Имена, номинативные категории предметов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наверх.

 

4НД51g

Родня, родственник, близкий человек, товарищ, напарник.

 

 

 

 

 

шурин

 

Д

Шурин м. шурак, шуряк влгд. шуряга, шурья мн. родной брат жены.

шурин

 

Ф

мн. шурья, шуряк — то же, вологодск., шурьяк, курск., укр. шурин, др.-русск. шуринъ, мн. шурята, собир. шурья (еще в качестве ж. р. ед. ч., Двинск. грам. 1265 г.; ср. братья; см. Дурново, Очерк 285), цслав. шуринъ, шурь, болг. шурей, шурек (Младенов 696), сербохорв. см. образ, мн. см. образ, также см. образ, словен. šurják, польск. szurzy, род. п. szurzego. Затруднительно фонетически сближение с пращур, которое, вероятно, следует отграничивать (Младенов, там же; Горяев, ЭС 427; см. также выше: пращур.). || При условии наличия долгого дифтонга предполагают родство с др.-инд. syālás "шурин"; см. О. Гофман, ВВ 21, 140 и сл.; Траутман, BSW 261; Уленбек, Aind. Wb. 352; далее пытаются сблизить с и.-е. см. образ "связывать, шить" (см. шить); см. Шпехт 91. Не представляется более вероятным предположение праформы см. образ, связанной чередованием гласных с греч. ε̉κυρός, др.-инд. çváçuras "свекор" (см. Бернекер, IF 10, 155; Прельвиц 135), ср. об этом особенно Вальде — Гофм. 2, 551 (с литер.).

шурак

 

[3]

Шурин.

шурак

 

Д

То же, что шурин.

шуряк

 

Д

То же, что шурин.

шуряга

 

Д

То же, что шурин.

шурья

 

Д

То же, что шурин.

šešuras

лит.

[71]

"свёкор"

śĕśnica

н.-луж.

[236]

"успокаивающая женщина, кормилица"

šotša

н.-луж.

[236]

"то же, что sotša; сестра"

šotšycka

н.-луж.

[236]

см. šotša

šotšicka

н.-луж.

[236]

"то же, что sotšicka; сестричка"

šotšica

н.-луж.

[236]

"то же, что sotšica; сестрица (сестричка)"

šotšeńc

н.-луж.

[236]

"то же, что sotšeńc; сестрин ребёнок, племянник, племянники, племянницы; двоюродные братья и сёстры"

шахвер

з. укр.

[54]

см. шохвер

шохвер

з. укр.

[54]

"боярин в свадебном обряде"

швагер

з. укр.

[54]

"шурин"

швагер

з. укр.

[55]

"шурин"

швагер

з. укр.

[55]

"муж сестры"

швагро

з. укр.

[54]

см. швагер

шафер

 

Д

Шафер м. немецк. дружка, свадебный чин, коих по два и более при женихе и при невесте, для помощи и услуг; они же держат венцы над четою, это шаферское дело, обязанность.

шофер

 

[49]

В свадебном обряде: стар­ший дружка. Нынче, как и в ста­рые времена, на свадьбах-то шофер есть. Нифонтово Ильинск.

шабьрь

др.- русск.

[171]

"сосѣдъ, членъ одной общины: — См. сябьръ".

шабърь

др.- русск.

[171]

см. шабьрь

шабер

 

[25]

Сосед. Шабры — соседи у казаков. Шабер у нас добрый.

шабёр

 

Д

Шабёр, шабры   мн. шабр, шабрёнок, умалит. вост. сиб. тамб. ряз. сябер, сябр, стар. сосед.

шабёр

 

Д

Шабёр, твер. товарищ, односум, пайщик, собрат.

шабёр

 

Ф

род. п. -бра "сосед, товарищ, пайщик" (Мельников, Островский), вост.-русск., ряз., тамб., донск., сиб. (Даль, Миртов), уже др.-русск. шабьръ — то же (Новгор. грам. 1471 г.; см. Срезн. III, 1581). По-видимому, этимологически тождественно слову сябёр — то же (см.), переход ся- в ша- вторичен; см. Ляпунов, Сб. Соболевскому 263; менее удачно Соболевский (Сб. Ляпунову 62). Едва ли родственно др.-инд. sabhā "собрание", гот. sibja "родня", вопреки Горяеву (ЭС 358).

шабер

 

Д

см. сябер

шабр

 

Д

см. шабёр

шабра

 

Д

см. сябер

шабры

 

Д

Мы с ним сябры, шабры

челядь

з.укр.

[121]

"родня"

челiдь

з.укр.

[121]

"родня"

чоловiк

з. укр.

[55]

"свидетель, сват"

чоловiк

з. укр.

[55]

"свидетель, сват"

чичица

серб.

[158]

"дяденька, дедушка (о постороннем старшем)"

чича

серб.

[158]

"дядя (брат отца); дяденька, дядя (о постороннем старшем)"

чичо

болг.

[159]

"дядя (брат отца); дядя (обращение)"

цьоця

з. укр.

[55]

"тётя"

цьоця

з. укр.

[123]

"сестра отца или матери"

цімборашка

русин.

[153]

"подружка; подруга"

цiмбраш

з.укр.

[123]

Напарник при пахоте. Глиб. Манолій був фурт моїм цімбрашом (Слобідка Глиб.).

цимбраш

з.укр.

[123]

Напарник по цимбру, супряге. У мени був плуг, а у мого цимбраша борони і ґрасок (Рідківці Нов.).

цімборка

русин.

[153]

"подруга; товарка"

цімбор

з. укр.

[57]

"напарник по работе"

цімбор

русин.

[153]

см. цімбора

цімбора

русин.

[153]

"друг; товарищ, приятель; кореш"

cimbora

венг.

[237]

"задушевный приятель, дружок; корешок, кореш; // пренебр. (ivótárs stb.) дружок, приятель м. // (cinkostárs) сообщник, пособник@

цябер

з. укр.

[54]

"товарищ по работе; супряжник"

хрищонцьо

з.укр.

[126]

"то же, что хресний батько"

хришчонцьо

з.укр.

[126]

см. хрищонцьо

хрищонка

з.укр.

[126]

"то же, что хресна мати"

хришчонка

з.укр.

[126]

см. хрищонка

хрещений

укр.

[9]

"крёстный"

хрищоний

з.укр.

[126]

"то же, что хресний батько"

хрищоний

з.укр.

[126]

"хрищоний батько; то же, что хресний батько"

хришчоний

з.укр.

[126]

см. хрищоний

хрещена

укр.

[9]

"крёстная"

хрищона

з.укр.

[126]

"то же, что хресна мати"

хрищона

з.укр.

[126]

"хрищона мати; то же, что хресна мати"

хришчона

з.укр.

[126]

см. хрищона

хрестенка

 

[177]

Крестная. Алтай.

хрестинька

 

[136]

"крестная мать. — Уж ты, хрестинька Христова, нет ли местечка простова? (фолък.). Таш., 2".

хрёстный

 

[177]

Крестный отец. Алтай, Ребрихин.

хрёстная

 

[178]

Крестная мать.

хрестные

 

[178]

Крестные отец и мать.

хрёстный

 

[178]

Крестный отец. Ребенок — хрестник, мать—хрёстна, отец   хрёст­ный (Н Ом II. Ом.).

хрёстный

 

[178]

Исполняющий роль крёстного отца на свадьбе.

хрестовый

 

[64]

см. крестовый

хрестовая

 

[64]

см. крестовая

хрестовья

 

[64]

см. крестовья

хресний

з.укр.

[126]

"то же, что хресний батько"

хресний

з.укр.

[126]

"хресний батько, мужчина или юноша, который держал дитя во время крещения"

хресна

з.укр.

[126]

"то же, что хресна мати"

хресна

з.укр.

[126]

"хресна мати, женщина или девушка, которая держала дитя во время крещения"

ухажёрка

 

[177]

Подруга, приятельница. Краснояр.

схожатый

 

[64]

Человек, сватающий жениха или невесту; сват. У мещеряков, сватая невесту, не делают никаких смотрин; сватовство делается через какого-л. постороннего человека или родственника невесты, который у них называется—схожатый. Пенз., Слов, карт. ИРЯЗ.

строичичь

русск.-цслав.

[198]

Сын дяди по отцу.

стрыичичь

русск.-цслав.

[198]

см. строичичь

строй

русск.-цслав.

[198]

Дядя по отцу, брат отца. // О брате прадеда по отцу.

стрый

русск.-цслав.

[198]

см. строй

стрийна

з.укр.

[121]

"жена брата отца"

стрийна

укр.

[9]

"(жена брата отца; сестра отца) тётя"

стрийко

з.укр.

[121]

"брат отца"

стрик

з.укр.

[121]

То же, что стрийко; брат отца.

стродный

 

[64]

Двоюродный. Иркут., 1970.

строй

 

[64]

Дядя по отцу. Южн., Зап., Даль [стар.].

строй

 

Д

Стар. стрый, стрий, брат отца, дядя по отцу.

стрый

 

Д

То же, что строй; брат отца, дядя по отцу.

стрий

укр.

[9]

"дядя (по отцу)"

сокруха

 

Д

Свекровь, свекруха.

седак

 

[64]

Сосед. Седак-то у меня больно бойкий попался. Тугулым. Свердл., 1984.

свясь

 

[64]

Свояченица. Олон., Даль. - Ср. Свесть, Свесь.

светёлка

 

[64]

Сестра жениха. Ср. Прииртышье, 1993.

светь

 

[64]

Сестра жены, свояченица. Солецк. Новг., 1995.

связчица

 

[64]

Приятельница, подруга. Уральск., 1935. Была и у меня связчица, да она уж померла давно. Южн. Краснояр.

связчик

 

[64]

Товарищ, напарник по работе. Еннс. Еннс., 1902. Твер. Остановилась, гляжу, чё-то надо делать с ним, а от связчиков своих боюсь отстать. Иркут. С таким связчиком на любое дело идти можно, не подведет. Забайкалье. Тобол. Ванька-то мой связчик, вместе робим. Свердл. || Напарник в рыбной ловле. Вот кто со мной рыбу ловит, тот и называется связчиком. Новосиб., 1965. || "Компаньон, попутчик, совладелец". Сиб., Королев, 1968. || "Соучастник". Ср. Урал, Сахарный, 1963, Свердл., Слов. Ср. Урала.

связчик

 

[64]

Приятель, товарищ. Сергач. Нижегор., 1924. Уральск.

связчик

 

[64]

Мн. Ямщики, которые занимались пассажирским извозом и передавали друг другу пассажиров. Шадр. Перм., 1895. Нижегор., Тобол.

свекровь

 

Д

Свекровь ж. свекра, свекрова, свекровка, свекровья, свекруха или свекры (род. свекрови) ж. жена свекра, мужнина мать. Свекор - гроза, а свекровь вынет глаза.

свекровь

 

Д

род. п. -ови "мать мужа", диал. свекры, новгор., моск., ряз., воронежск. (Брандт, Jagić-Festschr. 352), др.-русск. свекры, род. п. свекръве, болг. свекърва (Младенов 571), сербохорв. см. образ, словен. см. образ, др.-чеш. svekrev, слвц. svokra, др.-польск. świekry (Брюкнер, AfslPh 11, 131). || Праслав. *svekry соответствует др.-инд. çvaçrū́ş, нов.-перс. χusrū, лат. socrūs, д.-в.-н. swigur "свекровь" (из *svegrū-), кимр. chwegr (*svekru-), арм. skesur, алб. vjéhërrë, греч. см. образ; см. В. Шульце, KZ 40, 400 и сл.; Траутман, BSW 296; Мейе — Эрну 1114; Уленбек, Aind. Wb. 322; Торп 544. По мнению Педерсена (ВВ 19, 302), существовало и.-е. см. образ м. наряду с *svekrū́s ж. Из последнего можно было бы объяснить слав. k, которое могло аналогическим путем проникнуть также в *svekrъ. Герм. происхождение *svekry, вопреки Р. Муху (DStk. 37), принять нельзя; см. В. Шульце, Kl. Schr. 69; KZ 40, 412; Кипарский 104. [См. подробно Тpубачeв, Терм. родства, стр. 118 и сл.— Т.]

свекор

 

Д

Свёкор м. мужнин отец снохе, невестке своей

собратушки

 

[64]

Мн. Фолк. Друзья; подруги. Пойду, схожу про тя спрошу у своих соседей: — Соседушки, собратушки, каков ен голова? Ен прокормит ли меня (песня). Костром., 1858. Соседушки, собратушки Не хвалят тебя (песня). Яросл.

собрат

 

Д

Собрат или собратан м. товарищ, сотоварищ и друг, побратан, побратим; сослуживец, однокашник, ровня, дружка, клеврет; ближний.

собрат

 

Е

Человек одной с кем-л. профессии, среды и т.п.

собратовья

 

[64]

Мн. Братья. Олон., Агренева-Славянская.

сябрук

блр.

[67]

"дружок"

сябрук

 

Д

см. сябер

сяброк

блр.

[67]

"дружок"

сябьрь

др.- русск.

[171]

"сосѣдъ, членъ одной общины: — Ср. лит. sebras — участникъ, гтѳ. sibja — община, скр. sabha — община. — См. шабьръ".

сябёр

 

Д

Сябер, сябр м. стар. ряз. и др., сябор, сябрук зап. сябра м. пск. новг. шабёр, шабра, оренб. сиб. татр. сосед; || односум, товарищ; артельщик, пайщик, соучастник; || знакомый, приятель.

сябёр

 

Е

Пайщик, соучастник чего-л. (первоначально - крестьянин, совместно с кем-л. владевший землей).

сябёр

 

[64]

Собрат, товарищ, ровня в чём-л., сверстник, помощник, сосед. Междуречен. Волог., Отв. на вопросы ДАРЯ, 1940. * Сябор. Зап., Даль, Слов. Акад. * Сябер. "Односум, товарищ". Пск., Даль.

сябёр

 

[64]

Сосед. Пск., Даль, Слов. Акад. 1963. * Сябор. Зап., Даль.

сябёр

 

[64]

Знакомый, приятель. Пск., Даль.

сябёр

 

[64]

Тот, кто имеет пай в каком-л. деле, сотоварищ. Дмитриев. Курск, 1851, Орл., Ряз. * Сябор. Зап., Даль, Слов. Акад. 1847.

сябер

 

[64]

см. сябёр

сябор

 

[64]

см. сябёр

сябор

 

Д

см. сябер

сябар

блр.

[67]

"друг, приятель"

сябр

 

Д

см. сябер

сябра

 

[64]

"Односум, товарищ". Пск., Новорос., Даль. "Сотоварищ". Вост. Смол., Жакова, 1954.

сябра

 

[64]

Сосед. Пск., Новорос., Даль, Калин.

сябра

 

[64]

Знакомый, приятель. Пск., 1852. Пск., Новорос., Калин., Латв. ССР.

сябра

 

[64]

Тот, кто имеет пай в каком-л. деле, сотоварищ. Пск., Новорос., Даль, Лоденоп., Ленингр., 1930-е.

сябра

 

Д

см. сябер

сябры

 

[64]

Жители из одного села. Обоян. Курск., 1856. // Соседи. Мещов. Калуж., 1916. Онеж. Арх., 1896.

сябрына

блр.

[67]

"круг друзей"

собрана

 

Д

Собрана ж. яросл. подруга, другиня.

собрана

 

[64]

Подруга, приятельница. Яросл., 1852. Волог.

собранушко

 

[64]

Фольк. Друг, приятель. Соседушки, собранушки, Похвалите вы ее (песня). Кирил. Волог., 1850.

собранушка

 

[64]

Фольк. Подруга, приятельница. Соседушки, собранушки! Чего я у вас спрошу (песня). Воллог., 1850. Пошех. Яросл., Слов, карт ИРЯЗ. || Собранушка. Соседка; гостья. Волог., 1883-1889.

собранушки

 

[64]

Мн. Друзья. Пинеж. Αρχ., 1862. Соседушки, собранушки, Вы скажите, не молчите, Какова есть она? (песня). Волог.

сборникъ

русск.-цслав.

[198]

Сподвижник, соратник, помощник. (1111): Служебнии дси суть... въ служенье слеми хотящимъ ради наслѣдити спсенье, ихъже и поборникы и сборникы, якоже и ныня. Йпат.лет., 271.

сборникъ

русск.-цслав.

[198]

Сборникъ и соборникъ. Чей. Тот, кто общается с кем-л. Тебе сужитьника всѣхъ стхъ мчнкъ, съборьника бжствьныхъ ученикъ... пркмь... събесѣдьника вѣрою славимъ, Аверкие (σύν&ρονον). Мин .окт., 160. 1096 г.

 

 

 

 

тёща

 

Д

Тёща ж. женина мать

отчим

 

Д

То же, что вотчим, отчим.

тецка

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

тесть

 

Д

Тесть, женин отец.

татушка

 

[64]

Татушка. Отец мужа, свекор. Я своего свекра все татушка звала, любила его. Пинеж. Арх., 1975.

тётушка

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

тёточка

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

татухна

 

[64]

Отец мужа, свекор. Не поломай перстенечков! Свекорка, мой татухна. Не жалей моих ладоничков (песня). Смол., 1891.

тетуха

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

татусь

 

[64]

Крестный отец. Передайте там поклон моему татусе. Стародуб. Брян., 1972.

тетуся

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

татарка

 

[64]

{Подруга (невесты).} В свадебном обряде — эпитет ближайшей подруги невесты. Жених кладет серебро и девки отдают ему невесту, а он угощает их водкой! Присутствующие кричат: наши девки татарки пропили Прасковью за чарки. Смол., 1914.

татор

 

Д

Друг, приятель. Без татора как проживешь. Без татора нельзя. Забайкалье, 1980.

тётка

 

[139]

Мачиха. (Мудровъ - Т.О.Л.Р.С. - В.Г.В. 1839. - Н. О.).

татенька

 

[64]

Отец мужа, свекор. Отца мужа звали татенька, так раньше величали свекра. Новг., 1995.

тётенька

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

тетунька

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

тетуня

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

тiтка

укр.

[9]

"тётя"

татка

 

[64]

Брат отца, дядя. Татка-то, да брат отца. Шимск. Новг., 1995.

татка

 

[64]

Отец мужа, свекор. Свекора-то звали таткой. Поддор. Новг., 1995.

татко

з.укр.

[126]

"крёстный отец"

татко

 

[64]

Отец мужа, свекор. Свекра звали татко. Новосиб., 1979.

тётка

 

Д

То же, что тётя; сестра отца или матери

тётя

 

Д

Тётка, тёта новг. тетушка, теточка, тетенька, тетунька, тетуня, тетя, пск. тетька, тетуся южн. тетюха орл. тецка, костр. сестра отца или матери: тетка по отце, тетка по матери.

тётя

 

Ф

укр. тíтка, блр. цётка, русск.-цслав., ст.-слав. см. образ θεία (Gynp.), болг. mema, тетка, сербохорв. см. образ, тета, словен. tẹta, см. образ, чеш., слвц. teta, польск. ciotka, в.-луж. ćeta, н.-луж. śota, полаб. teta. || Слово детской речи, как и тата, тятя. Ср. лит. tetà — то же, жем. tìtis "отец", греч. τέττα, τατα "отец"; см. Траутман, BSW 320; Кречмер, Einl. 348 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 362; Торп 154.

тятя

 

Д

Тятя, ряз. сестра.

атай

 

Д

Дядя.

товаришок

 

[177]

Товарищ. — Товаришки сказывают. Томск., Томск. — Ты товаришка не бросай. Томск., Томск.

товаришок

 

[64]

Друг, приятель. Томск., 1964. Иркут.

товаришка

 

[150]

Подруга.

товаришка

 

[64]

Подруга. Обоян. Курск., 1859. Лит. ССР, Пск. Смол., Брянск., Одесск., Амур.

товарищка

 

[64]

Подруга. Пск., 1957.

товарушка

 

[177]

То же, что товарочка. Алтай, Перв.

товарищ

 

Д

Товарищ м. дружка, сверстник, ровня в чем-либо; однолеток; односум; помощник, сотрудник; соучастник в чем; клеврет, собрат.

товарищ

 

Е

Тот, кто связан с кем-л. узами дружбы. // Тот, кто идейно связан с кем-л.; соратник. // Тот, кто участвует в одном деле с кем-л.; компаньон.

товарищ

 

[64]

Участник свадебного обряда со стороны жениха. Ср. Прииртышье, 1993.

товариш

укр.

[200]

Человек, связанный с кем-н. дружбой; друг, приятель.   Людина, зв'язана з ким-небудь дружбою, щирий друг, приятель. Над товаришем не смійся, бо над собою заплачеш! (Укр.. присл.., 1955, 217); Коло діда, на старому яблуневому пні, сидів його давній товариш і побратим Григорій (Довж., І, 1958, 65); Хто ж не мріє мати вірного товариша й самому бути таким! (Гончар, Бригантина, 1973, 55); *В сравн. Остапові стало жалко Соломію .. Вона така добра, так кохала його, вона пішла за ним у далеку дорогу, не пожалувала кіс своїх задля нього; вона доглядала його, як рідна мати, була вірна, як товариш (Коцюб., І, 1955, 367).

товариш

укр.

[200]

Член какого-н. товарищества; // Человек, который занимает равное с другими положение в обществе, коллективе. [Неофіт-раб:] Мені казав товариш-раб, що десь над Тібром.. є табор потайний рабів-повстанців (Л. Укр., II, 1951, 238).

товариш

укр.

[200]

Человек, который совместно с кем-н. выполняет какую-н. работу, участвует в каких-н. делах, соучастник чего-н.; компаньон, союзник. Еней Евандрові сказав: «Хоть ти і Грек, та цар правдивий, Тобі латинці вороги; Я твій товариш буду щирий, Латинці і мені враги» (Котл., І, 1952, 202); Зажурились чумаченьки, Тяжко зажурились. «Благослови, отамане, Коло села стати, Та понесем товариша В село прича­щати» (Шевч., І, 1963, 253); {Ж і р он дист:] Чи він мене прийняв би товаришем з собою у дорогу? [Ж і н -к а:] Я думаю. А то й спитати можна (Л. Укр., II, 1951, 183); Знаходилися й товариші на втечу, і Марусяк на початках був зрадів, але потім почав роздумуватися — і взяли його сумніви (Хотк., II, 1966, 103).

товариш

укр.

[200]

Товариш по нещастю — тот, кто попал в беду, в безвыходное, трудное положение так же, как и другие.

товариш

укр.

[200]

Человек, идейно связанный с другими людьми, принимающий вместе с другими участие в общем деле, борьбе; соратник, единомышленник. Безсилий поодинці, робітник, об'єднавшись із своїми товаришами, стає силою.. (Ленін, 2, 1969, 89); — Гонять мене, як хижого звіра, Ма­русе,— промовив Кармель. — Вже три дні й чотири ночі никаю, не зупиняючись... товаришів розпустив... (Вовчок, І, 1955, 362); — Поспішайте ховати товариша нашого, славного бійця революції!.. (Довж., І, 1958, 57).

товариш

укр.

[200]

О человеке новой, социалистической общности людей, о советском человеке. I воскреснемо ми,— сказав Щорс.— ..Пройдемо за Леніним достойними, про­стими товаришами (Довж., І, 1958, 188); Будь-які репресії проти товаришів за те, що вони є інакомисля­чими в тих чи інших питаннях, вирішених партією, недопустимі (Компартія України в резол, і рішен.., 1958, 78).

товарочка

 

[177]

Подружка. — Давно же не айкали мы, товарочки, с тобой. Томск.

товаристка

 

[64]

Подруга. Новорос., Даль.

товариста

 

[64]

Товарищ. Калуж, 1899.

товаристый

 

[64]

Общительный, дружелюбный. Нижнетавд. Тюмен., 1998.

товарка

 

[64]

Подруга. Твер., 1852. Калин., Даль. Пск., Новг., Ленингр., Волог. Арх., Пенз., Яросл., Ср. Урал, Курган, Ср. Прииртышье, Алт.

товарка

 

[177]

Подруга. — Вот мы с таваркой сидим, роаоваривам, Томск., Каргасок. — Товарки все соберутся. Омск., Мур.

товарка

 

[139]

Подруга, товарищъ, иногда товаркой же зовутъ спутницу, попутчицу. До охоты нагулялася \\ Со своими подруженьками, \ \ Съ товарками-девицами... (Шеинъ).

талыш

 

[64]

Друг, приятель. Сиб., 1921. Забайкалье, 1980.

крёха

 

[111]

Крёстная мать. 38.

крёстка

 

[177]

Крёстная мать. Бурят.

крёстка

 

[112]

см. крестка.

крестка

 

[24]

Крестная мать. Влг: Ваш, Влгд, Хар. Креской брали подругу какую-нидь хорошую, сестру ли (Ваш, Липин Бор). Моя сестра и есть моя крестка (Влгд, Калинкино). Некрещёны племянники, а зовут меня креска (Хар, Дитинская).

крестка

 

[112]

Родная сестра. Вож. Сурк., Якун.

крёстка

 

[112]

Женщина, участвовавшая в обряде крещения, крёстная. Влгд. Доман. Гряз. Вохт.+ Баб. Коме, Миньк.; Влгд. Хохл.; Межд. Туров.; Сямж. Шишак.; Тот. Домож.; У-К. Палем.

крёстнушка

 

[64]

Крестная мать. Бежецк. Твер., 1916.

крёстнушко

 

[64]

Крестный отец. С благословлением провожал да родной крёснушко, Родной крёснушко Владимир Иванович, (песня). Печор., 1907.

крестнуха

 

[64]

Крестная мать. Заонеж. КАССР, 1898. Креснуха крестила детей. Медвежьегор. КАССР.

крестник

 

[150]

Крёстный отец.

крестный

русск.-цслав.

[198]

Крестный отецъ — восприемник  от  купели   (при христианском обряде крещения).

крестный

русск.-цслав.

[198]

Крестный б ρ а т ъ — принятый от купели тем же лицом, имеющий  того же  крестного отца.

крестный

русск.-цслав.

[198]

Крестный сынъ — крестник. (1341): Тое же зимы приѣха в Новъгород княжичь Михаила Александровичь Тферьскои ко владыцѣ учитися грамотѣ, бѣ бо ему  сынъ  крестной.   Моск.   лет.,   173.

крёстный

 

[122]

Крёстная мать (матица, матка, матушка, матя).

крестовушко

 

[150]

Друг, с которым поменялись нательными крес­тами. А Добрынюшка Мнкитинь он крестовой брат, А послушат Скопин своего крестовушка. Онч Был., 321.

крестовушко

 

[64]

Побратим, крестовый брат; друг, с которым поменялись нательными крестами. А Добрынюшка Микитиць он крестовой брат, А послушат Скопан своего крестовушка. Печор., Ончуков. Онеж. // Задушевный друг. Арх., 1847.

крестовушка

 

[64]

Близкая подруга невесты, с которой она обменялась нательным крестом. Даль [без указ. места]. Олон., 1902. Онеж., Лодейноп. Ленингр.

крестова

 

[24]

То же, что крестка. Арх: В-Т. А моя крестова давно уж померла (В-Т, Большая Панфиловская).

крестова

 

[64]

Крестная мать. Верхне-Тоем. Арх., 1963— 1965.

крестова

 

[64]

Женщина или девушка, которая имеет с кем-либо одних и тех же восприемников при крещении; крестная сестра. Арх., 1852.

крестовый

 

[122]

Крестовая матушка. То же, что крёстная мать. Крястовъ матушкъ. Печ.

крестовый

 

Д

Крестовый брат, сестра, или просто крестовый, крестовая, названый, побратим и посестра; братаются, меняясь тыльными крестами, при зароке вечной дружбы, крестятся и обнимаются. Если у заболевшего на ходу бурлака есть на судне крестовый брат, то этот покидает судно, лишаясь заработков, поколе не пристроит брата.

крестовый

 

Д

На сев. крестовый употребляется иногда вместо крестный.

крестовый

 

[24]

В знач. сущ. То же, что крёстный. Арх: Вин, Пин. Крестовый и кума на всю жизнь (Вин, Яковлевское).

крестовый

 

[180]

В сочет.: Крестовая матка. Крёстная мать. Кристовая матка была как радная. Ст. Некр. // СРНГ: крестова.

крестовый

 

Д

Крестовый брат, сестра, или просто крестовый, крестовая, названый, побратим и посестра; братаются, меняясь тельными крестами, при зароке вечной дружбы, крестятся и обнимаются. Если у заболевшего на ходу бурлака есть на судне крестовый брат, то этот покидает судно, лишаясь заработков, поколе не пристроит брата.

крестовый

 

[24]

Лучший друг. Влг: Гряз. Крестовому другу всё доверяли (Гряз, Меленка).

крестовый

 

[111]

Крестовый, в знач. сущ. Побратим; друг, с которым обменялись натель­ными крестами в знак дружбы и братства. 104 (23, 36). // Ласковое обращение к собеседнику. Ну полно, Петро! Полно, крестовый, ругаться-то грех! 104 (42). 104.

крестовый

 

[139]

Крестовый братъ (чаще просто крестовый). Закадычный другъ, пріятель, обмѣнявшійся шейными крестами. Кре­стовый, пойдемъ домой! Я еще за крес-товымъ (или: за крестовымъ братомъ) зайду.

крестовый

 

[64]

Крестовый брат (братан, брателка). Побратим; друг, с которым поменялись натель­ными крестами в знак дружбы и братства. Смелый Алеша Попович мне крестовой брат, А крестовой брат паче родного. Онеж., Гильфердинг. Олон., Печора и Зимний бе­рег, Беломор., Арх., Волог., Перм., Сиб., Тобол. * Крестовой. Каргоп. Олон., 1846. Арх., Волог. * Крестовый. По­шех., Молог. Яросл., 1849. Новг., Волог., Арх. * Крестовый. Ла­сковое обращение к собеседнику, Яросл., 1850. Ну полно, Петра! полно, крестовый, ругаться-то — грех! Со л ига л. Костром., Слов, Акад. 1916. Новг., Волог., Олон., Арх., Тюмен. * К р е с т ов а (я) сестра, сестрица, сеструшка. Близкая подруга, с кото­рой поменялись нательными кре­стами; названная сестра. Крестовая сестрица, под правую руку подруч-ница. Шенк, Арх., 1845, Арх., Перм., Южно-Сиб.

крестовый

 

[64]

Крестовый брат (братан, брателка). Человек, имеющий общих с кем-либо крестного отца или крест­ную мать. Холмог. Арх., 1847. Арх., Пск., Ворон. Крестовый брат мне — мама крестила его. Курск. Ср. Урал, Урал. * Крестовой брат. Арх., Слов. Акад. 1916. // Один из детей крестного отца по отношению к его крестникам. К уйгур. Перм., Матер. Срезнев­ского. * К р е с т ов а (я) сестра, сестрица, сеструшка. Девушка, имеющая общего с кем-либо крестного отца или мать. Арх., 1847.

крестовый

 

[64]

Крестовый кум (кумушко), кума. Крестный отец, мать чьей-либо дочери или чьего-либо сына. Выпей-ко чару, мой крестовый кум, Михаила Скопин, сын Васильевич. Барнаул., 1904. Олон. * Крестова(я) мать, матушка, маменька. Крестная мать. Прихо­дила ко мне, девице, Что крестова моя матушка (песня). Шенк. Арх., Киреевский. Онеж., 1933. * Кр е­с т о в ы й отец, батюшко. Крестный отец. Лишь боюсь я крестового ба­тюшка. .  Да  боюсь  я  крестового брателка (песня). Шенк. Арх., Ки­реевский. *Крестовой отец. Фольк. Чердын. Перм. *К р е с тов ы й, в знач. сущ. Арх., Пск., 1962. Был и я крестовым. Верхне-Тоем. Арх.

крестовой

 

[64]

см. крестовый

крестовой

 

[112]

Человек, обменявшийся в знак дружбы крестом с другим человеком. С задушевной подружкой крестом поменялись, вот она и крестовая. Сок. Чекш.

крестовой

 

[24]

В знач. сущ. Крестный

крестовая

 

[24]

В знач. сущ. То же, что крёстка; крёстная мать. Арх: В-Т.

крестовая

 

[64]

Фольк. Обращение к подруге или вообще ко всякой женщине. Мы, крестовая, с тобой Буйные головушки, Попадай ко мне в снохи, А я к тебе в воловушки. Устюж. Новг., 1903. Волог., Устюж. Новг. — Ср. Крестова, Крестовушка.

крестовья

 

[64]

То же, что крестовая сестра. Красноуфим. Перм., 1898. — Ср. X р е с т о в ь я.

крестовенький

 

[64]

Крестовенький брат. То же, что крестовый брат. Ай два братца есть крестовеньки, Они родиной же с Вологды. Онеж., Гильфердинг.

крестовинье

 

[64]

Обмен нательными крестами в знак побратимства. Арх., 1885.

kereszt

венг.

[237]

"(szülő) крёстный (об отце, матери)"

keresztanyja

венг.

[237]

"крёстная мать"

keresztapja

венг.

[237]

"крёстный отец"

креска

 

[176]

см. крёска. Слб.; СРНГ.

крёска

 

[176]

Крестная мать. Тетя Нила вот тебе крёской доводится. Дрв. + Кчп., Лз., Нлн., Орч., Сн., Флн.;

крёска

 

[135]

Крестная мать.

крёска

 

[64]

Крестная мать. Нолин. Вят., 1896. Урал. Слобод. Вят., 1897. Ряз. Ряз.

крёска

 

[177]

Крёстная мать. Алтай.

крёсна

 

[177]

Крёстная мать. Кемер.. Прокоп.

крёснушка

 

[64]

см. крёстнушка

крёснушка

 

[64]

см. крёстнушко

креснуха

 

[64]

см. крестнуха

кресенка

 

[111]

Крестная мать. Зови поди кресенку-то свою в гости. 104 (7).

кресенка

 

[64]

Крестная мать. К р ё с е н к а. Тихв. Новг., 1854. К р е с е н ь к а, Покр., Юрьев. Влад., 1905—1921. Вят., Арх. Кресенка. Зови поди кресенку-ту свою в гости. Буйск. Костром., i905— 1921. Охан. Перм.

крёсенка

 

[64]

см. кресенька

крёсенька

 

[64]

см. кресенка

крёсонька

 

[64]

Крестная мать. Кологр. Костром., 1896. Милая ты моя крёсонька! Рыб. Яросл.

кресонька

 

[111]

Крёстная мать. 104 (39).

кресный

 

[139]

Кресный,   Крёсный   (Повс.). Крестный отецъ. Зовутъ еще божатомъ, божаткомъ. Онъ пошелъ къ крёсному.

крёсный

 

[139]

см. кресный

кресна

 

[64]

Крестная мать. * Кресна. Котельн. Вят., 1896. Костром. * Крёсна. Яран. Вят., 1897. Ем за угощенье крёсной. Яросл. Новосиб.

кресна

 

[176]

То же, что крёска. Ктл.; СРНГ.

крёсна

 

[176]

То же, что крёска. Ктл.; СРНГ.

крёсна

 

[111]

Крестная мать. Я была у крёсны в субботу. Я пойду к крёсне. 38. 1, 4, 13, 17, 27, 33, 35, 38, 39, 47, 50, 64.

крёсна

 

[24]

Крестная мать. Арх: Вин. Она крёсна ему, божатка (Вин, Усть-Ваеньга).

крёсна

 

[139]

Крестная мать. А ты, кресна, когда къ намъ придешь-то?

крёсна

 

[64]

см. кресна

крёка

 

[24]

Крестная. Влг: Влгд. Вот крека-то у меня была, я ей крестница, значит, её вся деревня крекой звала (Влгд, Покровское).

крема

 

[64]

Крестная мать. Север., Барсов, 1872. Олон., Куликовский (с вопросом «не опечатка ли вм. кресна (выгов. крёсна)?»], 1885.

кровник

 

Д

Кровник, родной, кровный, однокровный человек.

krewniak

польск.

[169]

"родственник, родня"

krewna

польск.

[169]

"родственница"

krewniacki

польск.

[169]

"родственный"

куст

 

[64]

Группа людей, связанных родственными, экономическими и т. п. отношениями. Он из куста Петра Ивановича. Пск., Талаб. Пск., 1902— 1904. Ряз.

коконька

 

[64]

Крестный отец, крестная мать. Макар. Костром., Слов. Акад. 1911. Ветл. Костром.

коконькой

 

[64]

Крестный. Балахн. Нижегор., 1870.

кока

 

[64]

Крестный отец, крестная мать. Нижегор., 1870. Горьк., Яросл., Твер., Влад., Урал., Перм. Наша-то кока любит свою крестницу. Она мене кокой доводится. Кока гостинцу принес. Кока — это полегче слово, крестна — грубее. Свердл, Уфим., Иркут. // Ж. Крестная мать. Костром., 1852. Иван., Новг., Волог., Арх., Новосиб., Нерч. Забайк. // М. Крестный отец. Сегодня кока к нам приехал. Тунк. Бурят. АССР, 1968.

коко

 

[64]

Крестная мать. Сургут. Перм., 1899. Смол., Яросл.

кокай

 

[64]

Крестный отец. Кинеш. Костром., 1846. Костром., Влад.

кокой

 

[64]

То же, что кокай; крестный отец. Яросл., Слов. Акад. 1911. Яросл. У Васи-то моего кокой хорош. Свердл. Ср. Урал, Ишим. Тобол, Вязник. Влад., Голышев, 1864. Балахн. Нижегор., 1870.

кожа

 

[24]

Близкая подруга. Арх: Лен. Ниночка мне кожа была, не своя, не кров­ная, а кожа (Лен, Яреньга).

кодаш

 

Д

Кодаш м. нврс. товарищ.

кодаш

 

[64]

Товарищ. Новорос., Даль. Слов. Акад. 1911 (с пометой «обл.»].

кодаш

 

Ф

"товарищ", южн. (Даль). Заимств. из тюрк.; ср. уйг. kādaš "товарищ, друг" (Радлов 2, 315).

кон

 

Д

Товарищество, братство, соглас.

конакъ

русск.-цслав.

[198]

{Мн. конаки, друзья, приятели, товарищи; товарищество, компания, команда.} Приятель, кунак (ср. тюрк, konak, kunak).

кумица

русск.-цслав.

[198]

То же, что кума. И рѳч<ѳ> архнггль. . . грѣх иже сь мтѳрии и сь сестрою и сь снахою, и съ дщѳрию, и сь помтѳрницѳю, и сь кумицѳю. (X. богор. по мукам) П. отреч. II, 31. XV в.

кмотр

 

[64]

Кум. Ряз.,  Даль [с пометой «стар.»].  Зови в кумовья, пусть идет кмотр на смотр   осмотрит и папу и маму (поговорка) Ряз.

кмотр

 

Д

см. кум

кмотр

 

Ф

"кум", ряз. (Даль), чеш., слвц. kmotr, польск. kmotr, в.-луж. kmótr, н.-луж. kmótš, а также ст.-слав. см. образ (Клоц.), чеш., польск. kmotrа "кума", в.-луж. kmόtra, н.-луж. kmótša. || Слав. *kъmоtrъ "кум" явилось новообразованием от kъmotra "кума", которое восходит к народнолат. commāter. Вероятно, первонач. кум назывался *kъpetrъ или см. образ; ср. цслав. купетра "кума" (Жит. св. Мефод. 11), цслав. глаголич. купотръ (Пинтар, AfslPh 30, 310 и сл.). Из народнолат. compater "кум", откуда алб. kumptёr, kunder—то же (см. Г. Майер, Alb. Wb. 214); ср. Скок, RES 10, 187 и сл.; М.-Любке, Mitt. Rum. Inst. Wien l, 4; Бер некер l, 662; Ягич, AfslPh 14, 142. Ср. рум. см. образ "крестная мать", cumetru "крестный отец" (Скок, там же).

кмоторство

 

[64]

Кумовство. Ряз. Даль [с пометой «стар.»].

компанщик

русск.-цслав.

[198]

Член какого-л. объединения, товарищества. И въ тѣ задаточные денги. . . договорились компанщики сложитца съ двора по 8 ал­тынъ, по 5 денегъ. ДАИ XII, 79. 1698 г. А что гсдрь наперед сего хотѣли кумпанщики и нялис<ь> было того корабля у строения сами быть и надсматривать. Колл. Зинченко, № 160, ест. 1. 1698 г.

компанеецъ

русск.-цслав.

[198]

Легковооруженный казак. Я|Матвѣй Ковалювский компанѣецъ борзенский: ижъ продалем коня своего власного, шерстю вонив. . . пану Василю. Калуж. а., 61. 1686 г.

компанство

 

Д

Компанство ср. товарищество, приязнь, дружба.

компаньон

 

Д

Компаньон м. собеседник; дружка, товарищ, или член общества, торгового круга.

компаньон

 

Ф

"ведущий дела вместе с к.-л.", из франц. compagnon от народно-лат. compāniōne(m).

компаньонка

 

Д

Компаньонка ж. подруга, другиня, товарка.

compare

ит.

[235]

"1) кум; крёстный отец; ~ di matrimonio <d'anello> шафер; товарищ, приятель 2) сообщник"

камбрат

з. укр.

[121]

Товарищ (нім. Kamerad). (В: 270).

камбрат

з. укр.

[55]

"товарищ"

камратє

з. укр.

[121]

Товариши (В: 270).

camerata

ит.

[235]

"1) соратник, товарищ по оружию 2) товарищ, приятель"

комірник

з. укр.

[56]

"дружка, шафер; распорядитель на  свадьбе"

кумъ

русск.-цслав.

[198]

Кум, крестный отец по отношению к родителям крестника и крестной матери. Аще кумь с кумою блуд сътворить, митрополиту ·βι· гривенъ, а про опитимию по закону указание от б(о)га. Княж. уставы, 95. XV в. со XII в. А егда же крещение; творите, кумъ бы былъ одинъ у мужьска полу, а у женьска полу кума едина, а по два бы кума не было. ДАИ I, 330. 1431 г. Помизатели а не братолюбци кумовъ своих не видѣте, ни чтете но крестъ попираете. (Епистолья о неделе) П. отреч. II, 318. XVI в. Кумъ для поимати жену — жениться ради кумовства, ради знатного родства. Ни мужъ въ мужехъ, что. . . поймет жену злооб-разну кумъ для, тестя или для богатства. Сл. Дан. Зат., 94. XVII в. со ХШ в.

кумъ

русск.-цслав.

[198]

Шафер (?). И поставляет [священник] на главѣ его [брачащегося] вѣнець. Кумъ ж<е> съзади дръжит вѣньца. Требник, 33 об. XVI в.

кум

 

Д

Кум м. кума ж. стар. кмотр и куепетра, восприемник, восприемница, крестный отец и мать; || состоящие в духовном родстве, вообще; но крестнику своему восприемники не кум и кума, а только между собою, и относительно родителей и родичей его.

кум

 

Ф

род. п. -а, укр., блр. кум, др.-русск., цслав. кумъ, болг. кум, сербохорв. см. образ, род. п. кýма, словен. см. образ, польск. kum. || Обычно объясняют как стар. сокращение от къmоtrь "крестный отец" (ср. кмотр); см. Бернекер 1, 662 и cл.; Романский JIRSpr. 15, 116; M.-Любке, Mitt. Rum. Inst. Wien l, 4; Скок, RES 10, 191 и сл.; Младенов 261; Брандт, РФВ 22, 246. Однако отношение у : ъ представляет трудности. Ссылка Скока на удлинение гласного в сербохорв. ласкат. именах типа Миле : см. образ недостаточно веска, поскольку в кум мы имеем гораздо более древнюю долготу. Происхождение из тюркского тоже недостоверно, вопреки Брюкнеру (KZ 46, 223; Słown. 281); см. кума.

кума

русск.-цслав.

[198]

Кума, крестная мать по отношению к родителям крестника и крестному отцу. Иже своей кумѣ именемъ брака приведъ. . . примѣсився. . . носы урѣзати (x-rj. . . συντέχνω). Кн. законные, 73. XV в. со XII—ХШ вв. Ни играйте игрою любимии шутливою съ чюжими женами и ни с кумами, ни съ ятровми, ни съ снохами. Изм., 49. XVI в. со XIV— XV вв. Я самъ женѣ своей молитву гово-рилъ и детѣй крестилъ с кумомъ с прика-щикомъ, да дочь моя большая кума, а я у нихъ попъ. Ав. Ж., 40. 1673 г. —Ср. кумица, купетра.

кума

 

Д

см. кум

кума

 

Ф

укр., блр. кума, др.-русск., цслав. кума, болг. кума, сербохорв. кýма, словен. kúma, польск. kuma. || Обычная этимология из сокращенной формы от *kъmotra из лат. commater не объясняет вокализма у : ъ; см. Бернекер 1, 662 и сл.; см. также литер. на кум. Возведение слав. слов к тюрк. kuma "сожительница, молодая жена, наложница, рабыня, служанка" (Мелиоранский, ИОРЯС 10, 4, стр. 121; Зап. Вост. Отд. 17, стр. IX; Брюкнер, KZ 46, 223; Słown. etym. 281) не находит подтверждения ввиду отличий знач. последнего слова. В таком случае приходится принимать семантическое влияние слова kъmotrъ, kъmotra и новообразование kumъ от kuma. Ср. также Соболевский (Зап. Вост. Отд. 17, стр. XII) против Мелиоранского; см. также Бернекер, 1, 662. О кума как табуистическом названии болезни, лихорадки ср. Зеленин, Табу 2, 76; Хаверс 92.

kummi

фин.

[255]

"(mies) крёстный [отец]; восприемник; (nainen) крёстная [мать]; восприемница"

купетра

русск.-цслав.

[198]

Купетра (куепетра). Кума. Иже поиметь куепетру, рекши куму свою, женѣ себѣ. . . носы обѣма урѣзати и разлучити я. (Прибавления) Соф. II лет., 71. Иже купетру свою поймет женѣ себѣ по закону людьскому носы има обѣма ирѣзати и разлучити я. Корм. Балаш., 507. XVI в.

купетра

русск.-цслав.

[198]

Жена брата. Ожени ся купетрою своею, рекъше ятръвью. (Ж. Мефодия) Усп. сб., 196. XII—XIII вв. — Ср. кума.

куепетра

 

Д

см. кум

агнат

 

[110]

Родственник по мужской линии. Трактат.. об агнатах и о недопущении Гольштинскаго герцогства во владѣние тому, который бы Шведским престолом владѣл. АВ VII 42.

друг

 

Е

Тот, кто тесно связан с кем-л. дружбой.

дзевер

блр.

[129]

"деверь"

дядюшка

 

Д

Дядя.

дяденька

 

Д

Дядя.

дядька

 

Д

Дядя.

дядя

 

Д

Дядя м. брат отца или матери, почему и говорится дядя по отцу, по матери: стар. уй, вуй. Двоюродный дядя, двоюродный брат отца или матери. Дядя также муж тетки. Местами называют дядюх или дядюха м. дядюшка, дяденька, приветливо, дядя.

денюшка

 

[64]

Неродная тетка. (В Поморье) «тетушки» и «денюшки» (неродные тетки) зимой приглашают к себе в гости своих племянниц-девиц. Гостьба эта обыкновенно продолжается 4—6 недель. Помор. Арх., Изв. Арх. общ. изуч. русск. Сев., 1910, 1920.

одиночадый

др.- русск.

[171]

"единственный, единородный: — Имѣста дъщерь одиночяду (μονογενή", nnicam). Пат. Син. XI в. 282".

единорожденикъ

русск.-цслав.

[198]

То же, что единородникъ. Не длъжн еемь помьнѣти зълобы на единорожденикы. Панд. Ант. XI в., 114.

единорожденный

русск.-цслав.

[198]

Единственный у родителей (сын или дочь). Не супротивьства единорожденыи снъ. (Сл. И. Дамаскина) Усп. сб., 299. XII—XIII вв. Аще бы хотѣл избавити, но самь еси сотворилъ утопление, оже не из<ъ>ялъ из воды моего единорожденаг<о> сна. ВМЧ, Дек. 6—17, 678. XVI в.

единорожденный

русск.-цслав.

[198]

В знач. сущ. Тот, кто рожден в одно время с кем-л. другим. Спѣяше же отроча (возрасталъ), и единорожденныхъ, и сверстникъ своихъ преходя возрастомъ и мудростию. Пролог (П.), 12. 1677 г.— Ср. единородный, единороженый.

единороженый

русск.-цслав.

[198]

То же, что единорожденный. От того бо снъ сы единороженый. (Сл. И. Дамаскина) Усп. сб., 299. XII—XIII вв.

единородецъ

русск.-цслав.

[198]

Единственный, исключительный по рождению (о божьем сыне). Единородьця сна бжия слово въмѣстивъши. (Беседа Кир. Алекс.) Усп. сб., 435. XII—XIII вв.

единородственный

русск.-цслав.

[198]

То же, что единородный. И того ради молю вы во всемъ съблюсти свое исповѣдание, и съ симъ ризу нескверну и чисту съ-единородственою своею душею чисту пред-поставити своему владыцѣ. ДАИ I, 321. 1431 г.

единородство

русск.-цслав.

[198]

Родство, единосущностъ святого духа богу-отцу и богу-сыну в христианской троице. Собство его [св. духа] есть единородство. Μ. Γρ. I, 196. XVI—XVII вв. со XVI в.

однородство

русск.-цслав.

[198]

Принадлежность к одному роду, родство с кем-л. Того дѣла взять было мнѣ невозможно за однородствомъ моимъ, что станутъ на меня бить че­ломъ. И ты... говорилъ мнѣ, хотя де и одно родство, однакожде и Левъ Кириловичь тебѣ свой же. Петр, I, 590. 1696 г.

единородникъ

русск.-цслав.

[198]

Родственник; соплеменник. Съпострадати и съпоболѣти съ единородьникы и единотѣлесьникы. Панд. Ант. XI в., 108. * Не точию бо, братие, не длъжни есмы помнѣти злобы на единородникы и единоплотникы. (Панд. Ант.) ВМЧ, Дек. 24, 1987. XVI в. со XI в. — Ср. единоплотникъ, единокровникъ, единорожденикъ.

единородный

русск.-цслав.

[198]

Единственный у родителей (сын или дочь). Славяще ба оця... и сна единородьна. (Беседа Кир. Алекс.) Усп. сб., 439. XII—XIII вв. И се прииде мужь... и падъ при ногу Иисусо-ву, моляше его внити в домъ свои: яко дщи единородна бѣ ему, яко лѣтъ двоюнадеся-те и та умираше. ВМЧ, Οκτ. 4—18, 1219.

единородный

русск.-цслав.

[198]

Родной. Благочестивая же царица Ирина нача скифетръ Росийскаго царства держати подъ правителствомъ единороднаго брата своего Бориса Федоровича Годунова. Пов. Кат.-Ростовского,   565. XVII в.

единородный

русск.-цслав.

[198]

Общий по происхождению, родственный. Молися всемилостивому владыцѣ спасти твоя сродникы,— единородный ти языкъ. ВМЧ, Οκτ. 19—31. 1541. XVI в. // Связанный духовным родством. (1556): Тщится всегда... о избавлении единородных наших братии православных християнъ. Лебед. лет., 246.— Ср. единородственный, единорожденный.

однородный

 

[64]

Относящийся к одному роду, семье, Ишим. Тобол., Слов. карт. ИРЯЗ. * Однородные братья. Едино­кровные братья. Даль [без указ. места].

деверь

 

Д

Деверь, м. деверья мн. мужнин брат; деверь и золовка жене, что шурин и своякин или свояченица мужу.

деверь

 

Ф

м. "брат мужа", укр. дíвер, блр. дзевер, русск.-цслав. см. образ, болг. девер, сербохорв. см. образ, словен. см. образ, чеш. deveř, др.-польск. dziewierz (AfslPh 14, 490). || Родственно лит. dieverìs, род. п. dievers, dieveriẽs, лтш. diẽveris, др.-инд. dēvā -, dēvā r-, греч. см. образ (из см. образ), лат. lēvir, д.-в.-н. zeihhur, арм. taigr (основа на -r); см. Бернекер 1, 198; Траутман, BSW 43; M. — Э. 1, 484; Хюбшман 496; Торп 151; Мейе — Вайан 58. [См. еще Трубачев, Терм. родства, стр. 133 и сл. — T.]

андрус

 

Ф

"приятель, брат" (воровск. жаргон), также польск. andrus "вор", возм., из греч. см. образ "мужчина"; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 32; Ландау, AfslPh 24, 141.

нанашка

з.укр.

[125]

"посажёная или крёстная мать"

нанашко

з.укр.

[125]

"посажёный или крёстный отец"

неня

болг.

Ф

"сестра матери"

нана

з.укр.

[125]

"старшая сестра"

ňaňa

слвц.

Ф

"тетка"

ňaňo

слвц.

Ф

"тетка"

невестка

 

Д

Невестка ж. сыновняя жена, сноха, сношка, сношенька.

невестка

 

Д

Братнина жена.

невестка

 

Д

Жены двух братьев между собою.

невестка

 

Д

Жена мужнина брата, ятровь, ятровка; невестка: свекру, свекрови, деверю, золовке.

невеста

 

Д

Иногда вместо невестка, сноха.

малуха

 

[64]

Самый младший в семье. Свердл., 1963.  Дон. //  Младшая дочь, сестра. Слов. Акад. 1847 [с пометой «простонар.»]. Малуху замуж отдали, Южн.-Сиб., 1847. Урал.

малка

 

[64]

Младшая дочь, сестра или младший брат. Слов. Акад. 1847 [с пометой «простонар.»]. Перм. Ср. Урал. Якут.

малко

 

[64]

Младший из братьев. Кунгур. Перм., 1850. Костром. Василко самый малко в семье-то у них. Ср. Урал, 1963. || Младший сын. Малко-то мой не дождался и большака [старшего сына], уехал к празднику. Соликам, Перм., 1852.

молодица

 

[111]

Невестка или сноха. 6, 25, 42.

молодка

 

[111]

Сноха. Молодка у нас работящая. 27.

мачка

 

[64]

Обращение снохи к свекрови. Чембар. Пенз., Слов, кают. ИРЯ3.

местница

 

[3]

Подруга невесты. Карг.

матушка

 

[64]

Крестная мать. Холмог. Арх., 1907.

матушка

 

[64]

Свекровь (чаще в обращении). Малмыж. Вят., 1897. Волог., Твер. Новг., Ленингр., Усть-Цилем., Сыктывк., Коми АССР, Арх., Ряз., Ворон., Сарат., Пенз., Перм., Свердл., Тул., Новосиб., Глубок. Вост.-Казах.

матушка

 

[64]

Теща. Шенк. Арх., 1897. Поимск. Пенз.

матышка

 

[64]

Свекровь. Нижнедев. Ворон., 1893. Лебед. Тамб., Иркут.

матушь

 

[64]

Свекровь. Вят., 1892. Мещов. Калуж., 1916.

матаня

 

[64]

Подруга. Курган., 1971.

матка

 

[64]

Крестная мать. Гдов. Петерб., Слов. карт. ИРЯЗ.

мата

 

[64]

Друг, приятель. Новохопер. Воров., 1849. Воров., Смол.

мата

 

[64]

Подруга, приятельница (при обращении друг к другу и особенно женщины к женщине). Новохопер. Воров., 1849. Воров., Смол.

мата

 

[64]

Крестная мать. Гдов. Пск., Слов. карт. ИРЯЗ.

мати

 

[64]

Крестная мать. Пушк. Пск. 1929.

вьрста

др.- русск.

[171]

"сверстникъ, товарищь: —  См. съвьрсть".

врьста

др.- русск.

[171]

см. вьрста

връста

др.- русск.

[171]

см. вьрста

веръста

др.- русск.

[171]

см. вьрста

верста

др.- русск.

[171]

см. вьрста

вотчим

 

Д

Вотчим, отчим, неродной отец, другой муж матери.

вуйко

укр.

[9]

"дядя"

вожатка

 

[114]

{Старшая сестра, крёстная}.

вожатка

 

[114]

Крестная мать.

вуйна

укр.

[9]

"тётя"

пращур

 

Ф

"праотец, отдаленный предок", укр. пращур, др.-русск. пращуръ, цслав. пращуръ, польск. praszczur. || С давних пор сравнивают с шурин (см.), что сомнительно фонетически. Старое сближение с лит. см. образ {prakurejas} "предок" недостоверно (Mi. EW 344; Бернекер IF 10, 155 и сл.); Желтов (ФЗ, 1876, вып. 4, стр. 37) сравнивает с чур меня (см. чур), что неубедительно. [Подробнее об этимологии праслав. *praskjurъ см. Трубачев, Терм. родства, стр. 72 — 73. — Т.]

порожденник

 

[64]

Родственник. Пск Пск., 1902-1904 Пск.

породница

 

[64]

Родственница. Пск., 1970. Мария-то Александровна мне породница. Свердл.

породники

 

[64]

Родственники. Породники мои в деревне рядом, и я оттуда взята. Медвежьегор КАССР, 1970.

парень

 

[64]

Друг; приятель. Казан. Казан., Архив АН. Глазов. Вят.

папа

 

[64]

Папа крестный. Крестный отец. Любыт. Новг., 1968.

папа

 

[64]

Отец мужа, свекор. Осташк. Калин., Слов. карт. ИРЯЗ.

папа

 

[64]

Отец жены, тесть. Осташк. Калин., Слов, карт, ИРЯЗ.

братынь

 

[114]

Двоюродная сестра. Ср. сестрёница. Двоюродна сестра или сестрёница, раньшэ звали братынь. МЕЗ. Кмж.

баля

 

[64]

Подру­га. Волог., Грязов. Волог., Обнорский. Волог., Грязов. Волог., 1902.

батько

 

[64]

Посаженный отец на свадьбе.  Хотин. Бессараб., 1927.

батько

 

[64]

Крестный отец. Арх. Волог., 1890—1893.

батько

 

[64]

Дядя. Кадн. Волог., 1895.

батька

 

[64]

Свекор. Ряз. Ряз., 1957,

батька

 

[114]

Крестная мать. Ср. батя, божатка, хрёсна(я).

батька

 

[64]

Старший брат. Сиб., 1901.

батяка

 

[64]

Брат (чаще старший), обращение к брату. «Это обычное слово обращения у гребенцов: а ты, батяка, что тут скажешь?». Гребен. Терск., Караулов, 1902.

батенька

 

[64]

Свекор. Ряз., 1892.

батенька

 

[64]

Батенька и батенько. Друг,  приятель. Батенька. Перм., 1848. Б а т е н ь к о. Перм., 1850.

батяня

 

[64]

Брат. Симб., Даль.

батяня

 

[64]

Приятель. Симб., Даль,

батя

 

[64]

Крестный отец. Он мне битей приходится, а матка крестная с дру­гой деревни, йыгев., Тарт. Эсг. ССР, 1963,

батя

 

[114]

То же, что батька; крёстная мать.

батя

 

[112]

Старший брат. Потом батя у нас за тятю стау. Межд. Доров.

батя

 

[64]

Старший брат. Тятя да мама дома, а батя поехал по дровки. Колым. Якут., 1901. «Интересен здешний обычай называть старшего брата „батей", именно он, „батя", после отца считается главой семьи и ее представителем». Верхоян. Якут., Зензинов, 1913.

батя

 

[64]

Дядя. Перм., 1930.

батя

 

[64]

Тесть. Осташк. Твер. [год неизвестен].

батя

 

[64]

Друг, приятель. Перм., 1848. , Волог., 1895.

baťa

чеш.

Ф

"брат, родственник"

baťa

чеш.

Ф

"приятель"

baťa

морав.

Ф

"дядя"

batya

венг.

Ф

"старший брат, дядя"

божатка

 

[114]

Крестная мать. Ср. батька божа, божата, божатая, божатиха, боженятка.

божатка

 

[24]

{Родной (старший) брат, сестра.} Старший родственник (дядя, тетка, сестра, брат), обычно тот (та), кто держит ребенка при крещении, крестный (ая). Впоследствии становится посаженым отцом, матерью, руководит свадебным церемониалом. Арх: Вель, Вин, Карг, Кон, Лен, Леш, Мез, Нянд, Он, Пин, Плес, Прим, Уст, Шенк; Влг: Бабуш, Бел, Ваш, В-Важ, Влгд, Вож, Гряз, Кад, К-Г, М-Реч, Ник, Нюкс, Сок, Сямж, Тарн, Тот, У-Куб, Хар, Череп.

божатка

 

[24]

Старший родственник (дядя, тетка, сестра, брат), обычно тот (та), кто держит ребенка при крещении, крестный (ая). Впоследствии становится посаженым отцом, матерью, руководит свадебным церемониалом. Арх: Вель, Вин, Карг, Кон, Лен, Леш, Мез, Нянд, Он, Пин, Плес, Прим, Уст, Шенк; Влг: Бабуш, Бел, Ваш, В-Важ, Влгд, Вож, Гряз, Кад, К-Г, М-Реч, Ник, Нюкс, Сок, Сямж, Тарн, Тот, У-Куб, Хар, Череп.

божатая

 

[114]

см. божатка

божатой

 

[114]

см. божат

божат

 

[114]

Крестный отец. Ср. божатой, хрёстной.

божата

 

[114]

см. божатка

божа

 

[114]

см. божатка

бабушка

 

Д

Бабка, бабушка, баушка, баба {также: дедила, дедилка, дедухна}, в значении отцовой или материной матери, жены деда; двоюродная бабка, сестра деда, бабки; родная тетка отца или матери; троюродная или внучатная, бабка двоюродной сестры или брата; двоюродная тетка отца, матери; крестная бабка, мать крестного отца или матери.

баба

макед

[7]

 "теща"

боба

 

[24]

Жен. То же, что божатка; старший родственник. Влг: Череп. У миня младшая систра миня бобой звала (Череп, Ганино). Бобой меня моей золоуки сын и дочка зовёт (Че­реп, Климовская).

боба

 

[64]

Крестный отец. Волог.

боба

 

[64]

Крестная мать. Пошех. Яросл., Черепов. Волог., 1929.

росьва

 

[64]

Родня, родство. Вят. Вят., 1925.

рожник

 

[3]

{Родственник, родня.} Чаще мн. В свадебном обряде. Родители и родственники невесты. // Родственник мужского пола со стороны невесты. // Родственник со стороны жениха. // Родственники и гости мужского пола на свадьбе со стороны жениха и невесты.

родаш

 

[64]

Родня, родственник. Волог, 1902.

родачка

 

[64]

Родственница. Обоян. Курск., 1858.

родичка

укр.

[9]

"родственница"

родичка

з. укр.

[55]

"сестра"

родичка

 

[64]

Родственница. Ейск. Кубан., 1916. Казаки-некрасовцы. Зап. Брян.

родычка

 

[64]

Родственница. Валуйск. Ворон., 1961.

родич

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родич

укр.

[9]

"родственник"

родич

з. укр.

[55]

"земляк; свояк"

родич

з. укр.

[55]

"родня"

родич

з. укр.

[55]

"брат'"

родич

з. укр.

[55]

только мн. "родители"

родач

 

[64]

Родственник. Обоян. Курск., 1858, Ворон.

родец

 

[64]

Родня, родственник.

родиха

 

[64]

Жена дяди по отцу. Шемонаих. Вост. -Казах., 1967. Ср. Урал.

родственник

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родственный

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родительница

 

[64]

Родственница. Урал, Бурнашев.

родитель

 

[64]

Родственник. Ай же ты, родитель мой дядюшка. Олон. Рыбников, Новг. А родителев к им на свадьбу понаехало человек сорок, да свои все зараз собрались. Новосиб. Здесь (на Илиме) родственников, каких бы то ни было, зовут родителями. Иркут.

родик

 

[64]

Близкий родственник. Мой родик приехал, племянник мой. Сев. -Зап., 1974.

роднушка

 

[64]

Родня, родственник. Нижегор., Даль.

родёнюшка

 

[64]

Родня, родственники. Ох, у нас кака родёнюшка. Ср. Урал, 1984.

родёнушки

 

[64]

Родные, родственники. Олон., 1887.

родняха

 

[64]

Друг, подруга. Пск., 1907, Сев-Зап.

родинный

 

[64]

Родной, родимый. Даль.

роденька

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

роденька

 

[64]

Родственник, родственница. Петрозав. Олон., Рыбников. Сиб. Он дальний какой то роденька, все близкие сродники в Рябцове. Моск., 1968. Моя роденька обуется гладенько. Пенз.

родинка

 

[64]

Родня {родственники}. Волог., 1902. Зап. Брян.

родник

 

[64]

Родственник, родня. Котельн., Слобод. Вят., 1848. Вят. Нужно к роднику в гости сходить. Родник-то, он свой, родной. Невестины родники поедут. Αρх. Родники угощают. Пск. Вся деревня родники. Родники съезжаются. С ее стороны родники ли, горды приехали. Ср. Урал. Якут., Камч. Чей-л. родник, Вят., 1896. Тут пришел мужик, ихний родник. Арх. В начале зимы жители Русского Устья радушно встречали своих родников. Якут., Камч., Олон., 1885-1898. Родник он мой, то дров, то воды принесет. Сев.-Зап. Переясл. Влад., 1848, Костром., Арх., Киров, Удм. АССР. У кого есть родники, гуляют вместе. Новосиб., Прибайкалье. Он мне родник. Никол. Волог., 1883-1889. Парень-от родник нам, племянник от брата. Арх. Родник, родники с кем-л. А мы с ним родники. Вох.ом Костром., 1980, Краснояр, 1966.

родник

 

[64]

Родственник. Олон., Арх., 1823, Сев-Зап.

родник

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родника

 

[64]

Родственник, родня Никол. Волог., 1852.

родня

 

Д

Родной, сев. вост. родный; родственник, родственница, родственный прилаг. родич м. родня ж.; родник вят., родач кур. родина зап., роденька, стар. родимец; сродный, сродник, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству, более в первой степени; иногда и дальний кровный, но вернее далее называть двоюродный, троюродный

родина

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родина

 

[64]

Родня, родственник. Смол., 1890, Олон., 1885­1898. Ворон., Азерб, ССР, Зап., Даль. Зап. Брян.

роден

 

[64]

Родной. Смол, 1890.

родный

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родный

 

[64]

Состоящий в родстве, родной. Помор. Арх., 1885. Пск, Твер. На праздник собрались все свои родные: браташ, племянник с дочкой. Латв. ССР, Лит. ССР, Эст. ССР, Смол., Зап. Брян., Ряз., Тул., Курск., Ворон., Рост., Дон, Казаки-некрасовцы, Юго-вост. Кубан., Краснодар, Ставроп., Сталингр., Груз ССР, Азерб. ССР, Вят. Ρ. Урал, Твер, 1897, Ленингр., Слов Акад 1961 [обл.], Перм.

родный

 

[64]

Родные, мн, в энач. сущ. Родня, родственники. Клин Моск, 1910, Ρ. Урал,  Арх., 1849.

родной

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родимец

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

родемый

 

[64]

Родимый {родной}. Ряз., 1892.

родович

 

[64]

Земляк. Даль.

родовик

 

[64]

Родственник, родня. Тут вся деревня родовики. Кого не хвати, каждый друг с другом родовик. Забайкалье, 1980.

родва

 

[64]

Родня, родственники. У меня родва то большущая. Ср. Урал, 1984.

родова

 

[64]

Родня, родственник. Ульч. Хабар., 1956. Амур, Бурят АССР, Иркут. Прибайкалье., Краснояр. Том. Родова съезжается. Новосиб., Омск , 1975. Обе родовы приходят с пирогами молодых будить. Арх.

родовая

 

[64]

Собир. в знач сущ. Родня, родственники. Сегодня у нас была женихова родовая. Волог., 1902. Арх., Костром.

рода

 

Д

Родня, с кем кто в родстве, кровный, свой, единокровный, близкий по родству.

рода

 

[64]

Родня, близкие Пск., Осташк. Твер., 1855. Калин. Вся рода на праздник съехавши в гости. Эст. ССР. Она с нашей роды. Она в батъкину роду пошла. Латв ССР, Дат АССР, Новосиб., Петерб. Слов карт ИРЯЗ.

лёлька

 

[64]

Старшая сестра. Нюша мне лёлька. Солецк. Новг., 1961.

лёлька

 

[64]

М. и ж. Крестная мать; крестный отец. Твер., 1904— 1914. Моя старшая сестра и лёлька мне. Калин. Вят., Свердл., Курган., Том., Омск., Новосиб., Моск., Влад., Том. Каин. Том., 1910. Алт., Ср. Урал, Новг., Обнорский [с примеч. «обычно более старший брат или сестра»], 1934, Культенко, 1967.

лёлька

 

[64]

Родная тетка. Витя пошел к лёльке. Краснояр., 1967.

лелько

 

[64]

Крестный отец. Камышл. Свердл., 1971.

лялька

 

[64]

Крестная мать. Ирбит. Перм., 1930. Новосиб.

лялько

 

[64]

Крестный отец. Ирбит. Перм., 1930. — Ср. Лелько.

леля

 

Д

Леля, лёля, лёленька об. влад. крестная мать.

лёля

 

[64]

Старшая сестра (являющаяся одновременно крестной матерью). Новосиб., 1964—1965.

лёля

 

[64]

М. и ж. Крестная мать; крестный отец. Юрьев, Влад., 1853. Влад., Калин., Новг., Свердл., Курган., Омск., Том. И сестра может быть лелей. Как на свадьбу, должна ехать лёля свахой. Краенояр. // Ж. Крестная мать. В день своего ангела крестники носят в подарок лёле пирог. Енис, Россиев. Кокчет. Акм., 1928. Краснояр., Ср. Прииртыш., Новосиб., Омск., Том., Влад., Иван., Тул., Моск., Калин.

лёля

 

[64]

Тетка, тетя. Лунин. Пенз., 1945—1950. Поозер. Новг.

лёля

 

[64]

М. и ж. Родственник, старший по возрасту. Вообще старших называли лёля. Колыв. Новосиб., 1964.

лёля

 

[64]

Сваха (обязанности которой исполняет по большей части крестная мать), Колыв. Новосиб., 1964,

ляля

 

[64]

Крестная мать. Зайков. Свердл., 1971.