными блёстками}.

 

рябый

 

 

{То же, что пёстрый; блистающий, сверкающий, искрящийся, искристый, мерцающий, переливающийся, радужный, разноцветный}.

гл

распечь

 

[3]

Начать ярко светить. Солнце распекло, и сpaay налетели. Бокс. Месяц пекё, ту-то распёк, так светло было. Плес.

гл

разливаться

 

[3]

Бле­стеть, переливаясь. Ишь как бусы на солнце разливаются. Чер.

гл

лощить(ся)

 

 

{То же, что лосниться; отсвечивать, блестеть.}

гл

лощить

 

[110]

Наводить лоск, блеск, глянец на что-л.

 

лощёный

 

Е

{Отсвечивающий, блестящий.} Имеющий блеск, глянцевитый.

 

лощёный

 

[110]

Подвергнутый лощению, блестящий, глянцевитый.

гл

льщаться

др.- русск.

[171]

"блестѣть: — Ср. др.-с. ljolf — свѣтъ; нѣм. Licht; рус. лучь, лоскъ.

 

льщаниє

др.- русск.

[171]

"блескъ"

 

лучистый

 

Д

Лучистый, окруженный лучами, лучезарный, лучеметный, испускающий яркий, блестящий свет; образующий лучи, пучки нитей, волокон, разбегающихся веером.

 

лучистый

 

Е

"Светящийся лучами".

гл

лучиться

 

Д

Лучиться, испускать, издавать лучи света; искриться, ярко блестеть; разбегаться на лучи, на ветви или веером.

гл

лучиться

 

Е

Испускать лучи, светиться лучами.

гл

личнить

 

Д

{Лосниться, отсвечивать, блестеть, отливать, переливаться, играть оттенками, цветом.} Личнить, показывать два лица, отливать разноцветно.

гл

личневой

 

Д

Личневой, о ткани или иной гладкой поверхности: двуличневый, с отливом, с игрою.

гл

личить

 

 

{То же, что личнить; лосниться, отсвечивать, блестеть, отливать, переливаться, играть оттенками, цветом }.

гл

личить

 

Д

Глянчить, полировать, наводить лоск.

 

личиє

др.- русск.

[171]

"{блеск, сверкание, сияние; широкий кругозор, ясное представление, хорошее знание} περιφάνεια"

 

лосчёный

 

[110]

см. лощёный

 

лоснящийся

 

Д

То же, что лосный; {блестящий, сверкающий} ясный, светлый.

 

лоснучий

 

Д

То же, что лосный; {блестящий, сверкающий} ясный, светлый.

 

лоснючий

 

Д

{Блестящий, сверкающий.} Лосковой, к лоску относящийся, лосклый, лоснючий, лоскучий. Лосковой уголь, антрацит, вид каменного.

 

лиснючий

укр

[9]

"лоснящийся, блестящий"

гл

лиснiтися

укр

[9]

см. лиснитися

гл

лиснитися

укр

[9]

"лосниться; блестеть"

гл

лосниться

 

Е

Блестеть, отсвечивать (о гладкой поверхности).

гл

лосниться

 

Д

Лосниться, лоснуть, блестеть гладью, зеркалить, быть под лоском.

гл

лосниться

 

[110]

Блестеть, отсвечивать лоском глянцем.

гл

лосниться

 

Е

Становиться блестящим от долгого употребления, загрязнения чем-л. жирным, маслянистым (об одежде).

гл

лоснеться

 

[110]

см. лосниться

гл

лоснить

 

Д

Лоснить, полировать, треньем наводить лоск.

гл

лоснеть

 

Д

Лоснеть, стать лоснуть, принимать блеск.

гл

лоснуть

 

[110]

см. лоскнуть

гл

лиснiти

укр.

[9]

То же, что лиснитися; лосниться, блестеть.

гл

лысить

 

[64]

Проясняться (о небе). Небо лысится. Твер., Даль. Рост. Яросл.

 

лосный

 

Д

Лосный, лоснучий, лоснящийся, ясный, светлый.

 

лискучий

укр

[9]

"блестящий"

 

лоскучий

 

Д

То же, что лоснючий; {блестящий, сверкающий}"к лоску относящийся".

 

лоскнуть

 

[110]

Блестеть, лосниться.

гл

ллятися

укр.

[9]

"литься"

гл

лелеяться

 

Д

Лелеяться, лилеяться, страдат. и возвр. по смыслу речи.

гл

лилеяться

 

[64]

То же, что лилеять; виднеться, блестеть {переливаться, играть бликами}. Вода так и лилеется. Судж. Курск., 1852. Курск.

гл

лилеять(ся)

 

[7]

"виднеться, блестеть (о воде)" (ворон., курск.)

гл

лляти

укр.

[9]

"лить"

гл

лелець

блр.

[7]

лелець, ліліти, лялець  "переливаться,  сверкать,  блестеть;  отражать", "блестеть (о водной поверхности)"

гл

лелець

блр.

[7]

см. елець

гл

лялець

блр.

[7]

лялець, лелець "сверкать; струиться блестя, блестеть, переливаться"

гл

лялець

блр.

[7]

см. лелець

гл

елець

блр.

[7]

лелець, елець "блестеть, переливаться"

гл

ліліти

блр.

[7]

см. лелець

гл

лелiти

укр

[9]

"сверкать, блестеть; (о смене оттенков, тонов) переливать(ся), играть; (иметь оттенок - о цвете) отливать"

гл

лелiти

укр.

[200]

Отблёскивать, блестеть, отражая свет, лучи. Далеко, далеко на самім горизонті леліло опалове світло — одблиск сонця (Л. Укр., III, 1952, 608): — Ти бачиш, княже? Там світає світ, Огнями грає, прискає промінням.. То над Москвою сяєво встає, На шоломах Кремлівських веж леліє (Бажан, Роки, 1957, 229).

гл

лелiти

укр

[7]

"сверкать, блестеть, переливаться, играть, отливать"

гл

лялеть

 

[7]

"о воде: виднеться, блестеть"

гл

лелеять

 

 

{Брезжить, просвечивать, (слабо) отсвечивать, отливать}.

гл

лелеять

 

[64]

Блестеть, переливаться. Судж. Курск., 1852, Курск., Ворон., Даль, Смол. Брян., Ворон., Олон., Смол., 1890., Сиб., Слов, Акад. 1927.

гл

лелеять

 

[64]

Блестеть, переливаться (о воде). Судж. Курск., 1852, Курск., Ворон., Даль [с вопросом к знач.], Смол. Брян., Ворон., Олон., Смол., 1890., Сиб., Слов, Акад. 1927.

гл

лелеять

 

Д

Блестеть {переливаться, играть}.

гл

лелеять

 

Д

Лелеять, лилеять кур. вор. мелькать, блестеть? говоря о воде: Вода лелея(ет), да в рот не лезе; но это может означать: колышется, качается, или манит и тешит, льстит.

гл

лелеять

 

[7]

"мелькать, блестеть? говор. о воде" (курск., ворон.); "блестеть, переливаться (о воде)" (курск., ворон., смол., брян., олон.)

гл

лилеять

 

[64]

Виднеться, блестеть (о воде). Курск., 1852. Курск., Ворон.

гл

лилеять

 

Д

То же, что лелеять; блестеть {переливаться, играть}.

 

лелеянье

 

Д

Лелеянье ср. действие по значению глаг.

гл

литься

 

Е

Распространяться в воздухе, разливаться, струиться (о свете).

 

литенький

 

[3]

Ясный, солнечный. Сейчас дождь идет, а завтра поди день хороший буде, литенький. Люб.

гл

лить

 

Е

Издавать, испускать, распространять (свет).

гл

лудить

 

Д

{Покрывать лудой, полудой; делать зеркальным, отливающим, отражающим свет, блестящим, сверкающим.} Лудить что, покрывать полудою.

гл

лудеть

 

Д

Лудеть, слепить блеском, белизною, блеснить, зеркалить. Снег лудеет на солнце. Серебро лудеет в горну.

гл

луниться

 

Д

Луниться влад. светить, отсвечивать, белеться, тускло светлеться, видеться белесоватым, особенно впотьмах; || светать.

гл

луниться

 

[122]

Блестеть, лосниться.

гл

луниться

 

[36]

Быть чуть заметным, едва-едва светиться.

гл

луниться

 

[64]

Рассветать, светать. Переясл. Влад., 1848. Влад. Я встал, свету нет — чуть только лунилось, Калуж. Свердл.

гл

луниться

 

[64]

Излучать слабый свет, светиться. Зоречка в окнах лунится, а я еще не засыпала. Мещов., Мосал. Калуж., 1892, Калуж. Влад., Даль. Пеня.

гл

луниться

 

[64]

Отражаться слабым све­том, тусклым отблеском. Солнышко аашло, а в окнах лунится. Мещов. Калуж., 1892. Калуж. Влаж., Даль. Ночью темень, едва луниться. Таборин, Свердл.

гл

лунеть

 

[3]

То же, что лунить; излучать свет, (неярко) светиться.

гл

лунить

 

Д

{Излучать свет, светить(ся)}. Светить слабым, белым блеском, издавать белый, мутный свег.

гл

лунить

 

[3]

Излучать свет, неярко светиться. Зимой идешь: мороз и луна лунит. Чуд. Зажжешь пикалку, она немного и лунит. Бокс. Утром заря, так говорили: «Лунит зорька. Утром лунить стало». Выт. + Кондоп., Лод.

гл

лунить

 

[3]

Блестеть (о глазах). Все комедили, с кудели-то наладя бороду, одни глаза только лунят оттуль. Лод.

гл

лунить

 

[64]

Рассветать, светать. Теперь уж с 6-ти часов утра начинает лунить. Тихв. Новг., Иваницкая. Новг., Волог., Калин.

гл

лунить

 

[64]

Светить, освещать слабым светом. Пск., Даль. Твер. Оно идти и вечером, пожалуй, и ночью можно, лунит маленько [об электричестве]. Новг. Волог. // Отражать свет, отсвечивать. Пошех. Яросл., 1849. Маленько лунит от окошка. Новг. ♦ «Лунит — отсвечивает при худом зрении». Черепов. Новг., Герасимов, 1899.

гл

линути

укр.

[200]

{О свете, сиянии.} Распространяться в пространстве.

гл

linouti

чеш.

[7]

"лить"

гл

ἡλιάω

др. греч.

[38]

"сиять как солнце"

гл

(ή)λιάζω

греч.

[186]

"выставлять на солнце; сушить или греть на солнце

гл

(ή)λιάζωομαι

греч.

[186]

"сушиться на солнце; сидеть, греться на солнце"

 

ηλιακές

греч.

[186]

"1) солнечный, относящийся к солнцу, происходящий от солнца; ~ές ακτίνες солнечные лучи; ~ό φάσμα (φώς) солнечный спектр (свет); ~ό σύστημα солнечная система; ~ό ωρολόγιο солнечные часы; 2) солнечный, залитый солнцем, полный солнечного света; ~ό δωμάτιο солнечная комната; <, ~ό πλέγμα солнечное сплетение"

 

λιακός

 

[186]

"солнечный, залитый солнцем"

 

λιακάδα

греч.

[186]

"мягкий солнечный свет; приятное тепло; солнечный день; έλα νά κάτσουμε στη ~ пойдём посидим на нечный день; έλα νά κάτσουμε στη ~ пойдём посидим на солнышке"