Водное пространство, море; водоём (озеро, река).
|
|
|
|
|
|
|
|
ширъша |
др. русск. |
[171] |
см. ширыня |
ширость |
др. русск. |
[171] |
"глубина, широта (въ образныхъ выраженіяхъ)" |
широта |
|
|
см. ширина |
ширыня |
др. русск. |
[171] |
"море" |
ширыни |
др. русск. |
[171] |
см. ширыня |
шириня |
др. русск. |
[171] |
см. ширыня |
ширина |
|
|
{Простор, пространство, даль,
глубь; море, (обозримое) открытое, чистое, свободное, широкое водное
пространство}. |
ширина |
др. русск. |
[171] |
"глубина (въ образныхъ выраженіяхъ)" |
ширина |
|
Д |
Ширь, простор, гладь. |
ширинь |
др. русск. |
[171] |
"широта, обиліе, множество" |
черноречье |
|
Д |
Черноречье ср. мелкие речки по болоту. |
чернь |
|
|
{Вода (водное пространство), море, озеро, река}. |
чаша |
|
[3] |
Озеро. |
старушка |
|
Д |
Старушки, арх. полои морской воды, по забережью, остатки большой воды. |
старуха |
|
Д |
см. старица |
старица |
|
Д |
{Ерик, глухое озерцо; рукав реки.} Старуха новг. влад., старица ряз. тул. орл., старица вост. сев. старое, покинутое рекою русло; руслина, руслище, речище, сухоречье, парусло. |
струга |
|
[64] |
Старое русло реки, старица. Пск., 1912. // Второе русло реки. Опоч. Калин., 1940. |
струга |
|
[64] |
Небольшое глухое озеро. Пск., 1969. |
струга |
|
[64] |
{Пруд.} Запруда. Смол., 1914. |
сор |
|
Д |
Сор (кажется это иное слово, не остяцкое ли?) тоб. том. обширные поемы, поймы, род залива, более или менее постоянного; если вода и застаивается вовсе на сору, то он не зовется озером, потому что связан проливами с рекой, и всегда стоит в уровень с ней. Есть соры в десятки верст. |
ставка |
|
[64] |
Пруд, небольшое озеро, где разводят рыбу. Карач. Брян., 1950. Латв. ССР. |
скоп |
|
Д |
Скоп воды в пруду: мельник ждет скопу, воды мало. |
садок |
|
Д |
Прудок, для держанья живой рыбы. |
садок |
|
Е |
Искусственный водоем для содержания и разведения рыбы. |
исадина |
|
|
см. исада |
сад |
|
[141] |
Огороженная часть водоема для хранения живой рыбы. А
невод на саду длиною по двести сажень (Тобол.. |
сад |
|
|
см. садок |
исад |
|
|
см. исада |
исада |
|
[64] |
{Ерик, пролом.} Старица. Верхне-Тоем. Арх., 1963. |
съньмъ |
др.- русск. |
[171] |
"{море} собраніе, скопленіе: — Да сонмется вода, яже бѣ подъ нѣбомь, в сонмы єдинъі (συναχθήτω. . . εϊς συναγωγήν μίαν). Быт. I. 9 по сп. XIV в. Повелѣ Бгъ съкоупитися водамъ въ съньмъ единъ. Іо. екз. Бог. 152. Съньмъі водьнъія наричеть моря. т. ж. А еже верху земли вода събрася въ снемь един, море наречено бы (είς συναγωγήν μίαν). Георг. Ам. (Увар.) л. 192. |
сямба |
|
[3] |
Небольшая речка. |
святик |
|
[64] |
Святое озеро. Сев.-Двин., 1928. |
святой |
|
[64] |
Святое море. а) Черное море. Дон., 1929. б) Озеро Байкал. Забайк. Вост. Сиб., 1849. |
спор |
|
[64] |
{Пруд; разлив, половодье.} Скопление воды в запруде; разлив запруды. Сиб., Даль. |
сполье |
|
Д |
Сполье, олон. полая вода, водополье, вешний разлив. |
крьстилище |
др.-русск. |
[171] |
"{сосуд, чаша; вместилище; купель} φιάλη". |
крьстило |
др.-русск. |
[171] |
"{ванная, баня; купель} βαπτιστήριον" |
крестило |
др.-русск. |
[171] |
см. крьстило |
крьстильница |
др.-русск. |
[171] |
"{ванная, баня; купель} βαπτιστήριον" |
крестильница |
др.-русск. |
[171] |
см. крьстильница |
крестильница |
|
[180] |
Купель. Дитёнку закрывають носик, вушки и акунають ф кристильницу. Ст. Некр. // СРНГ: в этом знач. нет. |
кресьбеница |
|
[180] |
То же, что крестильница. У крезьбиницы вадицай крапляють. Рус. Ив. // СРНГ: нет. |
карек |
|
[64] |
Небольшой пруд, болото, расположенное на лугу или в поле. Вот тaкoe то болотце, мочажинка — это зовут карек. Ряз. Ряз., 1960—1963 |
krikštytūvė |
лит. |
[71] |
"купель(-и)" |
křtitelnicе |
чеш. |
[233] |
"купель" |
кругъ |
русск.-цслав. |
[198] |
Кругъ морской — все моря земли. Кругъ нбсьныи обидохъ едина [премудрость] и по глубинѣ бездьныя походихъ и въ крузѣ морьстѣмь и вьсея земля (έν κύμασιν θαλάσσης). Изб. Св. 1076 г., 420. |
кругляш |
|
[111] |
Пруд. 40. |
околом |
|
[64] |
Небольшое озеро. Онеж. Арх., 1885. Европ. Север. |
калбина |
|
[64] |
Небольшое озеро. Калуж., 1841. |
котловина |
|
Д |
Котловина моря, весь объем его. |
котлубань |
|
Д |
Котлубань ж. вост. малое, глубокое озерцо, ямою. |
кутка |
|
[3] |
Маленькая речка. Уйдешь на кутку, а робят оставишь, уйдешь косить или молотить, придешь, не знаешь, что ребята делают. Подп. |
кунган |
|
[111] |
Кунган [Знач.?]. {Водоём.} В этом кунгане всегда рыба есть. 104 (49). |
кунган |
|
[64] |
Доп. К у н г а н. [Знач.?]. В этом кунгане всегда рыба
есть. Чухл. Костром., Прилуцкий. |
купель |
др.-русск. |
[171] |
"водоём" |
купель |
|
Д |
Купель ж. купальный водоем. |
озерки |
|
Д |
Озерки новг. заливы на Волхове, которые летом пересыхают (Шейн). |
озеро |
|
Д |
Озеро ср. озерцо, озерко умал. озерища увелич. озеришко унизит. озерок м. арх. озерко ср. новг. озер м. тамб. (тамбовцы и воронежцы ср. рода не знают) водная котловина в окружных берегах; большое озеро, морцо; а еще более огромное (Байкал, Каспий), море; небольшое, проточное озеро, плесо; временное, вешнее озеро, полой; озеро заливное, на старице, ерик. |
озеро |
|
Ф |
диал. озер, тамб. (Даль), укр. озеро, др.-русск. озеро, ст.-слав. см. образ м. λίμνη, болг. езеро, сербохорв. см. образ, словен. см. образ м., jézera ж., чеш. jezero, слвц. jazero, польск. jezioro, в.-луж. jezor, н.-луж. jazor. Диал. назири = на озере; см. Долобко, ZfslPh 3, 131. Сюда же местн. н. Зеруто — озеро в Витебск. губ.; см. Соболевский, ZfslPh 2, 52. || Родственно лит. ẽžeras, ãžeras "озеро, пруд", лтш. ęzęrs — то же, др.-прусск. assaran — то же; см. Бернекер 1, 455; М. — Э. 1, 572; Эндзелин, СБЭ 197. Далее сюда же относят греч. ’Αχέρων — название реки в преисподней, см. образ (Гесихий), иллир. ’Οσεριάτες; см. Прельвиц, BB 24, 106; Кречмер, "Clotta", 14, 97 и сл.; Траутман, BSW 73; Apr. Sprd. 304 и сл.; сомнения в связи с греч. словами ввиду наличия см. образ высказывает Мейе (BSL 25, 11 и сл.; 29, 38 и сл.), сближающий озеро с яз (см.). Ср. сербохорв. пàклени см. образ = пàклено см. образ. [Относительно озеро см. еще Moшинский, JP, 37, 1957, стр. 299. — Т.] |
озерьё |
|
Д |
Озерье ср. озерище, заросшее озеро. |
завить |
|
[64] |
Заводь. Колым. Якут., 1901. |
глядёна |
|
[114] |
{Озеро.} Глядёны мн. Топоним. Назв. озера. Глядёны ишшо йесь. ЛЕН. Лн. |
голоменной |
|
[114] |
{Открытый, просторный, пространный.} Находящийся в открытом море, вдали от берега. |
голомянной |
|
[114] |
см. голоменной |
голомень |
|
[64] |
Голомень, голомень, голомонь, голумень, и голымень. {Море.} Открытое море; морская даль. Голомень и голомень. Арх., Даль. Голомень, Арх., 1870. Беломор., 1929. Голомень. Арх., 1852. Голомень [удар.?]. Пск., Маштаков, 1931. Север., Байкал. Голумень. Европейский Север, Байкал, Мурзаевы, 1959. Голымень [удар.?]. Мурман., Слезкинский. |
голомень |
|
[114] |
То же, что голомя; открытое море. |
голомень |
|
[7] |
«открытое море, морская даль» (арх., беломор., пск., север., байкал., мурман., олон.) (Филин 6, 319— 320) |
голомень |
|
[7] |
«открытое море» (арх., Опыт 39) |
голомень |
|
[64] |
Голомень, голомень, голомонь, голумень, и голымень. {Озеро.} Открытое место на озере (отдаленное от берега, не защищенное от ветра); водная гладь. Голомень. Олон., 1885—1898. Голомень. Арх., 1954. Голомень. Олон., Шахматов. Голомень [удар.?]. Север., Байкал., Мурзаевы, 1959. Голумень. «Европейский Север, Байкал», Мурзаевы, 1959. Голымень. Вытегор., Пудож. Олон., 1871. |
голомень |
|
[7] |
«открытое место в озере, незащищенное от ветра, водная гладь» (Куликовский 16) |
голомень |
|
[24] |
Широкая часть озера, озерный плес. Арх: Плес. Озеро на два голоменя, полуостров разделяет его на два голоменя (Плес, Скарлахта). |
голоменя |
|
[64] |
Открытое море. Арх., Шешеник, 1887. |
голоменя |
|
[7] |
«открытое море» (арх., Филин 6, 320) |
голомянь |
|
[7] |
«дальнее от берега, открытое (голое) море» (Подвысоцкий 32) |
голомянь |
|
[7] |
«открытое место, морская даль» (арх., помор., Филин 6, 324) |
голомянь |
|
[64] |
Открытое место, морская даль. Подставил я ему [ветру] щеку — встоком сказался, ветром тем не путным, что из самой-то голомяни [из полярной дали моря] от веков тянет. Печор. Арх., Максимов, 1856. Арх., Помор. — Ср. Голомень. |
голумень |
|
[64] |
То же, что голомень; море, открытое водное пространство; Европейский Север, Байкал, Мурзаевы, 1959. Европейский Север, Байкал, Мурзаевы, 1959. |
голумень |
|
[7] |
«открытое море, морская даль» (арх., беломор., пск., север., байкал., мурман., олон.) (Филин 6, 319— 320) |
голымень |
|
[64] |
То же, что голомень; море, открытое водное пространство. «С левой стороны виднеется берег, а с правой бесконечная водная даль, называемая поморами „голыменью». Мурман., Слезкинский. // Глубокое место (в море). Арх., 1910. Олон., 1823. Беломор. // Открытое место на озере (отдаленное от берега, не защищенное от ветра); водная гладь. |
голымень |
|
[7] |
«открытое море, морская даль» (арх., беломор., пск., север., байкал., мурман., олон.) (Филин 6, 319— 320) |
голымень |
|
[64] |
Глубокое место (в море). Голымень. Арх., 1910, Олон., 1823. Беломор. |
голомя |
|
[114] |
Открытое море, глубь, глубинная, далекая от берега часть моря. Ср. голомень. |
голомя |
|
[114] |
Нареч. В открытом море, далеко от берега. Ср. голоменно, моренно, мористо. Голомя идёт парохот. ОНЕЖ. Лмц. |
голомя |
|
[7] |
«дальнее от берега, открытое (голое) море» (Подвысоцкий 32) |
голомя |
|
[7] |
«открытое место в озере, незащищенное от ветра, водная гладь» (Куликовский 16) |
голомя |
|
[24] |
То же, что голомень; широкая часть озера, озёрный плёс. |
голомя |
|
[7] |
нареч. «мористо, далеко от берега» (арх., беломор., Филин 6, 321) |
голымя |
|
[7] |
«открытое море» (арх., беломор., помор., Пск., олон.) |
голымя |
|
[7] |
нареч. «мористо, далеко от берега» (арх., беломор., Филин 6, 321) |
глибка |
з. укр. |
[126] |
"ставок; пруд" |
глубина |
|
Е |
Пространство, не имеющее видимого предела. |
глубь |
|
Е |
см. глубина |
долинка |
|
Д |
Арх. долинка, озерк(ц)о. |
дунай |
укр. |
[7] |
"разлив воды, вообще большое скопление воды". |
Дунай |
|
Ф |
укр. Дунай, ст.-слав. см. образ (Супр.), болг. Дунав, сербохорв. см. образ, др.-сербск. Дунавь, хорв. см. образ, словен. Dunaj ["Вена"], чеш. Dunaj, польск. Dunaj; см. Ягич, AfslPh 1, 300 и сл. || Заимств. через гот. *Dōnawi из кельт.-лат. Dānuvius (Цезарь, De bello Gall. 6, 25 и т. д.), родственного авест. dānu- "река", др.-инд. dānu- "сочащаяся жидкость", осет. don "река" (см. Дон); ср. М. Фёрстер, ZfslPh 1, 15 и сл.; Мюлленхоф, AfslPh 1, 290 и сл.; Кречмер, "Glotta" 24, 7 и сл.; Р. Мух, Mitt. Inst. f. österr. Geschf. 50, 311; Шварц, AfslPh 42, 306. Из Dānuvius происходит д.-в.-н. Tuonaha; из гот. Dōnawi заимств. ср.-греч. Δούναβις, откуда сир. Dōnabīs (Маркварт, Streifzüge 483). Неприемлемо объяснение Соболевского (AfslPh 27, 243; "Slavia" 8, 489; ИОРЯС 23, 1, 184) из сармат. *Dãnu-avi- "овечья река", поскольку лат. Dānuvius является названием верхнего Дуная, а нижний Дунай называется ’Ίστρος (см. Истра). Неубедительна гипотеза о происхождении слав. *Dunajь непосредственно из лат. Dānuvius через метатезу гласных; см. Скок, "Slavia" 7, 721 и сл., против см. Фасмер, ZfslPh 9, 132 и сл.; Кипарский 196 и сл. Нужно также отклонить сближение Лёвенталя (ZONF 5, 59) польск. Dunajec (см. ниже) с Daunus — названием реки в Южн. Италии. О неразрывно связанном с ним этнониме Dauni ср. Краэ, ZONF 5, 11. Древним названием Дуная является Ματόας (Стеф. Виз., Дионис. Периег.), которое Кречмер ("Glotta" 24, 5 и сл.) относит к др.-инд. mádati, mádatē "бурлит, бьет струей, опьяняется". Но ср. также алб. Mati, чеш. Metuje — приток Лабы (Соболевский, ИРЯ 2, 172) — с греч. μάτις·μέγας (Гесихий), др.-ирл. maith "хороший"; см. Буазак 615. От Дуная получили названия несколько рек: Дунаец в [бывш.] Курск., Смол., Ряз., Костр., Могилев., Вятск., Томск. губ., укр. Дунавець в [бывш.] Черниговск. губ., блр. Дунавец в [бывш.] Витебск. губ.; см. Соболевский, ИРЯ 2, 169; ЖСт. 1, вып. 2, 101; Погодин, ИОРЯС 4, 1505; Малевич 172; также русск. диал. дунай "ручей" (олонецк.), польск. диал. dunaj "глубокая река с высокими берегами", др.-польск. Dunawiec, соврем. Dunajec (в Польше); см. Брюкнер 103 и сл.; AfslPh 28, 567; Соболевский, ЖСт., 1893, вып. I, 135. Из слав. заимств. лит. Dunajė — название реки в Литве (Брюкнер, FW 81), лтш. см. образ "речушки, родники, незамерзающая наледь" (М. — Э. 1, 518). Русск. имя собств. Дунай в устном народн. творчестве (Поливка, Sborn. Filol. 4, 263 и сл.; RS 7, 264 и сл.) происходит от гидронима, возм., потому, что вода предохраняет от чар; ср. Клюге, Zschr. d. Wf. 7, 38 и сл. [См. еще Мошинский, Zasiąg, 152 и сл. Ивэнеску (Contributions onomastiques, Bucarest, 1958, стр. 125 и сл.) считает основу этого гидронима *dānu до-и.-е. по происхождению. — Т.] |
диңгез |
татр. |
СВ |
"море" |
невесть |
|
|
{Бездна, пучина, глубина, водное пространство, бесконечность, неизвестность}. |
неведь |
|
|
см. невесть |
невидь |
|
[64] |
{Бездна, пучина, глубина, водное пространство, бесконечность, неизвестность.} Бесконечная даль, ширь. Ряшенцев [без указ, места], 1949. |
морцо |
|
[7] |
"озеро, образуемое расширением рукавов в устье реки" |
морцо |
|
Д |
Морцо астрх. большое соленое озеро, отдельное, либо ковшом, с проливом, протоком в море. |
морцо |
|
Д |
Залив, отделенный пересыпью, наносом. |
марцо |
|
[64] |
{Морцо, озеро.} Соляное озеро. 1890. Сольвыч. Волог. |
марь |
|
[64] |
Речка на болотистой равнине. Амур., 1968. |
марь |
|
Д |
см. марево |
море |
|
Д |
Необъятность, бездна, пучина, пропасть |
море |
|
Д |
Море ср. скопленье соленогорьких вод в обширных впадинах, раздолах земной поверхности. Морем зовут вообще все воды эти, в противоположность земле, суше, материку, и каждую часть, по произвольному разграниченью, и в этом значении употребляется мн. моря. Соединенные с океаном проливами (Средиземное, Черное, Чермное и пр.), носят названье это правильно: менее законно придается оно морцам или озерам (Каспий, Арал, Байкал). |
море |
др.- русск. |
[171] |
"море, озеро: — Рѣка, срѣдѣ моря текыити, сладъка (άλμη), от. ж. 41. Ярославу же прибѣгъшю к Новугороду, хотя бѣжати за море. Так. Бор. Гл. 100. Вьются голоси чресъ море до Кіева. Сл. плк. Игор. Были за моремъ у Свѣиского короля у Маг-нуша. Новг. I л. 6858 г. (по Ак. сп.). — Въ Ла-тинскомъ средневѣковомъ языкѣ сл. mаге употреблялось такъ же, какъ и въ древне-Русскомъ, въ смыслѣ озера, даже озерца, напр. въ сраженіи у Ленчина: proximum mаге ingressi sunt et it factum est, ut omnis illo nimia multitudo aut gladio consumeretur, aut in mari mergeretur. Vidulc. I. 36. Ср. др.-в.-н. mari; нѣм. Меег; аγ.-с. mere; галл. more; лат. mаге. |
море |
др.-русск. |
[7] |
"озеро" |
море |
др.-русск. |
[7] |
"Онежское озеро (Куликовский 56); Чудское озеро (Фасмер II, 654)" |
море |
|
[110] |
Вообще вода, водная стихия, водное пространство. Рыбам море свободно, а птицам весь воздух. Апофегм. 35. Часто размышлял я, каков Тот, который всесильным мановением управляет небо, землю и море. Лом. СС I 237. | О мореплавании. Tramontane имя собственно, значащее полярную звѣзду, поелику она служит предводительницею на́-морѣ кораблям. ПЭ III 121. Прежде отправления в морѣ приведен я к присягѣ. Рдщв Пут. 391. |
море |
|
[110] |
Большое пространство соленой или пресной воды. <Французы> имут свое воинство не точию на суше но и на мори. Геогр. 1710 24. | В посл. Сиди у́-моря теплова, жди погоды доброй. Брсв Посл. 192. [Хамкина:] На то щука в море что бы караси не дремали. Суд. имян. 31. | В сравн. Ученость есть как пространное море, раздающееся на всѣ Науки и Художествы. Муратори I 224. | Образно. Кто отчасу далѣе в нем <российском языке> углубляется .. тот увидит .. едва предѣлы имѣющее море. Лом. МРГ 8. | Персониф. Моря изумляются, видя новых повелителей! Пнк. 1800 8. ◊ Сине м. Фольк. Уж как пал туман на сине море, А злодѣй тоска в рѣтиво сердце. МЖ IV 98. ◊ Открытое м. Море вдали от берегов. Буде купеческия суда встрѣтятся у берегов или на открытом морѣ с нашими военными кораблями .., тогда могут оныя ими осматриваны быть. ПСЗ XXII 477. ◊ Восстающее м. Море при приливе. Востающее море <в Голландии> прудами и запрудами загородить и удерживать надлежит. Прим. Вед. 1729 360. ◊ Низкое м. Море при отливе. В пристанищах океанских идѣже врѣние неизвычаиное, и течение обычаиное, суть велики, ненадобно корабли нагружать. Ибо их спустя на низкое море, которому внегда время придет, вверх всходит, оное море их поднимает. Шлюзн. кн. 12. ◊ Малое, сухое м. Мелководное море. Который флот в Петербургѣ .. готов будет и тогда флоту вон в малое море идти ли до Кроншлота. МРФ I 38. Пространство между сим островом и матерым берегом называется сухим морем по тому, что во время отлива оное весьма малою водою покрывается. Пут. Леп. IV 21. ◊ За море, за морем, из-за моря. За границу, за границей, из-за границы. Корабельные военные припасы .. имать из адмиралтейскаго приказа готовые, потому что купить нѣгдѣ и из за моря выслать за поздним временем не можно. МРФ I 2. [Кащей:] За морем какая то напечатана книга, в которой ясно изображено, что науки человѣка портят. Сум. Лих. 66. Он <Баженов>, равномѣрно как и прочие посыланные за́-море, есть воспитанник .. Ивана Ивановича Шувалова. Дсн. 1770 10. ▭ Морем, адверб. Водным путем. Приѣхали мы в Голландию сухим путем, а от туда из Амстердама пустилися уже морем. Распе 40. | В геогр. назв. Рѣка одер .. течет к сѣверу в восточное море, или ост зее, тож море называется балтииское, оное же и варяжское. Геогр. 1719 263. Финикияне, близ и между Средиземным и Чермным морем жительствовавшие, .. были наисильнѣйшие купцы в свѣтѣ. ЕС 1755 122. ◊ Белое м. 1) Прибрежная часть Северного Ледовитого океана. <Петр I> Азовскаго, Бѣлаго, Балтийскаго, Каспийскаго мо́ря волны покрывал флотом. Лом. СС I 265. 2) Средиземное море. По брегу бѣлого моря во странах сих разбоиническия грады: тунис, анжир и прочия. Геогр. 1710 85. |
море |
|
[110] |
Об озере или заливе, проливе (обычно в геогр. назв.). Байкал хотя все сибиряки морем имянуют, .. но понеже в нем вода пресная, того ради его яко главное междо озеры полагаю. Геогр. Тат. 56. Включенным между носами морским заливам, которыя просто морями называются, всѣм имена особливыя, как напримѣр; Олюторское море, Камчатское, Бобровое и прочая. Краш. ОЗК I 5. ◊ Гнилое м. Сиваш. Москва не хощет поволить, чтоб турки в узком проходѣ гнилаго мо́ря, крѣпость строили. Вед. I 82. ◊ Финское м. Финский залив. Неприятельская эскадра .. из Финскаго моря выбита и гаван гельсинфорскии укрѣплен. МРФ I 419. |
море |
|
[110] |
Об океане (обычно в геогр. назв.). Два сия слова океан и море часто премѣняются, понеже говоритца океан атлянтический или море атлянтическое. Геогр. 1719 7. Енисей .. впадает в Окиян <примеч.: Который называется в сем мѣстѣ Ледовитым морем>. Пут. Бел. 202. ◊ М. океан, океан м., океанское м. Королевство норвегское, еже по брегу окияна моря от свеискои державы даже до границ государства московскаго .. достизает. Геогр. 1710 39. <Корабли> обходят вкруг мало что не всю землю морем окианом. Унк. 59. |
море |
|
Е |
Очень большое озеро с горько-солёной водой. |
море |
|
Е |
Крупный искусственный водоём. |
море |
|
[7] |
"место с чистой водой в заросших камышом озерах" (урал.) |
море |
|
Ф |
диал. также "озеро", укр., блр. море, ст.-слав. см. образ θάλаσσа (Map., Зогр., Супр.), болг. море, сербохорв. см. образ словен. см. образ, чеш. moře, слвц. more, польск. morze, в.-луж., н.-луж. morjo. || Родственно лит. mãrios, mãrės мн. "Куршский залив", жем. также в знач. "море, Балтийское море", др.-прусск. mary "залив", лтш. mare, см. образ — то же, гот. marei ж. "море", д.-в.-н. meri — то же, ирл. muir "море", лат. mare, возм., также др.-инд. maryā́dā "берег моря"; другая ступень чередования гласного: д.-в.-н. muor "лужа, болото", англос. mór. Древним значением было "болото", ср. др.-фриз. mâr "пруд, ров", англ. marsh, нов.-в.-н. Marsch "болотистая низина". Любопытно русск. диал. море "озеро", олонецк. (Кулик.), также онежск. (там же), др.-русск. море Чудское "Чудское озеро" (Жит. Александра Невского 6). Нем. Moor "болото" ср. с болг. Марица — название реки; см. Младенов, Спис. Бълг. Акад. 10, 41 и сл. Относительно родственных форм см. Хоопс, РВВ 23, 568 и сл.; Траутман, BSW 169 и сл.; Apr. Sprd. 375; M. — Э. 2, 564; Педерсен, Kelt. Gr. l, 32; Бецценбергер, KZ 44, 286 и сл.; R. Мух, D. St. 11; Мейе, Dial. Ideur. 22 и сл.; Мейе — Эрну 689; И. Шмидт, Pluralb. 45; Френкель, KZ 63, 180; В. Шульце, Kl. Sehr. 117 (где сближается с греч. μαρμαíρω "сверкаю"). Ср. также Моравия. [Ср. еще факты типа слвц. morské oko "небольшое горное озеро" у Исаченко (Езиков, изследв. Младенов, стр. 314). — Т.] |
морэ |
блр. |
[7] |
"залитый водою луг" |
моро |
серб. |
[7] |
"озеро" |
марево |
|
Д |
{Обширные воды, водное пространство.} Подобие обширных вод. Степное марево до того морочливо кажет воду, озера.., что обманет всякого неопытного. |
мочило |
|
Д |
Мочило, мочилище и мочище ср. пруд. |
мастёрый |
|
[64] |
{Матёрый.} Большой, огромный. Новг., 1857. |
местность |
|
|
см. место |
место |
|
Д |
Ширь, простор, пустота. |
место |
|
Д |
{Масса.} Много. |
матерущий |
|
Д |
см. матёрый |
материчка |
|
[64] |
«Речка, ушедшая в лес». Параб. Том., Воробьева. |
матёрость |
|
Д |
{Огромность, пространственность, простор, обширность, объёмность, обельность, всеохватность, необъятность, бескрайность; полнота, тучность, плотность, цельность, массовость, обильность.} Матерость ж. огромность, плотность, дебелость |
материк |
|
[64] |
"Часть пруда, где протекают воды питающей его реки или подземного источника". Карсовайск. У дм. АССР, 1953-1957. |
материк |
|
[64] |
Небольшая речка. Алап. Скерд., 1971. |
матёрый |
|
Д |
{Большой, огромный; полный, плотный, целый; обельный, всеобъемлющий, всеохватный, необъятный, бескрайний; пространственный, просторный, обширный, объёмный, тучный, массовый, обильный.} Большой, огромный, плотный, тучный. |
матёрый |
|
[64] |
Матёрая вода. Половодье. Чердын. Перм., 1900. |
матерой |
|
Д |
см. матёрый |
матера |
|
|
{Водная среда, водное пространство; бездна, пучина}. |
музга |
|
Ф |
"мелкое пересыхающее озеро; пруд; степное озеро", ряз. (РФВ 68, 12), донск. (Миртов, Шолохов), астрах. (РФВ 63, 131) |
музга |
|
Ф |
"лужа; мелкое пересыхающее озеро; пруд; сырая низина; степное озеро", ряз. (РФВ 68, 12), донск. (Миртов, Шолохов), астрах. (РФВ 63, 131); также музог, род. п. музга м. "длинная выемка", тверск. (Даль), словен. múzga "ил, глинистая почва", "древесный сок". || Обычно относят к мзга (см.). Вокализм в таком случае соответствует д.-в.-н. mios, англос. méos "мох", др.-исл. mýrr ж. "болото" (*meus-); далее связано с мох (*mus-); см. Перссон 949; Вальде — Гофм. 2, 134. По мнению Шефтеловица (KZ 54, 240), *muzga связано с д.-в.-н. murga "река". Следует отклонить сравнение с греч. см. образ, лат. mingere "мочиться" (см. мизинец) у Миклошича (см. Mi. EW 209), которое не объясняет -u-. |
модрац |
серб. |
[7] |
«водная поверхность (моря, озера, реки), когда из-за большой глубины не видно дна» |
майдан |
|
|
{Водное пространство, глубь, пучина}. |
вершняк |
|
[64] |
Обычно мн. Вершняки. Пруд перед плотиной. Казан., 1847. |
вершина |
|
|
{Стремнина; водное пространство, водоём, море, река}. |
вершина |
|
[64] |
{Река.} Русло реки. Мещов. Калуж., 1905— 1921. В вершинах есть ямы довольно глубокие. Мещов. Калуж. |
вершина |
|
[64] |
{Водоём, пруд.} Верхняя часть пруда {?}. Орл. Вят., 1895—1896. Слобод. Вят. |
вершина |
|
[114] |
{Весенний разлив, половодье; полноводье.} Речная вода, прибывшая с верховьев реки. Ср. верховка. |
верцадло |
укр. |
[9] |
"{вода, ровная поверхность воды} зеркало" |
верхота |
|
[24] |
{Река.} Верховье реки. Арх: Вель. С верхоты, по реке сверху пришел (Вель, Коптяевская). |
верхречина |
|
[24] |
То же, что верхота; {река} верховье реки. |
верхоречина |
|
[24] |
{Река.} Верховье реки. Арх: В-Т. |
верхний |
|
[64] |
{Водный; речной.} Верхняя путина. Плаванье против течения, «ход судна снизу вверх». Вояж., Даль |
верховище |
|
[64] |
{Река.} Верховья реки. Север., Даль. Сев.-Двин., Маштаков, 1931. |
верховица |
|
[64] |
То же, что верховина {река }. |
верховка |
|
[114] |
То же, что вершина; {весенний разлив, половодье; полноводье} речная вода, прибывшая с верховьев реки. Ср. верховка. |
верховодка |
|
[24] |
Половодье. Арх: Он, Прим. Сейгод верховодка така, дрова и бани под водой были (Прим, Яреньга). |
верховина |
|
Д |
{Река.} Вершина реки. |
верховина |
|
[114] |
{Река.} Теченье реки в ее верховье. |
верховина |
|
[114] |
{Весенний разлив, половодье; полноводье.} Вода, прибывшая с верховьев реки весной во время таяния снега. Ср. верховка. |
верховой |
|
Д |
{Водный; речной.} Верховое судоходство, вверх рекою, против воды, взводное, т. е. коноводное и лямочное, а ныне паровое. |
верховье |
|
Д |
{Река.} О вершине реки, начале, истоке, или, сравнительно, верхняя часть ее. |
верх |
|
Д |
{Река.} Верх реки, вершина. |
веретье |
|
[65] |
{Река.} Глубокое место в реке. Сол. |
веретье |
|
[65] |
Старое русло реки. |
вертей |
|
[64] |
Речка в болотистых, мшистых, топких берегах. Канин полуостров, Мурзаевы, 1959. |
виртоп |
з. укр. |
[56] |
"глубокое озеро в горах" |
вирок |
|
[122] |
То же, что вир; искусственный водоём {пруд}. |
ворга |
|
[114] |
{Озеро.} Назв. озера. Варга — где-то озеро тамо. ЛЕШ. Ол. |
Веренда |
|
Ф |
река к западу от оз. Ильмень, стар. Верянда. Экблом (Namn och bygd 15, 109 и сл.) предпринимает весьма сомнительную попытку объяснить это название из гипотетического *верян, которое якобы является русифицированным веряг, варяг (см.) с добавлением увеличительного суф. -да. Едва ли это название сканд. происхождения, несмотря на шв. Värend, местн н.; см. Эден, Studier i Smålands bebyggelsehistoria, Uppsala, 1933, стр. 434, где шв. название производится от var- "вода". Скорее можно было бы связать с виранда, выранда "куча хвороста"; ср. Калима, FUF 28, 139 и сл. |
варай |
|
[64] |
Заросшее луговое озеро. Охан. Перм., 1930. |
вир |
|
[122] |
Искусственный водоём {пруд}. |
волошка |
|
|
см. воложка |
волоша |
|
Д |
см. воложка |
великий |
|
[64] |
Великая вода. Большая река. Козьмодемьян. Казан., Громов, 1849 [?]. |
великой |
|
[114] |
Вода великая. Большое половодье. |
воложка |
|
Д |
{Река, речка.} Воложка ж. вост. всякий из множества боковых рукавов, протоков Волги, образующих острова, а со временем старицы и ерики; заостровка; такие ж протоки на Дунае называют дунавец; а в перм. такие огибающие остров протоки называют воложкою и на Каме и др. реках. В арх. волоша, пролив, связь двух речек проливом, рукавом, между тем как оба устья речек идут до моря, а прилив и отлив образуют течение, то вверх, то вниз; в отлив, волоша нередко пересыхает. |
вёшница |
|
[114] |
Весеннее половодье, паводок. Ср. большеводье, большеполье, весница, вёшная вода, вода, вода большая, вода великая, вода полая, вода толстая, вода широкая, водоводье, водополь, водополье. Селетней год вешниця была больша — много дровеника йёсь. МЕЗ. Свп. Длг. Крп. Сн. Мсв. Рч. Мд. ВИН. Слц. ПИН. Влт. Квр. Ср. ЛЕШ. Цнг. Ол. Юр. Смл. |
вёшница |
|
[114] |
Вода, появляющаяся весной в результате таянья снега, талая вода. Ср. верховка, вешная вода. |
виска |
|
[114] |
Скопление воды, оставшееся после весеннего разлива реки. Виска — место, где стоит вода от розлива. Виска — о вешнице вода заливайеца. МЕЗ. Лмп. |
виска |
|
[114] |
Протока между озерами или озером и рекой. Вода из озера в озеро переход дёлайет — это виски. МЕЗ. Кмж. Из озера в озеро виска йесь, сойединят. Из болота в реку стекайет вода — это ручья называют, а из озера идёт — это виска названийо имет. ЛЕШ. Цнг. Кнс. Ол. Клч. Смл. Блщ. Брз. Слщ. В-Т. Тмш. МЕЗ. Длг. Сн. Мев. Бкв. Сфн. Рч. Цлг. ПИН. Квр. Чкл. |
веснушный |
|
[64] |
Веснушный разлив. Осенний разлив меньше веснушного. Кузнец. Том., 1895— 1896. |
вёсница |
|
[114] |
Весеннее половодье, паводок. Ср. вёшница |
весняный |
|
[64] |
Весенний. Весняная вода. Дон., 1874. Азов. |
вёсница |
|
[24] |
Весеннее половодье. Арх: Леш, Мез. В вёсницу Вашка большая, полноводная (Леш, Едома). В вёсницу-то обе деревни топит (Мез, Бычье). |
весновка |
|
[64] |
Весеннее вскрытие реки. Весновка была, реку ломало. Тулун. Иркут., 1924. |
весна |
|
[64] |
Весенний разлив. "Весной зовут. . первую воду после Егорья". Арх., Даль. Поводь была как весна. В весне выкупался. Весна по причелину была. Буйск., Солигал. Костром. |
весноводье |
|
[64] |
Время весеннего разлива, половодье. Ржев., Осташк. Твер., Пск., 1855. Твер. |
водево |
|
Д |
Водево ср. ряз. водополь, водополье, разлив; наводненье, паводок. |
вадья |
|
Ф |
"озерцо" |
вода |
|
[114] |
Водная масса, воды моря, реки. |
вода |
|
[114] |
То же, что вода большая; половодье, паводок; разлив реки. А разно: шэсь недель, полтора месеця длицця вода. Воды бывали — до дому вода. ВИН. НВ. В двацать девятом году была вода, фся деревня тонула. ПИН. Ер. |
вода |
|
[114] |
Вода большая, воды большие. То же, что вёшница; весеннее половодье, паводок. // Время паводка, период половодья. У нас свадьба-то была ф саму большу воду. КОН. Твр. // Разлив реки в результате обильных дождей. Большая вода осенью-подьнимайеца. ОНЕЖ- При. // Высокий уровень воды в реке. Вода больша зьделайеца, вровень с угорами. ПРИМ. 33. |
вода |
|
Д |
Земляная вода, вост. второе полноводье по весне, по вскрытии рек, от горных токов; первое и меньшее бывает от прибережных снегов, снеговая вода. |
вода |
|
[114] |
Водоем, река. Надь было через две воды (переезжать по пути). МЕЗ. Цлг. |
Вента |
|
Ф |
Виндава — город, современный Вентспилс в Латвии, из нем. Windau, в основе которого лежит лтш. Venta "река Вента", родственное ст.-слав. вящтє "больше", русск. вяче- в Вячеслав. Первонач. знач. "большая (река)"; ср. Великая; см. Бецценбергер, KZ 44, 289; М. — Э. 4, 537. |
вьюн |
|
[65] |
Озеро. Ст |
прутик |
|
[64] |
То же, что прут; пруд. Лужочек тут был, как прутик с водой, как не станут брать воду, так зарос он луговиной да мохом. Галич. Костром., 1975. |
прут |
|
[64] |
Водоем, в котором полощут белье, пруд. Волог., 1950. |
пурлига |
|
[64] |
"Озеро, не замерзающее зимой, в котором водится белая рыба". Север, Том., 1973. Щучья пурлига глухая, дикая пурлига. Каргас. Том. Зап. Сиб. |
пролом |
|
|
{Старица,
ерик}. |
прудина |
|
[64] |
Большой пруд. Великолукск.,Тороп. Пск. 1904-1918. |
прудно |
|
[64] |
Пруд. Лесн. Калин., 1937. |
прудка |
|
[64] |
Пруд, разлив воды. На прудке утки плавают. Зап., Пск. Даль. В прудке ноги помыла. Латв. ССР |
площадь |
|
Е |
Водное пространство. |
плесо |
з.укр. |
[123] |
"озеро" |
полелеюшка |
|
[64] |
Эпитет реки. Уж ты речушка, ты, Волжанушка, Ты Волжанушка — полелеюшко... Полей, полелей круты бережки (песня). Ворон., 1964. |
половодица |
|
[64] |
Половодье. Пск., Осташк. Твер., 1855. |
половодка |
|
[64] |
Половодье. Кода начиналась половодка, [река] из берегов выходила. Орл., 1940-1950. Ворон. Летось, об зту пору, в самую половодку. Влад. |
половодный |
|
[64] |
Половодная вода. Половодье. Арх., 1885, Курск. |
половодь |
|
[64] |
Половодье. Малмыж. Вят., 1897. Орл. Слов. Акад. 1960. [устар.]. Юго-вост. Кубани, 1949. Кубан. * По половоди. По воде. Пск., 1912-1914. Муром. Влад., 1897. |
половода |
|
[64] |
Половодье. Дмитриев. Курск., 1897. Вода подходит во время половоды. Брян. |
полавода |
|
[64] |
Половодье. Влад., 1905-1921. — Ср. Половода. |
половодье |
|
[64] |
Место, которое было затоплено водой во время весеннего разлива. Берем дички на песках и на половодьях. Р.Урал, 1976. |
половодье |
|
[64] |
Уровень воды, достаточный для удобного судоходства. Бурнашев. |
половодье |
|
[64] |
Самый высокий уровень воды во время весеннего паводка. Беломор., 1929. |
половодье |
|
[64] |
Самые высокие приливы. Особенно отмечаются большие воды (половодья) на Мурмане на Петров день н на Успенье. Беломор., Дуров, 1929. |
поливной |
|
[64] |
Заливаемый водой (во время прилива, половодья и т.п.). Поливной берег, остров. Шенк. Арх., Тихв. Новг., 1852. * Поливной камень. Камень, затопляемый приливом. Сиб., Камч., 1842. Восточный океан. || Поливный берег. Пологий берег, песчаная отмель. Волж., 1914. |
поливный |
|
[64] |
см. поливной |
плавня |
|
[64] |
Весеннее половодье. Ну пошла плавня. Шуйск. Иван., 1925. |
плавни |
|
Е |
Мн. {Обширные водные пространства в пойменных низовьях больших рек, обычно покрытые густой водной растительностью.} Заболоченные или покрытые влаголюбивой растительностью поймы низовий рек. |
плава |
|
[64] |
Плавни. Пск., 1912— 1914. |
полава |
|
[64] |
Полая вода. Судислав., Костром. Костром., 1960. |
половой |
|
[64] |
{Полый.} Половая вода. Полая вода. Половая вода, эта сойдет. Ряз. Раз., 1960-1963. |
половье |
|
[64] |
Заливное место. По половьям ловится сапа. Сетки ставили в половьях. Р.Урал, 1976. |
поливо |
|
[64] |
Заливаемое водой, поемное место. Яросл., 1852. |
поле |
|
[64] |
{Открытое, свободное водное пространство.} Открытый, свободный участок водной поверхности. Волж., 1862. |
пучина |
русск.-цслав. |
[198] |
Море (тж. образно); открытое море; водный простор вдали от берегов, глубина, пучина. Избраныя всадникы... потопи въ Чермьнемь мори, пучина покры я (πόντος). Хрон. Г. Амарт., 333. XIII— XIV вв. — XI в. (1472): И ако бывшимъ имъ на пучинѣ озера того, и дохнувшу на нихъ вѣтру велию и напрасну, и потопи всѣ суды оны. Воскр. лет. VIII, 168. Мы же еще в морѣ, плаваемъ пучиною, и не видимъ своего пристанища. Ав. Кн. бес, 250. XVIII в. ~ 1675 г. [ср. Ав. Ж. в Пустоз. сб.1, 51: Во глу-бинѣ еще пловем, берегу не видѣть]. Π у ч и н а морская — море; глубина моря. Скытахомъ ся по пустыни, яко по пучинѣ морьстѣи, многы дьни (ώς· έπΙ πελάγους·). Патерик Син., 269. XI в. |
пучина |
|
Д |
Морская бездна, море вообще. |
пучина |
|
Д |
Море, морская бездна. |
посаженик |
|
Д |
Пск. пруд с саженною рыбою. |
большой |
|
[114] |
Имеющий высокий уровень воды во время половодья, полноводный. Пучюга-то весной больша была. В-Т. Врш. У нас река была очень большая. ВЕЛЬ. Пкш. |
болото |
|
[64] |
Озеро. Подхожу я к батюшкиным воротам. Стоит тут озеро-болото, В этом же во болотичке Плавает утка с утятами, Не я ль, горькая, с любезными подружками. Сердоб. Сарат., 1852. |
бочага |
|
Д |
Большая бочага, Онежское озеро. |
баклушка |
|
[64] |
Озерцо. Урал., 1930. |
баклуша |
|
[64] |
Мелкое озеро в займище. Ахтуб. Астрах., 1908. |
баклуши |
|
Ф |
мн. "маленькие озера в пойме реки", астрах., РФВ 63, 128. Неясно. Вероятно, связано с бакала, бакалда. |
баклужина |
|
[25] |
Озерцо, остающееся после разлива. Видали, баклужына, в ней караси есть, давай мутить. (Сл Масл) |
бакалдина |
|
Д |
см. бакалда |
бакалда |
|
[24] |
Маленькое озерко. Арх: Вин. Данилово [озеро], Светлое озеро, потом три бакалды, Чёрное, Симоново, с другой стороны Данилова — тоже две бакалды (Вин, Верхняя Ваеньга). |
бакалда |
|
Д |
Бакалда ж., бакалдина вост. ряз. пенз. глухой заливец, ковш. |
бакалда |
|
[64] |
Небольшой залив, озеро, яма, которые наполняются водой только во время весеннего половодья. Астрах., 1840. По бакалде утки плавают. Роман. Рост. Волж., Казан., Нижегор., Костром., Ряз., Пенз., Исет. Перм. Бакалдов-то больших нет. Вожгал. Киров. |
бакалда |
|
Ф |
"озеро, оставшееся от разлива Волги", поволжск.; "глухой заливец; поемная яма, колдобина", ряз. (Даль). Нельзя отрывать от бакала "наледь", арханг., и, возм., также бакай "речной проток", южн. (Даль). Слова производят впечатление заимствований. Бакалда — также пристань в Казани (Мельников). Ошибочно предположение Горяева (ЭС 9) о родстве с галльск. baccus "углубление, впадина" (см. о последнем Доза 66). Соболевский пытается связать *бокалда с бок, принимая для последнего знач. "яма" ("Slavia", 5, стр. 441), что сомнительно. См. бокалда. |
бездна |
|
У |
{Море, бескрайняя ширь и глубь.} Морская пучина. |
бездна |
|
[110] |
Беспредельная глубина; морские или земные недра. // О бурном, грозном море, морских просторах. |
богота |
|
[24] |
Небольшое озерко. Влг: Гряз. Боготой раньше озерки называли (Гряз, Ведерково). |
банёва |
|
Д |
Банева, баневка ж. арх. озерко, ямина, бакалдина. |
речища |
|
Д |
Река, речка. |
речище |
|
Д |
Речище ср. и речище, старица, покинутое рекою русло, руслище, русловище. |
речушка |
|
Д |
Река, речка. |
речушка |
|
Д |
Река, речка. |
речушка |
|
Е |
Ласк. к сущ. река, речка. |
речать |
|
[64] |
{Река.} Русло реки. Поехал некто в лодке по речати. Пореч. Смол., 1890, Смол. |
речка |
|
Е |
Уменьш. к сущ. река. |
еричек |
|
Д |
см. ерик |
речажина |
|
Д |
Река, речка. |
речажина |
|
[64] |
Речка. Пск, Даль. |
реченка |
|
Д |
Река, речка. |
реченька |
|
Д |
Река, речка. |
реча |
|
[64] |
Речка. У нас все болота, речи, канавы. Бокситогор. Ленингр., 1970. |
рассошка |
|
[64] |
Маленькая речка, ручеек. Маленький ручеек текёт, рассошка. Усть-Цилем. Арх., 1953, Свердл. |
рассоха |
|
Д |
Зовут рассохой и всякий порядочный приток, рукав реки. |
рассоха |
|
[64] |
"Речка, исток реки". Арх., Боричевский, 18421847. |
рассоха |
|
[64] |
Главный приток реки Колыма. Якут., 1901. |
рассоха |
|
Д |
Рассохи, безыменные ручьи, вливающиеся в оголовок или голову, вершину реки. |
руслище |
|
Д |
Старица. |
русловище |
|
Д |
см. руслище |
русло |
|
Д |
Вся ширина и длина теченья реки, не в разлив, а в межень; речное корыто, ложе. |
ряса |
|
[64] |
Речная кустарниковая пойма. Пск, 1959 |
располица |
|
[64] |
Разлив воды весною, половодье. Олон., 1858. |
распол |
|
[64] |
Начало весеннего ледохода. В конце марта вместе с располом, а временами распол у нас в апреле, нерповщики и отправляются на промысел. Забайкалье. 1980. |
распал |
|
[64] |
Чаще мн. Разлив, вскрытие рек, половодье. Вост. Сиб., 1852. Весной вода прибывает, это и есь распал воды. Том. За ледоломом ледоплав, а там и распалы. Сиб., Арх. |
распал |
|
[177] |
Разлив рек, половодье. Томск., Кривошеин. |
распалы |
|
Д |
Распалы м. мн. арх. сиб. разлив, половодье. |
река |
|
Д |
Река ж. (от реять, течь, общего корня с речь?) поток водный, проточная по земляному ложу вода, большего объема, чем речка и ручей; речажина пск. речка, реченька, речушка: речушка, реченка; речища. |
река |
|
Ф |
мн. реки, укр. ріка, др.-русск., ст.-слав. см. образ ποταμός, κρημνός (Остром., Супр.), болг. река, сербохорв. риjèка, мн. см. образ, словен. см. образ, чеш. řeka, слвц. rieka, польск. rzeka, в.-луж., н.-луж. rěka, полаб. см. образ. Родственно рой, ринуть(ся), реять. || Далее родственно др.-инд. ráyas м. "течение, ток", см. образ "двигается, начинает течь", см. образ ж. "ток, бег", rētas "течение", см. образ "текущий", галльск. Rēnos "Рейн", ср.-ирл. rían "река, дорога", лат. rīvus м. "ручей, канава", др.-ирл. riathor "torrens", алб.-гег. rite "влажный, мокрый" (Иокль, Stud. 74), др.-англ. ríđ м., ж. "ручей, река", англ. диал. rithe, ср.-нж.-нем. rîn "ток воды"; см. Траутман BSW 243; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 262; Шпехт 63, 201; Мейе — Эрну 1014 и сл.; Вальде — Гофм. 2, 437. Менее убедительно сравнение с д.-в.-н. rîga "ряд", ср.-в.-н. rîhe — то же, др.-инд. rēkhā ж. "ряд, полоса, царапина", вопреки Уленбеку (Aind. Wb. 253), Цупице (GG 137). [См. еще Мартине, "Word", 12, 1956, стр. 3. — Т.] |
ерик |
|
Д |
Ерик, еричек юго-вост. старица, речище, узек, глушица, часть покинутого русла реки, куда по весне заливается вода и остается в долгих яминах. |
раздолица |
|
Д |
см. раздол |
раздол |
|
Д |
Раздол м. раздолица ж. раздолье ср. {открытое водное пространство} простор, воля, свобода. Вниз по матушке, по Волге, по широкому раздолью, песня, по простору. |
раздолье |
|
Д |
см. раздол |
развершек |
|
[64] |
Одни из притоков. Даль. |
лагуна |
|
Д |
Лагуна ж. итал. озеро морской воды, озеро или ковш (залив с узким перехватом), отделенный от моря |
леляк |
|
[64] |
Река. Нерехт. Костром., Даль. |
леля |
|
[64] |
Река. Олон., Костром., Влад., Макаров, 1820. |
лоно |
укр. |
[200] |
О поверхности (воды, земли и т.п.). А лоно вод, мов дзеркало ясне, Розкинулось в барвистій, пишній рамі (Стар., Вибр., 1959, 76); Ще в раннім дитинстві, співаче, На лоні донецьких степів Я чув: твоє серце гаряче Творило схвильований спів (Уп., Укр. поема, 1950, 11); На лоні трав пекучі плями .. Багряний місяць над полями пливе між хмарами: війна! (Сос, II, 1958, 170). |
ламбушка |
|
[64] |
То же, что ламба; небольшое озеро. Медвежьегор. КАССР, 1970. |
ламбушка |
|
[3] |
То же, что ламба; небольшое лесное озеро. Озеро такое ламбушка, теперь его зарыли, и поверху машины ходят. Кондоп. Там были ламбушки, озерки в лесу, зарастают, рыба не водится. Там же. |
лямбушка |
|
[3] |
То же, что ламба; небольшое лесное озеро. А как у зятя моторка, они на лямбушку ездят за рыбой, там красивое озеро. Меде. Прион., Сег. |
ламбочка |
|
[3] |
То же, что ламба; небольшое лесное озеро. Ламбочка бездонная, нет дна, много етаких ламбочек. Прион. |
ламбица |
|
[3] |
То же, что ламба; небольшое лесное озеро. Озера — так то больше, а ламбины — шестьсот метров, семьсот. Прион. Ламбица, ламбушка — это маленькое озерко, течет река, потом озерко, потом опять река. Кондоп., Пуд. |
ламбинка |
|
[3] |
То же, что ламба; небольшое лесное озеро. В ламбинке затонула она, а нашли потом, так пальцей на ноге отпечаталось, водяник хватил, верно. Конд. Эту ламбинку, как увидите, небольшое озерко. Медв. |
лямбинка |
|
[3] |
То же, что ламба; небольшое лесное озеро. Лямбинки все пропали. Медв. |
ламбина |
|
[64] |
То же, что ламба; небольшое озеро. Арх., 1842—1847. Кольск. Арх. Беломор., Олон., Медвежьегор. КАССР. В Волчьей ламбине у Имандры жила старуха. Арх., Ончуков. |
ламбина |
|
[3] |
То же, что ламба; небольшое лесное озеро. Ламбина — озеро, рыбы нет. Белом. Ламбина — отдельное озерцо, это там трава растет. Канд. Ламбой, ламбушкой, ламбиной небольшое озеро назовут. Сег. + Кем., Кондоп., Меде., Тер. > Глухая ламбина. Лесное озеро со стоячей водой. Если в ламбину не текет ни руцейка, и из ламбины ницего не текет, то глуха ламбина. Кем. Белом., Канд. |
ламбенье |
|
[3] |
Весенний разлив, половодье. Ручьи побежут, и ламбенье станет. Медв. |
ламба |
|
[64] |
Небольшое озеро без истоков (особенно в лесу), озеро, образовавшееся на прежнем русле реки. Олон., 1852. В ламбе веники мыли. Медвежьегор. КАССР. Арх. Олон., Бурнашев. |
ламба |
|
[3] |
Небольшое лесное, часто заболоченное озеро. Небольшое глубокое озерко — ламба называется. Медв. Вода у нас в ламби чистая, и рыба водится. Прион. Ламба в лесу незаметна, вся травой зарощена. Пуд. + Кондоп., Сег. |
ламба |
|
Ф |
"озеро в лесу", олонецк., арханг.; ламбина — то
же, олонецк. (Кулик.); "небольшое озеро, образовавшееся на прежнем русле
реки", арханг. (Подв.); др.-русск. ламба, начиная с |
лайбина |
|
Ф |
"лесное озеро" ( |
лайба |
|
[64] |
Озеро, оставшееся от разлива реки. Сиб., 1905— 1921. |
|
|
|
|