Понятия, имена, лексическая среда.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наверх.

 

 

(Стремнина, быстрина) течение, поток (струя, струи).

 

 

 

 

 

шур

 

[3]

Течение, поток.

чуркало

укр.

[200]

Источник, родник.

чуркало

з.укр.

[123]

Ручеёк. Вижн., Стор. Піди до чуркала і сполосни штани (Мілієве Вижн.). Я хожу брати води аж до чуркала (Стара Жадова Стор.).

чуркалеви

з.укр.

[123]

Мн. Потоки воды. Стор. Ти шо ходиш по доще, дивиси як з теби тичут чурхалеви (Клинівка Стор.).

чуркалеви

з.укр.

[123]

Потоки воды. Стор. Такий раптовий дощ пішов і зразу чуркалеви полилиси з доха (Ста­ра Жадова Стор.).

чургалеви

з.укр.

[123]

см чуркалеви

чурiй

з.укр.

[123]

Маленький ручеёк. Кіцм. По дощи завши на цім міс-циробиси чурій (Валява Кіцм.).

чир

 

Д

Чиром, чир-чиром, костр. ручьем.

чира

 

Д

Чира ж. новг. ситник, бус, мжичка, самый мелкий дождь.

чёрный

 

[136]

Чёрная ре(ч)ка — все реки и речки в Войске, кроме Урала; обычно у них вода не проточная. — С перва ноября начинатся рыболовство по чёрным рекам неводами. Сар. Начнут тянуть в чёрных реках. Ерш. В Урале про­точна вода, а в Чагане стояча. В чёр­ных речках стояча вода. Дар. Есиль вода не проточна, а стояча — ет будет черна речка. Сер. (Вопрос) О при­числении старицы Коловертинской к чёрным водам и о разрешении вы­тянуть эту старицу на нужды Бара­новского посёлка (отказано), УВВ, 1910, №31, о., прилож. = Чап.

очищеница

 

[64]

В суеверных представлениях — вода, очищающая и избавляющая от болезни и грехов. Водица кипучая и гремучая. Водица-матушка, царица очищеница. Смол., 1914.

чеш

 

[36]

Ручей. Таб. Чёш в речку больше бежит (Таб, С). На Ванькатье чеш есь. Чеши—протоки с острова на болото текут (Таб, Ш).

çisenti

турецк.

[239]

"мелкий моросящий дождь"

çiskin

турецк.

[239]

"мелкий дождь"

çiş

турецк.

[239]

"детс. моча; ~ etmek мочиться; ~i gelmek захотеть пипи"

чечение

 

[136]

Течение. — Пришла красна рыба-то в Илек, да в чечение не угодила сперва, а угодила на луговину. Мане.

чеч

з. укр.

[55]

"поток, течение"

очичь

 

[64]

Мокрый  снег с дождем. Эдакая сегодня очичь: нельзя на свет божий взглянуть. Кадн. Волог., 1854.

чаган

 

[136]

Деркул, Урал, Чаган — это всё разная вода, а не реки. Б.Пон. = Богат., Ур.

цюрком

з. укр.

[55]

"струйкой, струёй"

цiцерок

русин.

[153]

"струйка; потек"

ciecz

польск.

[169]

"жидкость; жидкое тело"

ciek

польск.

[169]

"гидр, водоток; течение"

цевка

 

[25]

{Ед. струя; ед. и мн. струи, поток.} Струйка. Малако цефкай бяжыть (Сл Масл ). Крофь цефкай льёцца — ни остановить (Сл Земц) М.

цевка

 

[135]

Тонкая струйка. Молоко струится белой цевкой.

цiвка

укр.

[9]

"поток жидкости, воздуха и т.п."

цiвка

укр.

[9]

"струя, струйка"

хирь

 

[112]

Мелкий дождь. А у нас давеча хирь был, всё малость полило землю. Сок. Вороб.

хиль

 

[177]

{Дождь; снег.} Холодна« логода с дождем или снегом. — В хиль телята да ягнята сильна гиб­нут Омск., Колосов.

хлябь

 

Е

Потоки бурлящей воды; стремнина.

исходъ

русск.-цслав.

[198]

Поток. Якоже бо дубъ въ исходѣхъ водьныихъ въсажденъ. Ио. екз. Бог., 308. XII в.

хвиля

 

Д

Хвиля южн. зап. (польск. с немецк. Welle) хвиль ж. хвилюга твер. пск. влад. непогода, хиль, мокредь, дрябня.

хвиля

укр.

[200]

Водяной вал, образующийся вследствие колебания водной поверхности. Реве та стогне Дніпр ши­рокий, Сердитий вітер завива, Додолу верби гне високі, Горами хвилю підійма (Шевч., І, 1963, 3); Розлилась Рось рукавами й рукавцями поміж зеленими острівцями, розсипалась по камінні, переливаючи білу хвилю з каменя на камінь (Н.-Лев., І, 1956, 51); Геть понад морем, над хвилями синіми В'ються, не спиняться чаєчки білії (Л. Укр., І, 1951, 151); *В сравн. Темна ніч. Чорні хмари, ніби великі хвилі, насуваються одна на другу (Коцюб., І, 1955, 444); Марина розпустила Христі косу. Густе волосся, як хвиля, падало аж додолу (Мирний, III, 1954, 178); I котяться юрби, мов хвилі, Немов Се­редземна вода (Рильський, III, 1961, 260); // То, что своим движением или формой напоминает водяной вал. Обабіч шляху з тихим шумом хлюпались зелені хвилі хлібів (Головко, І, 1957, 95); [1-й комендо р:] Вийдеш у степ — і котяться хвилі жита, пшениці, біжать до обрію (Корн., І, 1955, 70).

хвиля

укр.

[200]

Поток какой-нибудь лёгкой массы, которая поднимается, распространяется в воздухе (тумана, пара, дыма и т.п.). Він курив папіроску за папіроскою і розбивав головою хмари синього диму, що  повзли за ним довгими хвилями, як туман в горах (Коцюб., II, 1955, 167); Недалеко впав снаряд, обдало Маковейчика гарячою хвилею (Гончар, III, 1959, 57).

хвиля

укр.

[200]

Потоки света, звуков, запахов, которые наплывают, расходятся, словно водяные валы. Курява стелилась по гладкому, як  дзерка­ло, ставку і купалась у хвилях рожевого світла (Коцюб., І, 1955, 27); Повітря заповнялося щебетанням птиць, і хвилі того щебетання одна за другою котилися з лісу (Хотк., І, 1966, 130); Співали труби. Вони котили по­перед себе хвилі звуків, тугих і бадьорих, як весільний вальс (Чаб., Балкан, весна, 1960, 398); *В   сравн. Широкою хвилею неслися пахощі польових квіток з усіх боків (Мирний, IV, 1955, 212).

хвиля

укр.

[200]

Поток, масса (лава) кого-, чего-н., что двигается куда-н. одно за другим. На високій бессарабській полонині день у день котиться брудна хвиля овечої отари (Ко­цюб., І, 1955, 387); Калинович стояв серед того хаосу, мов неживий, заплесканий хвилями людей, що пропливали й відпливали (Фр., VI, 1951, 157); — Василечку! — безсило крикнула вона, б'ючися рученятами у стіну яки­хось спин, але хвиля людська несла її все далі й далі (Хотк., І, 1966, 113); Хвиля розгніваних людей попливла до терема (Хижияк, Д. Галицький, 1958, 118); Степ клекоче лавами наступаючих. Хвиля за хвилею йдуть за броньовиками, зблискують багнетами, скільки видно, скільки засягає в степову просторінь світло прожекто­рів (Гончар, II, 1959, 436).

хвиля

з.укр.

[57]

см. филя

хвал'а

з.укр.

[126]

"волнение, волна на озере. Он йака хвал'а вилика. 94, 296".

стружечка

 

[64]

Струя, струечка. Печор., 1963.

стрежник

 

Д

То же, что стреж; середина и самая глубина, быстрое теченье реки.

стрежень

 

Д

То же, что стреж; середина и самая глубина, быстрое теченье реки.

стрежень

 

Д

Стрежень, в запруде, русло, проток, сток, спуск, стремительное теченье, до паданья воды.

стрежень

 

[64]

Главное течение в реке. Волж., Даль. Один [ловец] держится берега, а другой плывет стрежнем, т. е. главным течением воды. Потехин, Лов красной рыбы в Саратовской губернии. || Самая средина реки. Бурнашев. Беломор., 1960.

стрежень

 

[64]

Напор, стремительное течение воды в реке, быстрина. Маленк. Влад., Афонин.

стрежень

 

[64]

Наиболее глубокое и быстрое течение в реке, безопасное для су­дов; фарватер. Стрежень по струе знать. «Средина и самая глубина, быстрое течение реки, нередко под­ходящее ближе к крутому приглубому берегу; коренная стремнина, фар­ватер». Даль [с примеч. «ныне более употребит.»]. Арх. «Стрежень не вез­де совпадает со срединою реки, а ча­сто идет вблизи вогнутых берегов и переходит с одного берега к другому». Волж. Сарат.

стрежень

 

[64]

Проток, сток, стремительное те­чение в запруде до паданья воды. Даль.

стреж

 

Д

Стреж м. арх. перм. вят. стрежа ж. арх. или стрежь ж. сиб. стрежен м. стар. стрежень (ныне более употребит.) и стрежник, стрежняк м. средина и самая глубина, быстрое теченье реки, нередко подходящее ближе к крутому, приглубому берегу; русло, коренная (волж.), фарватер (морск.), быстрина, протока, стремнина, орл. стремя.

стрежь

 

Д

То же, что стреж; середина и самая глубина, быстрое теченье реки.

стрежа

 

Д

То же, что стреж; середина и самая глубина, быстрое теченье реки.

струга

др.- русск.

[171]

"струя, теченіе: — Възъмоуть рѣкъі строугъі свои (έπιτρίψεις; въ нов. сотренія, въ Псалт. толк. Ѳеодорит.: възму рѣкы издѣржаніа своа; а въ толко-ваніи: стругы бо стезя нар'е). Псалт. толк. XII в. пс. ХСП. 4 (Б.)".

струга

русск.-цслав.

[198]

Поток, ручей; протока, соединяющая озерки.

струга

русск.-цслав.

[198]

Мн. Струи, волны (морские). Въздвигоша рѣкы глас свой, възмуть рѣкы стругы своя от глас водь многъ (Пс. ХС11, 3^4: έπιτρίψεις). Требник, .38 об. XVI в. Струги -волнобития морская или валы. Алф.1. 219. XVII в.

струга

 

[64]

Водяной поток, ручей. Струга — поток вроде ручья. Крестец. Новг., 1995.

струга

 

[64]

Фарватер реки. Сев.-Двин., 1928.

струга

укр.

[200]

Поток, ручей с быстрым течением. Рівнина-рівнина, поперетинана бездонними бо­лотами, стругами ..,— все те якось давило мою душу {Фр., IV, 1950, 277).

струмок

укр.

[9]

"ручей, ручеёк"

струмок

укр.

[9]

"струйка (воздуха, воды и т.п.)"

стремленье

 

Д

Стремленье воды, теченье.

стремление

 

[64]

Течение реки. Южн. Горьк., 1969. С т р е м л е н ь е воды. Течение. Даль.

стремление

 

[64]

Главная струя в течении реки на фарватере. Волж., 1931.

стремление

 

[64]

{Руслина, стрежень, коренная, матерая; середина и самая глубина реки.} Фарватер реки. Волж., 1858. Обл. Вода-то на стремлении темная. Яросл.

стремнина

 

Д

Стремнина, или в сем значении стремнина, быстрина теченья, стрежь, стрежень

стремнина

 

Е

Место бурного и стремительного течения в реке, потоке.

стремина

 

[64]

Основная струя в течении реки, быстрина, стрежень. Попал в самую стремину и закупал­ся. Смол., 1914.

струмiнь

укр.

[9]

" струя, поток, ток {воды}"

струмінь

 

Ф

м. "ручей", укр. струмінь, род. п. струменю, струмок, род. п. -мка, словен. strúmen, род. п. см. образ "поток, рукав реки", др.-чеш. strumeň, чеш. strumen, польск. strumień "ручей, поток", strumyk — то же, в.-луж. см. образ, н.-луж. см. образ, полаб. sträumen. || Праслав. *strumy, род. п. -ene родственно лит. диал. straumuo "поток, ручей", sriaumė — то же, лтш. stràume "течение", греч. см. образ, род. п. -ατος ср. р. "поток, струя; течение", фрак. Στρυμών, род. п. -όνος, др.-ирл. srúaim "поток", др.-исл. straumr "поток, река", д.-в.-н. stroum, далее связано с др.-инд. srávati "течет", греч. см. образ "теку", лит. см. образ "медленно течь" (Траутман, BSW 279 и сл.; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 82; M. — Э. З, 1082; Мух, IF 8, 288; Буга, РФВ 75, 147; Торп 502; Хольтхаузен, Awn. Wb. 284). См. остров, струга, струя.

струм

укр.

[9]

"струя, поток, ток {воды}"

стремя

 

Д

{Движение, течение, поток; струи, струя.} Стремя ж. орл. стрежень реки, быстрина, русло, коренная, см. ниже.

стремя

 

Е

То же, что: стремнина; место бурного и стремительного течения в реке, потоке.

стремя

 

[64]

Течение воды по желобам на во­дяной мельнице. Бурнашев.

струенька

 

[64]

Струйка. Вода соливат По зеленому лужочку Золота струя бежит; Что и струенька за струенькой (песня). Самар., 1882. Вот по лугу, лугу разливалася вода, С по зеленому не струенька текет (песня). Тотем. Волог.

струёк

 

[64]

Ручеек, струйка воды. Вон струек. Вода идет после дождю. Р. Урал, 1976.

струя

 

[3]

Ручей.

струя

 

Е

Узкий поток жидкости.

струя

 

[64]

Наиболее глубокое, с быстрым течением место в реке, безопасное для судов; фарватер. Волж., 1914. Девки в лодочке качались И попали на струю. Влад. По Обе ходил. Раньше баканов не было. Струю лишь бы знать. Том. Струя — матерой ее еще называют. Самая середина Енисея. Я попаду на струю, значит, я впереди. Краснояр.

источник

 

Д

Вода и иная жидкость, истекающая из земли, .

источник

 

Е

Естественный выход подземных вод на поверхность земли.

сток

 

Е

Жидкость, стекающая, вытекающая откуда-л.

сток

 

Е

Течение какой-л. жидкости по наклонной поверхности.

исток

 

Д

Устье реки. Урал, четырмя истоками своими впал в море.

исток

 

Д

В перм. и симб. исток значит: проток, рукав, связующий два озера или озеро с рекою.

стезя

 

Д

{Течение, струя, поток.} Кровь струится стезею, течет.

скаченый

 

 

см. скатный

скатный

 

[64]

{Полный, сплошной, обельный, обильный; льющийся, текущий, текучий; сыплющийся, сыпучий, рассыпной.} Скатный дождь. Проливной дождь. Дождик скатный прошел, землицы промочил ладно. После скатного дождичка всю ограду затопило. Забайкалье, 1980.

скатной

 

 

см. скатный

скопной

 

 

{То же, что скатный, см.}.

скопный

 

[64]

см. скопной

скопка

 

 

см. скоп

скоп

 

[64]

{Водные массы; течение, поток, потоки, струи; разлив, половодье.} Скоп воде. Осеннее половодье. Молот. Яросл, 1849. Клин. Моск.

судорога

 

[112]

Бурлящий речной поток. Судорога — это вода крутится и плывёт по реке. Сямж. Монаст.

слив

 

Е

{Течение, поток {воды}.} Действие по знач. глаг. сливать, слить.

слуя

з. укр.

[55]

[слуйа, слойа] "(воды) столб, фонтан, поток, струя"

свежуха

 

[64]

Вешняя вода с гор. Даль.

свежулька

 

[64]

Маленький руче­ек, ключ. Тут свежульки текут. Ср. Урал., 1984.

свежник

 

[64]

Холодный родник. Даль.

свежун

 

[64]

{Ключ, родник.} Ключ на дне реки. А там свежун как раз. Верхнетавд. Свердл., 1984.

свежун

 

[64]

Вешняя вода. Свежун, так рыба будет. Сиб., 1854. Иркут. Бурят. АССР. Забайкалье. Якут. || Вода, выступившая на льду. Снб., Даль. Вся река была покрыта свежуном. Забайкалье.

сводень

 

[3]

{Сток, поток, течение.} Вода, стекающая в озеро.

сувой

 

[150]

см. субой

субой

 

[150]

Глубокая с быстрым течением часть часть реки, фарва­тер.

талец

 

 

{Вешний ручей, поток талой воды}.

тучьныи

др.-русск.

[171]

"в знач. сущ., потокъ: — Преврати въ кровь рѣкъі ихъ и тоучьнъія ихъ, яко да не пиють (τά όμβρήματα αυτών). Псалт. Симон, д. 1280 г. пс. LXXVII. 44".

течение

 

Е

Движущаяся масса воды.

течение

 

Е

Направление потока воды в реке (от истока к устью).

течь

 

Е

Проникновение жидкости сквозь что-л.

ток

 

Д

Жидкость, текущая струей, руслом, стрежнем.

ток

 

Е

Текущая, струящаяся жидкость; поток.

отвратъ

др.- русск.

[171]

"теченіе, потокъ: — Акы отврать расыпа (ώσπέρ τι ρεΰμα διέλυσε ν). Γρ. Наз. XI β. 67. Яко же и отъврати выспрь текушіте (χαθάπερ ρεύματος ανα­τρέχοντας, velut fluctu reciprocante). т. ж. 27".

отвратъ

русск.-цслав.

[198]

Течение, поток. Якоже и отъврати выспрь текуште (όεύματος άνατρέχοντος). Γρ. Наз., 21. XI в. Акы отвратъ расыпа (ώσπερ τι ρεΰμα). Там же, 52.

теплица

 

Д

{Ручей, талец.} Теплый ключ, родник, горячий источник.

коренная

 

Д

Волж. средина или глубь реки, русло, стрежень, стрежь, фарватер, матерая.

ключица

 

Д

{То же, что ключ; поток, струя, течение, течь.} Пск. твер. кровь ключем, кровоточа у женщин.

ключ

 

Д

{Поток, струя, течение, течь.} Бить ключем, о жидкости: вытекать стремительно, кипеть или волноваться сильно, взбиваясь пеною, клокотать. Ключи открылись, пск. твер. сталась кровоточа, особенно женская

ключ

 

[64]

О струйке какой либо жидкости. Ряз. Ряз.,   1900— 1953.

ключ

 

[64]

К л ю ч о м, к л ю ч а м и (течь, литься и т п ), в знач  нареч. {Струёй, струями, потоком.}  Из собаки кровь ключом бежит,  а волк середи полу лежит.  Ставроп Самар., Садовников. Слезы ключом текут. Лебед   Тамб. Ряз.

ключи

 

Д

 {Потоки, струи, течение.} Ключи открылись, пск. твер. сталась кровоточа, особенно женская,

ключи

 

[64]

Быстрое течение реки (обычно в узком месте) Соль-Илецк  Чкал., 1955.

косиця

з. укр.

[55]

"фонтан, поток, струя; ручей".

косиця

з. укр.

[57]

"струя, поток: Головица бйет косицоу (Прб)"

косы

 

[64]

Полосы дождя. Холмог. Арх., 1907.

кисьма

 

[64]

Ручей. Черепов. Новг., Герасимов, 1910.

злива

укр.

[9]

"поток {воды}"

аглень

 

Д

Аглень ж. арх.-он. прибой волны к берегу.

дунай

 

[7]

Ручеек из-под земли.

дунай

 

Ф

"ручей" (олонецк.)

материк

 

Д

То же, что матерая; русло реки, фарватер, глубь, стрежень, коренная.

матерая

 

Д

Материк или матерая реки, самое русло, фарватер, глубь, стрежень, коренная.

вершина

 

[110]

{Стремнина, стремление; водный поток, течение.} Выйти,  выпасть вершиною, вершинами; сойтись вершинами. А выпала де та рѣка вершинами из степи. СРХБ 322. Еловка рѣка .. течет с лѣвой стороны, и вершинами сошлась с рѣкою Тигилем. Краш. ОЗК I 14.

верхотина

 

[64]

{Течение, водный поток.} «Ручей, овражек, начало реки». Переясл. Влад. Бодров, 1849. Макар. Костром. Никол., Тотем. Волог.

верхотина

 

[64]

Ручеек, начало речки. Никол. Волог., 1852, Волог.

верхотина

 

[64]

«Ручей, овражек, начало реки». Переясл. Влад. Бодров, 1849. Макар. Костром. Никол., Тотем. Волог.

верхота

 

[24]

{Течение, водный поток.} Верховье реки. Арх: Вель. С верхоты, по реке сверху пришел (Вель, Коптяевская).

верховище

 

[64]

{Течение, водный поток.} Верховья реки. Север., Даль. Сев.-Двин., Маштаков, 1931.

верховица

 

[64]

То же, что верховина {течение, водный поток.}.

верховина

 

[114]

{Течение, водный поток.} Тече­нье реки в ее верховье.

верховье

 

Д

{Течение, водный поток.} О вершине реки, начале, истоке, или, сравнительно, верхняя часть ее.

верхів'я

укр.

[9]

"(верхнее течение реки) верховье"

выр

 

[64]

Место быстрого течения воды в реке, быстрина; вир. Кашин. Твер., 1897.

вал

 

[64]

Быстрая прибыль воды в реке; водяной поток от быстрой прибыли воды (весной или после дождей). Накатил вал — мельницу снесло. Валом утащило сено. Валом подхватило скотину. Вят., 1907. || Водяной поток, образующийся при одновременном открытии всех запоров плотины. «Использовался для подъема уровня воды в реке ниже плотины с целью подгонки и снятия с мели караванов барок и оплавляемого морем или плотами леса». Как все запоры в плотине открыли, барки, весь караван как есть, на валу и пошел. Нижне-Серегин., Нижне-Турин. Свердл., 1964.

виска

 

[114]

Болотный лесной ручей, протока между озерами или озером и рекой. Виски йесь бежит, на болоте така текучя вода. Шчуки попадали, налимы, на озёрах на этих, на висках. МЕЗ. Дрг. Виска там потхватит и выдёт нижэ, в реку выпадывает. Из озёров бежат виски в реку. ЛЕШ. Вжг. Вода из озера в озеро переход дёлайет — это виски. МЕЗ. Кмж. Из озера в озеро виска йесь, сойединят. Из болота в реку стекайет вода — это ручья называют, а из озера идёт — это виска названийо имет. ЛЕШ. Цнг. Кнс. Ол. Клч. Смл. Блщ. Брз. Слщ. В-Т. Тмш. МЕЗ. Длг. Сн. Мев. Бкв. Сфн. Рч. Цлг. ПИН. Квр. Чкл.

вода

 

[136]

Река. — Вытащили из воды (тонувшего в Урале). Вытащил из реке — не говорят.

Ант.

вода

 

[136]

Половодье, наводнение, разлив. — Во время воды под заливатся. Буд. После воды приступки крутые остаются (на берегах). Чап. Ни в марте воды, ни в апреле травы (посл.). Ант. До воды оне сетками рыбачат. Гор. В сорок во вторым году была вода, затопляла, в сорок седьмым, пятьдесят седьмым. Три воды было. Кирс. = Инд.

вода

 

[136]

Бегучая вода — проточная, сточная, текучая вода. — Чанчкой бьют рыбу в ямах, арыках и бегучих

водах. Нук., 1943. На Чагане было пять-шесть мельниц, вода бегучая. Янв. Бегучая вода — весной

задерживают, — пруд. Ян.

вода

 

[136]

Вольная вода — глубокая вода, речная вода; вода, свободная ото льда. — Летом-то хорошо, водичка

вольна, с голоушкой утонешь. Буд. На ночь становись на вольной воде, а то можешь обсохнуть. Ур.

Водичка-то вольна хороша больно. Чап. Вольна вода, кода много воды весной, как иг-рат шибко вольна вода. Соб. Копани-то осенью роют, на копанях сидели, вольной-ти воды не было. Янв. = Инд.

вода

 

[136]

Матёрая вода — основная, глубокая вода, безопасная для плаванья, большая полая вода. — Матёрая вода идёт. Чап.

вода

 

[136]

Проточная вода. — Живая вода — проточная, нигде не стоит. Кожех.

вода

 

[136]

Течная вода — проточная, текучая. Чиж. 2.

вода

 

[136]

Широкая вода — большой разлив; безымянный широкий залив, образовавшийся во время разлива. — Ты прямо в сады не угодишь: там нонче широка вода, мотри. Ур. Лощины — это места, заливы; заливаются с Чагана; залив большой, говорят, широка вода. Карш.

фліота

з.укр.

[57]

"снег с дождём"

филя

з.укр.

[57]

"хвиля; водяной вал, водный поток"

фаля

з.укр.

[126]

"волнение, волна на озере"

фаля

з.укр.

[123]

Водяной вал, образующийся от колебания водной поверхности; волна. Заст., Кіцм., Глиб. Цеї весни на Дністрі такі фалі були, як на мори (Онут Заст.).

folyó

венг.

[237]

"река; mély/sekély vizű — глубоководная/мелководная река; а — innenső/túlsó partján на этой/той стороне реки; а —n felfelé/lefelé вверх/вниз по реке"

пруд

 

[25]

Родник, ручей.

байрак

 

[64]

Ручей в овраге. Ежли вот в каком овраге ручей такой есть, так он байрак, этот ручей. Байрак течет. Том., 1964.

буча

 

[64]

«Коренная вода в яроводье [половодье], быстрина и глубь, от вскрытия до межени». Арх., Даль.

буча

 

Д

Буча или быча ж. арх. коренная вода в яроводье, быстрина и глубь, от вскрытия до межени.

быча

 

Д

То же, что буча; коренная вода в яроводье, быстрина и глубь.

буй

 

[65]

Быстрина на реке.

речушка

 

Д

То же, что река; водный поток, проточная по земляному ложу вода.

речушка

 

Д

То же, что река; водный поток, проточная по земляному ложу вода.

ручеишка

 

Д

То же, что ручей, небольшой поток воды, от родника или из болота; речушка, летом местами пересыхающая.

речища

 

Д

То же, что река; водный поток, проточная по земляному ложу вода.

речка

 

Д

Поток водный, проточная по земляному ложу вода, меньшего объема, чем река.

ручеёк

 

Д

То же, что ручей, небольшой поток воды, от родника или из болота; речушка, летом местами пересыхающая.

речажина

 

Д

То же, что река; водный поток, проточная по земляному ложу вода.

ручьяжина

 

Д

То же, что ручей, небольшой поток воды, от родника или из болота; речушка, летом местами пересыхающая.

ручай

 

Д

То же, что ручей, небольшой поток воды, от родника или из болота; речушка, летом местами пересыхающая.

ручей

 

Д

Вообще поток жидкости, не капель. Кровь ручьем льет. Слезы ручьем струятся, в три ручья. Дождь ручьем полил.

ручей

 

Д

Ручай м. стар. ручей; ручей, арх. ручевина м. и ручевимка ж. сев. ручевьина, ручьевина ж. ручьяжина пск. ручеина м. ручеек, ручеечек, ручеишка, небольшой поток воды, от родника или из болота; речушка, летом местами пересыхающая; не более сажени ширины.

ручей

 

Ф

род. п. -ья, ручей, арханг., укр. ручай, блр. ручей, ручай, др.-русск. ручаи, ручии (Соболевский Лекции 232), болг. ручей, чеш. ručej "поток", слвц. ručaj, ručej, польск. ruczaj, в.-луж. ručej. Связано с болг. руквам, рукна "вытекаю, бью струей", сербохорв. прерýчити, см. образ "перелить, пересыпать", мор. ryčať "струиться"; см. Mi. EW 282; Маценауэр, LF 17, 182 и сл. Сюда же название реки Неруч. Наряду с этим есть см. образ "быстрый", ср. чеш. ručí "быстрый", ruče, нареч., польск. rączy — то же, в.-луж. ruče — то же, которое Брюкнер (455) относит сюда же, напротив, Шобер (PF 14, 601 и сл.) разделяет эти слова и сближает последний ряд, что неубедительно, с англос. ranc "прямой, гордый, смелый", др.-исл. rakkr "прямой", др.-инд. см. образ "потягивается", см. образ "быстрый". Праслав. *ruk- сравнивают с рычать. Ошибочно сближение с рука, рукав (Преобр. II, 228).

ruscèllo

ит.

[235]

"ручей"

ruscellétto

ит.

[235]

"ручеёк"

реченка

 

Д

То же, что река; водный поток, проточная по земляному ложу вода.

реченька

 

Д

То же, что река; водный поток, проточная по земляному ложу вода.

ручеина

 

Д

То же, что ручей, небольшой поток воды, от родника или из болота; речушка, летом местами пересыхающая.

ручьевина

 

Д

То же, что ручей, небольшой поток воды, от родника или из болота; речушка, летом местами пересыхающая.

руст

 

Д

{Ток, поток, ручей, струя, теча.} Руст м. влад. более говорится рустом нареч. руслом, ручьем, потоком, струей

руслина

 

Д

Руслина ж. русло, быстрина, стрежень, вынос.

русло

 

Д

Русло ср. (ринуть?) ток, поток, ручей, струя, теча, всякий поток жидкости, особенно по впадине, желобу

русло

 

Д

{Река.} Вся ширина и длина теченья реки, не в разлив, а в межень.

река

 

Д

Река ж. поток водный, проточная по земляному ложу вода.

яруг

 

Д

Ручей в овраге.

ердань

 

[64]

Ручей. Где-нибудь ручей чистый, в буераке ключ, от и зовут ердань. Том., Ольгович, 1963.

ирень

 

[64]

Быстрина  на   реке. Новос. Тул., 1908.

яр

 

Д

Влгд. быстрина реки, ярое теченье?