|
|
|
|
|
|
|
Лексикографические
сведения. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Основы *нят, *ят.
Яти(ся); няти(ся), мать, имати(ся).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ощущающий(ся),
чувствующий(ся), чувствительный, чувственный; (внутренний) душевный,
духовный. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-русск.) "взяться, стать, остаться,
приняться, начать, прикоснуться; держаться" [171]; яти (др.-
русск.) "взять, охватить, схватить, захватить, овладеть, уловить,
прикоснуться, ранить; брать, пересиливать, стать (как вспомог. глаголъ для
образованія будущего времени)" [171] |
гл |
нятися |
русск.- цслав. |
[198] |
нятися (русск.-
цслав.) "пониматься (?)" [198]; няться, см. иматься;
нять, 1) "имать, сягать; донимать"; 2) см. имать; [Д];
"досадить; задеть за жилое, рассердить (новг., пск., твер.)" [64] |
гл |
матися |
слав.-рус. |
[164] |
матися (слав.-рус.)
"жити, існувати; жить, существовать" [164] |
гл |
иматься |
|
[64] |
иматься "сов. появиться, оказаться. Горе як
имется, и страх минется (смол.)" [64]; имать "иметь
намерение, желание делать что-либо, ощущать потребность в чем-либо, хотеть (новг.,
брян., орл., костром.)" [64] |
гл |
иметься |
|
Д |
иметься "находиться, быть" [Д];
"быть в наличии, находиться" [У], [Е] |
гл |
мати |
|
Д |
мать, мати "южн. зап. имать, иметь" [Д]; мати
"иметь (смол., зап.-брян., калуж., буковин., лит., арх.)"; мать
"иметь (яросл., смол., арх., лит.)" [64]; укр. мати "в
сочетании с названиями состояния и действия, а) пребывать в состоянии,
выполнять действие, на которое указывает сущ. в вин. падеже; б) проявлять
определённые чувства, переживать что-н.; в) быть объектом определённого
действия, ощущать чьё-н. отношение" [200]; 1) "содержать (что)
(заключать в себе)"; 2) "питать (что) (испытывать что-н. к кому-н.,
чему-н.)" [9] |
гл |
иметься |
|
Д |
иметь "находиться, быть" [Д];
"обладать, располагать" [У], [Е] |
|
|
|
|
Шумящий, шумный;
звучащий, звучный, звуковой; слышащий, слышный. |
гл |
яти |
др.- русск. |
[171] |
яти (др.- русск.) "схватить, захватить,
овладеть, дойти, поймать, уловить; брать, принимать" [171] |
гл |
имать |
|
[64] |
имать "воспринимать слухом, слушать (арх.,
мурман., карел.)"; ёмко "а) громко (свердл.); б)
"грубо, резко (волог.)" [64] |
|
|
|
|
Смотрящий,
видящий(ся), видимый, видный (заметный), явный (определённый), зримый,
зрительный. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться" [171]; яти
(др.- русск.) "взять, охватить, схватить, захватить, достигнуть, дойти,
обойти, поймать, уловить; брать" [171] |
гл |
[няться] |
|
[64] |
иматься "сов. появиться, оказаться
(смол.)" [64] |
гл |
иматься |
|
Д |
иматься, яться, няться, имываться "возвр. и
страдат."; иметься "находиться, быть" [Д] |
гл |
имать |
|
Д |
имать, ять, нять, сев. и вост. имывать, 1)
"иметь"; 2) "начать, стать" [Д]; иметь
"наблюдать что-л. как факт, как данность" [Е]; емконуть
"мелькнуть перед глазами. Лисица емконула у чащобы, стрелитъ не успел
(смол.)." [64]. |
|
|
|
|
Обозначающий(ся), обозначенный, определённый; значащий,
значимый, значительный; знаемый, известный; понимающий, понятный;
соображающий, мыслящий, знающий. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, стать, остаться,
устремиться, приняться, начать" [171]; яти (др.- русск.)
"взять, охватить, схватить, захватить, овладеть, достигнуть, дойти,
поймать, уловить; брать, принимать, стать (как вспомог. глаголъ для
образованія будущего времени)" [171] |
гл |
нятися |
русск.- цслав. |
[198] |
нятися (русск.- цслав.) "пониматься (?)"
[198]; нять "имать, сягать" [Д] |
гл |
матися |
слав.-рус. |
[164] |
матися
(слав.-рус.) "жити, існувати; жить, существовать" [164] |
гл |
иметься |
|
Д |
иметься "находиться, быть"; иматься, яться, няться, имываться
"возвр. и страдат." [Д]; укр. матися, 1) "считаться,
восприниматься кем-, чем-н."; 2) "доводиться, быть" [200]; имѣти (русск.-
цслав.), 1) "понимать, думать"; 2) "считать, принимать за
кого-л."; 3) "с сущ. образует сочетания, обозначающие действие или
состояние по знач. сущ.; ◊ имѣти воздержание, лесть, любовь, миръ,
наказание, отвѣтъ,
постъ, розмирье, честьи т. д. [198]; имать, ять, нять, сев. и вост.
имывать "иметь" [Д]; имать "вспомогательный глагол,
формы будущего времени которого с неопределенной формой глаголов
несовершенного вида употребляются для образования будущего времени
изъявительного наклонения (костром., яросл., калин., сев.-двин., волог.,
нижегор., новг., калуж., твер., влад.). Старик-от имёт драться." [64]. |
|
имянно |
русск.- цслав. |
[198] |
имянно (русск.- цслав.) "точно, с указанием
названий, деталей; конкретно" [198]. |
гл |
мати |
|
Д |
мать, мати "южн. зап. имать, иметь" [Д]; мати
"иметь (смол., зап.-брян., калуж., буковин., лит., арх.)"; укр. мати,
1) "выражает наличие у кого-н., чего-н. определённого признака,
свойства, качества; ◊ мати ймення — иметь имя; ◊ мати розум —
быть разумным, рассудительным"; 2) "◊ мати значення (вагу) —
быть важным, значимым для кого-,чего-н."; 3) "в сочетании с
названиями состояния и действия, а) пребывать в состоянии, выполнять
действие, на которое указывает сущ. в вин. падеже; б) быть объектом
определённого действия, ощущать чьё-н. отношение"; 4) "за кого —
що, принимать кого-н., что-н. за кого-н., что-н., считать кем-н.,
чем-н."; 5) "в сочетании с отвлеч. сущ. и инфин., а) пребывать в
состоянии, на которое указывает сущ. в вин. падеже, выполнять действие,
выраженное последующим инфинитивом. Мати сміливість висловити свої
припущення." [200]; 1) "(кого, що) иметь (кого, что), располагать
(чем); обладать (чем) (только о положительных качествах); страдать (чем) (об
отрицательных качествах); "◊ мати характер (чого) - носить
характер (чего)"; 2) "содержать (что) (заключать в себе)"; 3)
"пользоваться (чем) (в сочетании с существительными "право",
"доверие", "популярность" и т.п.)"; 4) "носить
(что) (об имени, фамилии, названии и т.п."; 5) "(за кого, за що;
ким, чим, яким) иметь (кем, чем); считать (кем, чем, каким); принимать (за
кого, за что)" [9] |
|
емкий |
|
Д |
емкий "рассудительный, умный, все понимающий" [Д]; ёмкий "умный, рассудительный, сообразительный (южн.-сиб.); // способный (яросл.)" [64]; 1) "способный усвоить большой объем каких-л. знаний, сведений (о памяти, уме)"; 2) "содержащий много сведений о чем-л.; содержательный"; 3) точно и полно отражающий мысли, чувства, настроения" [Е] |
|
|
|
|
(Сущий) настоящий, истинный;
соответствующий, верный, правильный; чистый, честный, правдивый. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "стать" [171] |
гл |
мати |
укр. |
[9] |
укр. мати, 1) "◊ мати вигляд кого, чого, який — выглядеть каким-н. образом, быть похожим на кого-н., что-н.; ◊ мати в собі що — характеризоваться, отличаться чем-н."; 2) "за кого — що, принимать кого-н., что-н. за кого-н., что-н., считать кем-н., чем-н." [200]; "(за кого, за що; ким, чим, яким) иметь (кем, чем); считать (кем, чем, каким); принимать (за кого, за что)" [9] |
гл |
мати |
|
Д |
мать, мати "южн. зап. имать, иметь" [Д];
мати "иметь (смол., зап.-брян., калуж., буковин., лит., арх.)"; иметь
"обладать каким-л. протяжением, размером" [Е].; укр. мати,
1) "в сочет. с числит. и сущ. рiк, рокiв употребляется для обозначения
чьего-л. возраста"; 2) "в сочет. с числит. и названиями мер
употребляется для обозначенияу объёма, размера и т.п." [200] |
|
имянно |
русск.- цслав. |
[198] |
имянно (русск.-
цслав.) "точно" [198] |
|
аминь |
|
Д |
аминь
"нареч. церк. истинно, воистину, подлинно, верно и крепко" [Д] . "нареч. церк. истинно, воистину,
подлинно, верно и крепко" [Д] . |
|
|
|
|
(Верхний, предельный) высший, совершенный (полный),
абсолютный; имеющий крайнюю, предельную степень проявления, выражения;
выдающийся, обладающий особыми, чрезвычайными, сверхъестественными
свойствами. |
гл |
матереть |
|
Д |
матереть, матореть "пребывать матерым,
черствым" [Д]; матерущий, матёрый, матерой "большой,
огромный" [Д]; матерянной "то же, что большинской; очень
большой по величине или интенсивности" [114]; матёрший
"очень большой, гибельный, неотвратимый (волог.)"; матерой
"большой, гибельный, неотвратимый (о несчастье, беде), пск., твер."
[64] |
|
|
|
|
Выдающийся, (великий) величественный; значительный, важный; достойный, славный, почётный, почитаемый. |
гл |
мати |
укр. |
[200] |
укр. мати "◊ мати значення (вагу) — быть важным, значимым для кого-,чего-н."; "◊ мати честь, з інфін. — быть достойным что-н. сделать" [200] |
|
|
|
|
Яростный,
(бушующий) бурный, буйный, грозный (грозовой, вихревой), ненастный,
бедственный; жестокий, суровый, сердитый; ссорящийся, спорящий,
противоборствующий, соперничающий. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, схватиться (въ
борьбе), стать, устремиться, приняться" [171]; яти (др.- русск.)
"взять, охватить, схватить, захватить, овладеть, достигнуть, настигнуть,
обойти; брать" [171] |
гл |
нять |
|
[64] |
нять "досадить; задеть за жилое, рассердить
(новг., пск., твер.)" [64] |
гл |
иматися |
русск.- цслав. |
[198] |
иматися (русск.-цслав.) "◊ за
руки иматися — вступать в рукопашную схватку; ◊ за поясъ иматися (?)"
[198]; иматься "схватиться, бороться"; имать "стать,
начать; ◊ он имет бранить за это, будет бранить" [Д];
"пробовать с кем-либо силы, бороться (твер.); // связываться с
кем-либо" [64] |
гл |
мати |
укр. |
[200] |
укр. мати "получать упрёки; быть наказанным и
т.п." [200] |
|
матерой |
|
[64] |
матерой "большой, гибельный, неотвратимый (о
несчастье, беде), пск., твер." [64] |
|
|
|
|
Огненный, горящий; горячий, жгучий, обжигающий, жалящий; иссушающий (сухой); подвергнутый воздействию жара, тепла. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, приняться" [171]; яти (др.- русск.) "охватить" [171] |
гл |
заняться |
|
У |
заняться, сов. см. заниматься; заниматься "разгораться (об огне)" [У]; || занятися (слав.-рус.) "загорітися, займатися; загореться, разгореться, заниматься, загораться, разгораться" [164]. |
|
|
|
|
Преследующий, догоняющий, настигающий, излавливающий; охотящийся, добывающий. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "достаться" [171]; ||
яти (др.- русск.) "взять, схватить, захватить, овладеть,
достигнуть, настигнуть, обойти, поймать, наловить, уловить, ранить;
брать" [171] |
гл |
няти |
русск.- цслав. |
[198] |
няти (русск.-цслав.)
"поймать, схватить" [198]; нять, см. имать; няться, см.
иматься [Д]; нять, "овладеть, взять (смол., енис.)" [64] |
гл |
иматься |
|
Д |
иматься, яться, няться, имываться "браться,
ловиться, в значении взаимн. возвр. и страдат; ◊ лошадь не имается, не
дается в руки" [Д]; иматься "ловиться (о рыбе), новосиб.,
том" [64] |
гл |
имати |
слав.-рус. |
[164] |
имати (слав.-рус.)
"брати, схопити, взяти, ловити; брать, схватить, взять,
ловить" [164] |
гл |
имать |
|
Д |
имать, ять, нять, сев. и вост. имывать
"(емлю и имаю) "ловить, залучать, хватать, брать" [Д]; имать,
1) "а) ловить; хватать кого-, что-либо (яросл., волог., сев.-двин.,
арх., коми , мурман., онеж., олон., карел., новг. петерб., ленингр., пск.,
твер., калин., влад., ряз., нижегор., костром., вят., перм., север., вост.,
свердл., челяб., урал., курган., кокчет., акм., тобол., новоснб., алт.,
южн.-сиб., том., ср.-прииртыш., новосиб., иркут., забайк., краснояр., читин.,
нарым., бурят., амур., колым., якут., сиб., киров., моск.); б) задерживать
кого-либо. Чтобы нас с дровами не имали (урал.)."; 2) "а) ловить
(рыбу, птицу, зверя), свердл., ленингр., коми, арх., бурят.; б) выслеживать,
находить (дичь и т. п.), карел."; имануть "захватить, взять
кого-, что-либо. Иманем, сдается мне, в том дуле рыбы, коли никто не обловил
досюля. (смол.)." [64]; иманье, ятие, им, имка "действие по
значению глаг., нятие, взятие, бранье" [Д]; иманье, имание
"ловля, поимка кого-, чего-либо (енис., арх.) [64]. |
|
|
|
|
Остерегающий(ся),
стерегущий, (с)охраняющий(ся) , спасающий(ся), оберегающий(ся),
защищающий(ся). |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "стать в защиту" [171] |
|
|
|
|
Рассветающий, светлеющий,
светящийся, светлый; яркий, сверкающий, блистающий, переливающийся,
искрящий(ся). |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, стать, приняться" [171]; яти (др.- русск.) "охватить" [171] |
гл |
заняться |
|
У |
заняться, сов. см. заниматься; заниматься "брежжить, загораться, появляться над горизонтом (о заре, утре, дневном свете)" [У] |
|
|
|
|
Красующийся,
красивый, пригожий, видный; украшающий(ся), украшенный, наряжающий(ся),
нарядный. |
гл |
матёровый |
|
[122] |
матёровый "высокого роста, красивый"
[122] |
|
|
|
|
Тёмный, чёрный; плохой, худой; нежелательный. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "взяться, стать, приняться; держаться" [171]; яти
(др.- русск.) "взять, охватить, схватить, захватить, овладеть,
настигнуть; брать, пересиливать" [171] |
гл |
няться |
|
Д |
Иматься, яться, браться. |
гл |
нять |
|
Д |
Имать, ять, брать. |
|
|
|
|
Похищающий,
крадущий, грабящий; пленяющий, приневоливающий. |
гл |
яти |
др.- русск. |
[171] |
яти (др.- русск.) "взять, схватить, захватить,
овладеть, настигнуть, поймать; брать" [171] |
гл |
няти |
русск.- цслав. |
[198] |
няти (русск.-цслав.) "поймать,
схватить" [198]; нять, см. имать; няться, см. иматься [Д]
; нять, 1) "овладеть, взять (смол., енис.)"; 2)
"изнасиловать (том.)" [64] |
гл |
имати |
русск.- цслав. |
[198] |
имати
(русск.-цслав.) "захватывать, задерживать кого-л.; ◊ имати
въ полон ъ — брать в плен"; иманье "взятие, захват;
пленение, плен" [198]; имати (слав.-рус.) "брати, схопити, взяти, полонити, ловити; брать,
схватить, взять, пленить, ловить" [164]; имать, ять, нять,
сев. и вост. имывать "(емлю и имаю) "ловить, хватать,
брать"; иматься, яться, няться, имываться "браться,
ловиться, в значении взаимн. возвр. и страдат" [Д]. |
|
|
|
|
Портящий(ся), приходящий в негодность; ущербный, испорченный; обесцененный, утративший ценность, достоинство; неправильный (неверный, несоответствующий), ошибочный; слабый, хрупкий, ломкий. |
гл |
матореть |
|
Д |
матореть "◊ заматореть в суеверии, в
суесловии, в безверии и пр.; ◊ земля заматорела, задернела, залужала,
замуравела, запечорела, заглохла дерновой травой" [Д]; матерущий
"неисправимый, закоренелый (новосиб.)" [64]. |
|
|
|
|
Начинающий(ся),
основывающий(ся); (верхний) начальный, главный, основной, коренной. Верхний, высший,
главный, начальный, старший; возглавляющий, ведущий, правящий
(управляющий(ся), хозяйничающий). |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "схватиться, стать, приняться, начать" [171]; яти
(др.- русск.) "взять, охватить, схватить, захватить, овладеть,
достигнуть, дойти; брать, пересиливать" [171] |
гл |
няться |
|
Д |
няться "иматься,
яться, браться" [Д] |
гл |
нять |
|
Д |
нять "имать,
ять, брать" [Д]; нять, 1) "начать, приняться
(перм.)"; 2) "приступить к чему-либо, начать заниматься чем-либо
(смол.)" [64] |
гл |
мати |
укр. |
[9] |
укр. мати "◊ мати вихідним пунктом (що) - иметь исходным пунктом (что), восходить (к чему)" [9] |
|
матерый |
|
[110] |
матерый, 1) "относящийся к материку,
являющийся им; материковый"; 2) "глубинный, нетронутый; ненаносный,
ненасыпной (о земле)"; 3) "залегающий на большую глубину (о толще,
массе какого-л. вещества)"; 4) "глубокий (о русле, стрежне реки) [110];
матёрый, 1) "твердый, материковый (о почве)"; 2)
"появляющийся из недр земли, из подпочвы в большом
количестве; природный (о воде)" [122]; матёрый, матерой, 1)
"материковый о земле, суше)"; 2) "глубокий, безопасный для
плавания судов; основной (о воде, водоеме)" [271]; матерой "◊
матерой пласт глины, известняка" [Д] |
|
|
|
|
Совершающий(ся),
создающий(ся), сотворяющий(ся); появляющийся, возникающий;
осуществляющий(ся), происходящий, случающийся. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, стать,
достаться" [171] |
гл |
нятися |
русск.- цслав. |
[198] |
нятися (русск.- цслав.), безл. "прийтись,
получиться, случиться, достаться, оказаться"; няти (русск.-
цслав.), 1) "иметь результат"; 2) "оказать воздействие,
одолеть" [198] |
гл |
иматься |
|
[64] |
иматься "сов. появиться, оказаться
(смол.)" [64] |
гл |
имати |
русск.- цслав. |
[198] |
имати (русск.-
цслав.), 1) "добиваться успеха с помощью чего-л." [198];
имать "начать, стать; ◊ тогда иму жениться, когда быки имут
телиться" [Д]; укр. мати "◊ от тобі (й) маєш - разг.
вот тебе (и) на, вот тебе (и) раз; изволь радоваться" [9] |
|
|
|
|
Возможный,
вероятный; ожидающийся, ожидаемый, неизбежный; наступающий, приближающийся,
грядущий; собирающийся, намеревающийся, намеренный, целящий(ся), целевой;
причинный, следственный. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, приняться,
начать" [171] |
гл |
нятися |
русск.- цслав. |
[198] |
нятися
(русск.- цслав.) "выразить готовность выступить на чъей-л.
стороне, под чьим-л. руководством" [198]; няться "хотеть,
собираться сделать что-либо (курск., смол., калуж., яросл., петерб.)"
[64]; нять, несов., неперех. "мочь, быть в состоянии
(новг.)" [64] |
гл |
иматься |
|
[64] |
иматься, 1) "собираться, намереваться делать
что-либо (олон., черепов., новг.)"; 2) "решаться на какое-либо
дело, браться за что-либо (нижегор., смол.); ◊ имается сделать
(яросл.)" [64] |
гл |
имать |
|
[64] |
имать "иметь намерение, желание делать
что-либо, ощущать потребность в чем-либо, хотеть (новг., брян., орл.,
костром.)" [64]; иметь "как глаг. вспомогательный с
неопределенным наклонением означает будущее: Он имеет быть, будет, он имеет
находиться там-то, будет или обязан быть" [Д]; мать "в знач.
вспомогательного глаг. для выражения возможности что-либо делать. Да
красуйся, красочка, В городе стоючи! — Як я маю красоваться В городе стоючи?
(смол.)"; укр. матися "употребляется для обозначения того,
что должно произойти, настать, наступить"; мати, 1) "◊
мати намір (думку і т. ін.), з інфін.— намереваться что-н. сделать"; 2)
"используется для образования форм будущего времени глагола; ◊ має
бути: а) (что) должно произойти, настать; б) (кто) кто-то должен прийти,
прибыть, появиться или быть присутствующим где-н.; в) (что) должно что-н.
размещаться где-н." [200]; "(с инф.) быть должным; (для выражения
желания что-н. сделать) собираться, намереваться; ◊ має бути - а)
должен должна, должно быть; предстоит (в будущем); б) (вводн. словосоч.)
должно быть" [9] |
|
|
|
|
(Интенсивно)
двигающий(ся), действующий; изменяющий(ся), изменчивый; устремляющий(ся),
направляющий(ся), распространяющий(ся). |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "взяться, ухватиться, схватиться, стать, остаться, достаться,
устремиться, приняться, начать, прикоснуться, припасть; держаться"
[171]; яти (др.- русск.) "взять, охватить, схватить, захватить,
овладеть, достигнуть, настигнуть, дойти, обойти, поймать, прикоснуться,
припасть, ранить; брать, принимать, пересиливать, стать (как вспомог. глагол
для образования будущего времени)" [171] |
гл |
няться |
|
Д |
Иматься, яться, браться. |
гл |
нять |
|
Д |
Имать, ять, брать. |
|
|
|
|
Устремляющий(ся), направляющий(ся),
распространяющий(ся); источающий(ся), истекающий, текущий, текучий, сыпучий;
плывущий, летящий. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "устремиться" [171]; яти (др.- русск.)
"охватить, захватить, настигнуть" [171] |
гл |
подняться |
|
У |
подняться "1) взойти, взлететь наверх; 2) проплыть, поплыть вверх по течению [У]. |
гл |
метатися |
русск.- цслав. |
[198] |
метатися (русск.-
цслав.) "распространяться; иметь хождение"; метати, 1) "раскидывать,
разбрасывать"; 2) "◊ метати руду — пускать кровь" [198]; метать, 1)
"испускать, распространять (лучи, искры, молнии и т.п.)"; 2)
"разбрасывать, разносить" [Е] |
|
матёрый |
|
[122] |
матёрый "появляющийся из недр земли, из подпочвы
в большом количестве; природный (о воде)" [122] |
|
|
|
|
Восходящий, поднимающий(ся); преодолевающий вершину, высоту (препятствие); одерживающий верх, побеждающий. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "схватиться, стать, устремиться" [171]; яти (др.-
русск.) "взять, охватить, захватить, овладеть, достигнуть, обойти;
брать, пересиливать" [171] |
гл |
няться |
|
Д |
Иматься, яться, браться. |
гл |
нять |
|
Д |
Имать, ять, брать. |
гл |
подняться |
|
У |
подняться "1) взойти, взлететь наверх; 2) проплыть, поплыть вверх по течению; 3) а) переместиться на вышенаходящееся место; б) принять более высокое положение; 4) а) встать, переменить лежачее или сидячее положение на стоячее; б) сесть, переменить лежачее положение на сидячее; 5) проснуться, встать от сна [У]. |
|
|
|
|
Падающий,
валящий(ся), опрокидывающий(ся); спускающий(ся), опускающий(ся), садящий(ся);
убывающий, уменьшающий(ся); замедляющийся, медлительный; останавливающийся, остановивший(ся);
(стоящий) неподвижный, бездействующий. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "стать, остаться, припасть" [171]; яти (др.- русск.)
"припасть" [171] |
гл |
уняться |
|
Д |
уняться, униматься "страдат. или возвр. по смыслу;
◊ буря унимается; боль унимается, унялась, отпустила, стихла" [Д];
униматься, 1) "прекращаться, останавливаться в своем видимом или
внутреннем проявлении (о болезненных, стихийных, опасных и т.п.
явлениях)"; 2) "а) успокаиваться, становиться смирным, кротким; б)
сдерживать себя в каких-л. нежелательных проявлениях, переставать совершать
предосудительные поступки"; 3) "страд. к глаг.: унимать" [Е]; унять,
унимать "что, кого, остепенить, ограничить, усмирить, укротить,
остановить, успокоить, угомонить" [Д]; унимать, 2)
"останавливать, сдерживать что-л. (стихийные, болезненные, опасные
явления)"; 2) "сдерживать, подавлять что-л. (чувство,
переживание)"; 3) "а) заставлять быть спокойным; б) усмирять,
призывать к порядку; в) заставлять прекращать какие-л. нежелательные
действия" [Е]; няться "◊ не няться - не прекратить каких-либо действий, не
уняться (смол., свердл.)" [64] |
|
|
|
|
Существующий, сущий, природный, естественный, живущий,
живой; плотный, плодный, растительный (съестной, съедобный). |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, стать" [171] |
гл |
нятися |
русск.- цслав. |
[198] |
нятися
(русск.-цслав.), безл. "прийтись, получиться, случиться,
достаться, оказаться" [198]; няться, см. иматься; нять, см. имать
[Д] |
гл |
иматися |
русск.- цслав. |
[198] |
иматися (русск.-цслав.) "находиться; иметь
место"; имѣтися
"иметься, быть" [198]; иматься, яться, няться, имываться
"возвр. и страдат."; иметься "находиться, быть"
[Д]; "быть в наличии, находиться" [Е]. |
гл |
имѣти |
русск.- цслав. |
[198] |
имѣти (русск.-цслав.) "содержать в
себе" [198]; имать, ять, нять, сев. и вост. имывать, 1)
"иметь"; 2) "стать, начать" [Д]; имать
"обладать кем-, чем-либо, иметь кого-, что-либо (арх., олон., влад., север.,
смол., зап.-брян., онеж)" [64]; имянно (др.-русск.)
"лично" [198] ; укр. матися, 1) "иметься, быть в наличии у
кого-н."; 2) "жить; ◊ майся (майтеся) гаразд — будь здоров,
будьте здоровы, живи (живите) в благополучии, будьте счастливы" [200]; мати
"указывает на наличие чего-н. у кого-н. в определённый момент,
период"; 1) "(кого, що) иметь (кого, что), располагать (чем); 2)
"содержать (что) (заключать в себе)"; 3) "быть снабжённым
(чем) (о частях механизма; о чём-то добавочном к чему-н.); 6) "питать (что)
(испытывать что-н. к кому-н., чему-н.)" [9] |
|
матерый |
|
[110] |
матерый, 1) "относящийся к материку,
являющийся им; материковый"; 2) "глубинный, нетронутый; ненаносный,
ненасыпной (о земле)"; 3) "залегающий на большую глубину (о толще,
массе какого-л. вещества)" [110];
матёрый, 1) "твердый, материковый (о почве)"; 2)
"появляющийся из недр земли, из подпочвы в большом
количестве; природный (о воде)" [122]; материальный
"относящийся к материи или к материалу, вещный, вещеватый, чувственный,
земной, весомый, занимающий пространство; противоп. духовный (умственный и
нравственный); ◊ человек материальный, природный, чувственный,
животный" [Д]; 1) "соотносящийся по знач. с сущ.: материя,
связанный с ним."; 2) "свойственный материи, характерный для нее";
3) "имеющий осязаемую форму; вещественный, реальный"; 4)
"соотносящийся по знач. с сущ.: материал, связанный с ним" [Е]. |
|
|
|
|
(Множественный)
размножающийся, родящий(ся), плодящий(ся); плодородный (урожайный). |
гл |
няти |
русск.- цслав. |
[198] |
няти (русск.-цслав.) "взять себе, снять
(урожай)" [198]; нять "овладеть, взять (смол., енис.)"
[64] |
гл |
иметь |
|
Е |
иметь "находиться с кем-л. в половой
связи" [Е]; метать "о некрупных животных: рожать" [Д] |
гл |
матереть |
|
Д |
матереть "становиться матерью, рожать"
[Д] |
|
|
|
|
Растящий (выращивающий); растущий (вырастающий, развивающийся); созревающий, зрелый (в самой поре, годный); совершившийся, достигший полноты развития. |
гл |
матереть |
|
[3] |
матереть "становиться зрелым, зреть,
созревать"; разматереть, 1) "возмужать, сделаться крепким,
здоровым"; 2) "то же, что разозреть; стать спелым, созреть (о
ягодах)"; 3) "стать крупнее, прибавить в весе (о скоте)" [3]; матереть
"расти, становиться большим, крепким, мужать (о человеке), петерб.,
олон., онеж.; // расти, хорошеть (петерб.)" [64]; "становиться
матерым, плотным, дебелым, рости, входить в года, быть на возрасте"; матореть,
1) "◊ земля заматорела, задернела, залужала, замуравела,
запечорела, заглохла дерновой травой"; 2) "стареть, переживать
средние, возмужалые лета, переходит из возмужалости в старость (более говорят
о женском поле); ◊ женщина заматорелая, пережившая уже срок
чадородия" [Д]; матёрый (др.-русск.) "достигший полной
зрелости" [198]; матерущий, матёрый, матерой, 1) "взрослый,
возмужалый, на возрасте, не малый; ◊ матерые годы человека, средние; ◊
матерой человек, бык, заяц, дуб; ◊ матерая утка, кряковная,
крыжень": 2) "дородный, тучный, плотный" [Д]; матерый
"достигший полной зрелости; рослый, крупный; крепкий, сильный"
[110]; матёрой "то же, что живой; исполненный жизненных сил,
здоровый, крепкий, бодрый" [114]; матерый, матерой, матёрый
"вышедший из детского возраста" [122] ; матёрый, матерой
"возмужалый, взрослый (о молодых людях), влад., нижегор., яросл.,
казан., арх., карел., астрах." [64]; матёрый "густой, сочный
(о траве)" [112]; матёрый, матерой, 1) "достигший зрелого
возраста; полный сил, крепкий (очеловеке; о животных, растениях)"; 2)
"опытный, значительный в своей области" [271]; матёрый, 1)
"достигший зрелости"; 2) "очень опытный и сведущий в своей
профессиональной деятельности" [Е]; матерость "взрослость,
состояние во всех годах или около того" [Д]. |
|
матёрый |
русск.- цслав. |
[198] |
матёрый (др.-русск.) "достигший полной зрелости"
[198]; матерущий, матёрый, матерой, 1) "взрослый, возмужалый, на
возрасте, не малый; ◊ матерые годы человека, средние; ◊ матерой
человек, бык, заяц, дуб; ◊ матерая утка, кряковная, крыжень": 2)
"дородный, тучный, плотный" [Д]; матерый "достигший полной
зрелости; рослый, крупный; крепкий, сильный" [110]; матёрой
"то же, что живой; исполненный жизненных сил, здоровый, крепкий,
бодрый" [114]; матерый, матерой, матёрый "вышедший из
детского возраста" [122] ; матёрый, матерой "возмужалый,
взрослый (о молодых людях), влад., нижегор., яросл., казан., арх., карел.,
астрах." [64]; матёрый "густой, сочный (о траве)"
[112]; матёрый, матерой, 1) "достигший зрелого возраста; полный
сил, крепкий (очеловеке; о животных, растениях)"; 2) "опытный,
значительный в своей области" [271]; матёрый, 1) "достигший
зрелости"; 2) "очень опытный и сведущий в своей профессиональной
деятельности" [Е]; матерость "взрослость, состояние во всех
годах или около того" [Д]. |
|
|
|
|
Щедрый (обильный), благодатный;
урожайный, прибыльный; дающий(ся), оделяющий(ся), дарящий, одаривающий,
даровой. |
гл |
имат |
|
[64] |
имать, 1) "снимать (урожай); а) имать репу
(арх.); б) дёргать (лен), лен имать (влад., иван., горьк., ряз.)"; 2)
"набрать, собрать какое-либо количество чего-либо (арх.)" [64];
укр. мати "◊ мати користь - получать извлекать пользу" [9] |
|
|
|
|
Съестной,
съедобный, питательный, целительный; питающий(ся), кормящий(ся),
напитывающий(ся), подпитывающий(ся); поглощающий, вбирающий в себя. |
гл |
ясти |
др.-русск. |
[171] |
ясти (др.-русск.) "есть. Ср. лит. edmi, esti;
лтш. edu, emi, ost; гтѳ. itan, at, etum;
лат. edo, es; гρ. Ι'δω; скр. ad, admi, attum" [171] |
|
матёрый |
|
Д |
матёрый, матерой "плотный, тучный; ◊ матерая
белуга (касп.), мерою не менее 12-ти четвертей, от глаза до красного
пера" [Д]; матерающий "большой, хороший (сиб.)";
материстый "крепкий, здоровый (арх.)"; материнный "большой,
здоровый, крепкий (волог., перм.)"; матерость "плотность,
дебелость" [Д]. |
|
|
|
|
Бьющий(ся),
ударяющий(ся); тыкающий(ся), втыкающий(ся), колющий(ся), пронзающий. |
гл |
няти |
|
[64] |
няти (русск.-цслав.), 1) "оказать воздействие,
одолеть"; 2) "пробивать, поражать (об оружии)" [198]; нять "ударить
(пск., твер.)" [64] |
|
|
|
|
Дерущий, раз(вы,
от)дирающий(ся); скребущий(ся), царапающий(ся), рвущий(ся), режущий. |
гл |
имать |
|
[64] |
имать "снимать (урожай); имать репу (арх.);
дёргать (лен), лен имать (влад., иван., горьк., ряз.); емить, емлить
"выдергивая с корнем (лен, коноплю), собирать, убирать (влад., костром.,
арх.)" [64]; мять "измельчать, толочь, превращая в мягкую
массу" [110] |
|
|
|
|
Ширящий(ся),
простирающий(ся); широкий, просторный, пространственный. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "стать, устремиться" [171]; яти (др.- русск.)
"охватить, достигнуть; брать, принимать, пересиливать, стать (как
вспомог. глагол для образования будущего времени)" [171] |
гл |
няться |
|
Д |
Иматься, яться, браться. |
гл |
нять |
|
Д |
Имать, ять, брать. |
гл |
имати |
русск.-цслав. |
[198] |
имати (русск.-цслав.) "затоплять (о полой
воде)" [198]; имать, ять, нять, сев. и вост. имывать
"иметь" [Д]; иметь, 1) "обладать, располагать кем-л., чем-л.";
"обладать каким-л. протяжением, размером" [Е]; обнимать, затапливать, заливать [150]; ёмкий, емкой
"вместительный, просторный" [Д]; ёмкий "глубокий
(костром.)" [64]; "способный вместить большое количество чего-л.;
вместительный" [Е] |
|
|
|
|
(Полный) полый,
пустой; от(рас)крывающий(ся), освобождающий(ся); (чистый) открытый,
свободный; ровный, (голый) гладкий; глубокий (бездонный); вмещающий
(способный вместить), вместительный. |
гл |
имать |
|
Д |
имать, ять, нять, сев. и вост. имывать
"иметь" [Д]; иметь, 1) "обладать, располагать кем-л.,
чем-л."; "обладать каким-л. протяжением, размером" [Е] |
|
емкий |
|
Д |
емкий "о посуде: вместительный, много
вмещающий, более чем полагается на вид"; ёмкий, емкой
"вместительный, просторный" [Д]; ёмкий "глубокий
(костром.)" [64]; "способный вместить большое количество чего-л.;
вместительный" [Е] |
|
матерый |
|
[110] |
матерый "глубокий (о русле, стрежне реки)
[110]; "глубокий, безопасный для плавания судов; основной (о воде,
водоеме)" [271]. |
|
|
|
|
(Существующий)
бытующий, имеющий место; размещающий(ся), помещающий(ся), обитающий,
проникающий куда-л., оказывающийся где-л. |
гл |
няти |
русск.-цслав. |
[198] |
няти (русск.-цслав.) "принять (на свою землю,
в свои владения)" [198] |
гл |
иматися |
русск.-цслав. |
[198] |
иматися (русск.-цслав.) "находиться; иметь
место"; имѣтися
"иметься, быть" [198]; иметься "находиться, быть" |
гл |
матися |
укр. |
[200] |
укр. матися "иметься, быть в наличии {где-н.}
у кого-н."; мати "◊ має бути: (что) должно что-н.
размещаться где-н." [200]; 1) "содержать (что) (заключать в
себе)"; 2) "быть снабжённым (чем) (о частях механизма; о чём-то
добавочном к чему-н.)" [9] |
гл |
имать |
|
Д |
имать, ять, нять, сев. и вост. имывать "иметь" [Д]; имать "обладать кем-, чем-либо, иметь кого-, что-либо (арх., олон., влад., север., смол., зап.-брян., онеж)" [64]; имѣти (русск.-цслав.) "содержать в себе" [198]; иметь, 1) "обладать, располагать кем-л., чем-л."; 2) "обладать каким-л. протяжением, размером" [Е] |
|
емкий |
|
Д |
емкий, емкой "вместительный, просторный" [Д]; ёмкий "способный вместить большое количество чего-л.; вместительный" [Е] |
|
|
|
|
(Выдающийся,
торчащий) возвышающийся, высокий; большой, огромный (громоздящийся); массивный
(тяжёлый). |
гл |
матереть |
|
Д |
матереть "рости, становиться матерым, плотным,
дебелым"; матореть "матереть, в значении пребывать матерым,
оставаться толстым, дебелым" [Д]; матереть, 1) "расти,
становиться большим, крепким (петерб., олон., онеж.)"; 2)
"толстеть, крупнеть (волог., олон., свердл.)" [64] |
|
матерый |
|
Д |
матерый, матерущий, матерой "большой, высокий, огромный; толстый, плотный, здоровенный, дородный, дебелый, тучный; ◊ матерая белуга (касп.), мерою не менее 12-ти четвертей, от глаза до красного пера" [Д]; матерый "большой по величине, размерам; рослый, крупный" [110]; матёрый "большой, огромный (том., кемер., твер., волог., арх., сев.-двин., карел., новг., костром., влад., яросл., казан., пенз., уфим., оренб., вят., перм., челяб., свердл. ср.-урал., урал., заурал., тобол., акм., новосиб., южн.-сиб., енис, байкал., забайкал., сиб., иркут., колым., якут., орл., вят.); // довольно большой (костром., калуж., пенз.)"; то же: матерой (смол., волог., вят., тобол., байкал, краснояр.); матерший "большой, огромный (приангар.)"; матерущий "большой, крупный, огромный (яросл., волог., арх., мурман., пск., перм., свердл., урал., ср.-урал., заурал., ср.-прииртыш., том., кемер., новосиб., бурят., иркут.)" [64]; матерый, матерой, матёрый, 1) "больших размеров"; 2) "большой, рослый"; 3) "крупный (о животных) [122] ; "больших размеров, большой" [3]; матерящий "очень большой, огромный (арх., беломор., перм., ср.-урал., тобол., акм., том., новосиб., алт.); матерающий "большой, хороший (сиб.)"; матеручий "очень большой (перм.)"; то же: матерецкий (ср.-урал.), матеряцкий (тюмен.); материстый "крепкий, здоровый (арх.)"; матерный "большой, сильный (орл., вят.)"; матеренный "большой, рослый (бурят.)"; материнный "большой, здоровый, крепкий (волог., перм.)"; матерунный "очень большой (перм.)"; матернейший "очень большой, крупный, здоровый (перм.)"; матёровый "порядочной величины (симб., терск.)" [64]; матёрой "то же, что живой; исполненный жизненных сил, здоровый, крепкий, бодрый" [114]; матёрый "значительный по размерам, очень большой"; то же: матерущий, материнный; 2) "высокий, обладающий большой протяженностью от низу до верху, превышающий высотой средний уровень" [112]; матерость "огромность, плотность, дебелость" [Д]; матёрый "крепкий, крупный, полный сил (о человеке, животном)" [Е]; матёрый "тяжелый (арх.)" [64]. |
|
|
|
|
(Большой) здоровый, сильный (могучий), крепкий; усиливающий(ся), крепнущий; твердеющий, твёрдый, прочный, жёсткий (сухой). |
гл |
матереть |
|
Д |
матереть, матореть 1) "рости, становиться
матерым, дебелым", 2) "пребывать матерым, черствым, грубым;
черстветь, грубеть" [Д]; "расти, становиться большим, крепким
(петерб., олон., онеж.)" [64]. |
гл |
матерый |
|
Д |
матерый, матерущий, матерой "большой, высокий,
огромный; толстый, плотный, здоровенный, дородный, дебелый, тучный; взрослый,
возмужалый" [Д]; матерый, 1)"крепкий, сильный", 2)
"твердый, плотный" [110]; материстый "крепкий, здоровый
(арх.)"; матерный "большой, сильный (орл., вят.)"; материный
"сильный (том.); материнный "большой, здоровый, крепкий
(волог., перм.)"; матёровый "сильный, крепкий, здоровый (о
человеке, животном), пск." [64]; матеренный "полный сил,
крепкий" [3]; матёрой "то же, что живой; исполненный
жизненных сил, здоровый, крепкий, бодрый" [114]; матерый, матерой,
матёрый "здоровый, крепкий. Матёрый — это дюжой человек, это у
которава сила есть, и можэт работать. Матёрый чилавек, сильный." [122]; матерой, матёрый "полный сил,
крепкий, большой, зрелого возраста" [У]; матёрый "крепкий,
крупный, полный сил (о человеке, животном)" [Е]; материшный "твердый (о грунте, земле), новосиб.,
свердл." [64]. |
|
|
|
|
(Целый, единый) соединяющий(ся), соединённый,
сведённый, объединяющий(ся), объединённый; скрещенный, скрученный, связанный
(свитой, сплетённый), с(т)рощенный, скреплённый. (Соединяющиеся)
встречающиеся (друг с другом), сходящиеся, спаривающиеся; связанные (между
собой) чем-л. |
гл |
иматься |
|
[64] |
иматься, 1) "связываться с кем-либо"; 2)
"доводиться, приходиться кому-либо кем-либо (о родстве), яросл."
[64]. |
гл |
имать |
|
[64] |
имать "встречать кого-либо (урал.)" [64];
укр. мати "◊ мати зв'язок (спільність) з ким, чим - быть
связанным, иметь что-л. общее с кем-, чем-н." [200] |
|
|
|
|
Укрывающий(ся),
покрывающий(ся), ограждающий(ся), об(в)олакивающий(ся); закрывающий(ся),
преграждающий(ся), препятствующий; затрудняющий(ся). |
гл |
имати |
русск.-цслав. |
[198] |
имати (русск.-цслав.) "затоплять (о полой
воде)" [198]; |
гл |
обнимать |
|
[150] |
обнимать, затапливать, заливать [150]; обнимать, огораживать [177]; обоймить, обшить досками [177] |
|
|
|
|
Охватывающий(ся),
охваченный, окружающий(ся), окружённый; обельный, облый, (о)круглый. |
гл |
яти |
др.- русск. |
[171] |
яти (др.-
русск.) "охватить, овладеть, обойти; брать" [171] |
гл |
нять |
|
Д |
Имать, ять, брать. |
гл |
имать |
|
Д |
имать, ять, нять, сев. и вост. имывать
"хватать, брать". |
|
объемный |
|
Д |
Объемный, объемлемый, обнимаемый чем; объятный, могущий быть обнять; для объемки служащий, к сему относящийся; большой, обширный, пространный, огромный, объемистый, обымистый, широко захватывающий; объемчивый, склонный, способный к охвату. |
|
|
|
|
(Пространственный)
множественный, частый; мелкий, дробный; собирающиеся (соединяющиеся),
объединяющиеся, объединённые, двигающиеся во множестве, совокупности. |
гл |
ять |
|
Д |
ять, яти "
брать, нять, имать, собирать" [Д] |
гл |
нять |
|
Д |
см. ять |
гл |
имать |
|
Д |
см. ять |
гл |
мати |
|
Д |
мать, мати "южн. зап. имать, иметь" [Д]; мати
"иметь (смол., зап.-брян., калуж., буковин., лит., арх.)"; иматься
"связываться с кем-либо"; имать "набрать, собрать
какое-либо количество чего-либо (арх.)"; укр. мати
"употребляется для обозначения наличия у кого-н. детей, родных, близких
людей" [200] |
|
|
|
|
Хозяйствующий,
создающий, делающий, упорядочивающий, упорядоченный; общий, общественный. |
|
имѣтися |
русск.-цслав. |
[198] |
имѣтися (русск.-цслав.)
"обходиться, справляться с чем-л."; имѣти
"содержать, поддерживать в каком-л. состоянии" [198]; иматься
"давать обещание, обязываться что-либо сделать (влад., твер., калин.,
новг., яросл.); // решаться на какое-либо дело, браться за что-либо
(нижегор., смол.); ◊ имается сделать (яросл.)"; имать
"пробовать что-либо делать (пск., твер.)"; мать "в
знач. вспомогательного глаг. для выражения возможности что-либо делать
(смол.)" [64]; укр. матися "иметь хлопоты, мороку с кем-н.,
чем-н."; мати, 1) "◊ мати багато роботи — быть очень
занятым"; 2) "◊ мати право на що і з інфін. — быть в состоянии, иметь
возможность делать что-н." [200]; 1) "◊ що (він) має робити?
- что (он) должен делать? что ему делать?"; 2) "◊ він має
вирішити цю справу - он должен ему предстоит решить это дело" [9]; емкий
"о человеке кто за все берется с уменьем, решительный и ловкий"
[Д]; ёмкий, емкой "а) быстрый, выносливый в работе (южн.-сиб.,
перм., краснояр.); б) ловкий, проворный, удалой (в работе), волог., свердл.,
курган., иркут., арх.); ◊ емкая девочка, такой огонь девчонка (арх.);
в) работоспособный, упорный в труде (яросл., перм.)"; ёмко
"а) основательно, по-настоящему (арх.); б) ловко, аккуратно
(перм.)" [64]. |
|
матёрый |
|
[271] |
матёрый, матерой "опытный, значительный в
своей области" [271]; матёрый "очень опытный и сведущий в
своей профессиональной деятельности" [Е]. |
|
|
|
|
Ищущий, собирающий;
хватающий(-ся, охватывающий), берущий(-ся), удерживающий(-ся, содержащий);
тянущий(ся), стягивающий(ся); сохраняющий(ся), запасающий(ся); получающий,
у(при)сваивающий(ся); (завладевающий) владеющий, обладающий, имеющий(ся);
имущественный, богатый. |
гл |
ятися |
др.- русск. |
[171] |
ятися (др.-
русск.) "взяться, ухватиться, схватиться, достаться; держаться"
[171]; яти (др.- русск.) "взять, охватить, схватить, захватить,
овладеть, достигнуть; брать, принимать" [171] |
гл |
нятися |
др.-русск.), |
[171] |
нятися (др.-русск.), 1) "браться,
взяться"; 2) безл. "прийтись, получиться, случиться, достаться,
оказаться" [171]; няться, см. иматься [Д]; "схватиться,
взяться за кого-, что-либо (смол.)" [64]; няти (др.-русск.)
"брать, взять" [171]; 1) "взять"; 2) "поймать,
схватить"; 3) "взять себе, снять (урожай)" [198]; нять,
1) "брать, взять, ловить, имать"; 2) см. имать [Д]; 1) "взять,
получить (новг., смол.); // "достать; добиться (пск., твер.)"; 2)
"захватить, овладеть, взять (смол., енис.)" [64] |
гл |
няться |
|
Д |
Иматься, яться, браться. |
гл |
нять |
|
Д |
Имать, ять, брать. |
гл |
иматися |
русск.- цслав. |
[198] |
иматися (русск.-цслав.), 1) "браться рукой (за
что-л.); ◊ за руки иматися — вступать в рукопашную схватку; ◊ за поясъ
иматися (?)" [198]; иматься, 1) "браться, хвататься руками
за кого-, что-либо (вят., костром., карел., арх., коми, свердл., уфим.,
тобол., новосиб., иркут."; 2) "даваться в руки, ловиться (олон.,
вят., перм., тобол., новг., ленингр.)"; 3) "ловиться (о рыбе),
новосиб., том" [64]; иматься, яться, няться, имываться
"возвр. и страдат." [Д]; иметься "находиться,
быть"; укр. матися "иметься, быть в наличии у кого-н."
[200] |
гл |
мати |
|
Д |
мать, мати "южн. зап. имать, иметь" [Д]; мати
"иметь (смол., зап.-брян., калуж., буковин., лит., арх.)"; мать
"иметь. Я маю коня, как орла, Не стыдно ехать под короля (яросл., смол.,
арх., лит.)" [64]; укр. мати, 1) "употребляется для
обозначения того, что кому-н. принадлежит что-н., является его
собственностью; владеть чем-н."; 2) "употребляется для обозначения
того, что кто-, что-н. имеется в чьём-н. распоряжении, пользовании, а также
указывает на наличие чего-н. у кого-н. в определённый момент, период";
3) "употребляется для обозначения наличия у кого-н. детей, родных,
близких людей"; 4) "в сочет. с числит. и сущ. рiк, рокiв
употребляется для обозначения чьего-л. возраста"; 5) "в сочет. с
числит. и названиями мер употребляется для обозначения объёма, размера и
т.п."; 6) " выражает наличие у кого-н., чего-н. определённого
признака, свойства, качества"; 7) "получать, зарабатывать что-н. Як
дбаєш, так і маєш."; 8) "иметь образование, занимать должность и
т.п." [200]; 1) "(кого, що) иметь (кого, что), располагать (чем);
обладать (чем) (только о положительных качествах); страдать (чем) (об
отрицательных качествах)"; 2) "содержать (что) (заключать в
себе)"; 3) "пользоваться (чем) (в сочетании с существительными
"право", "доверие", "популярность" и
т.п.)"; 4) "носить (что) (об имени, фамилии, названии и т.п.; в
сочетании с существительными "форма", "очки",
"волосы", "борода", "усы" и т.п.)"; 5)
"быть снабжённым (чем) (о частях механизма; о чём-то добавочном к
чему-н.); 6) "питать (что) (испытывать что-н. к кому-н., чему-н.)"
[9] |
гл |
имати |
русск.- цслав. |
[198] |
имати (русск.-цслав.) 1) "брать (в руки,
рукой); ◊ имати за воротъ — хватать за ворот; имати за руку — брать за
руку"; 2) "добывать, доставать"; 3) "захватывать
что-л."; 4) "забирать, отнимать"; 5) "овладевать кем-л.,
поражать кого-л. (о болезни). Бес притчи трясца не емлетъ. Послов. Паус, 2.
XVIII в."; 6) "захватывать, задерживать кого-л." [198]; имѣти,
1) "иметь"; 2) "располагать чём-л., кем-л."; 3)
"соблюдать, блюсти" [198]; имать, ять, нять, сев. и вост. имывать,
1) "(емлю и имаю), кого; что, с
кого; брать, взять"; 2) "хватать, брать"; 3) "собирать,
взымать"; 4) "иметь"; иметь "что, владеть чем,
пользоваться" [Д]; имать "обладать кем-, чем-либо, иметь
кого-, что-либо (арх., олон., влад., север., смол., зап.-брян., онеж)"
[64]; 1) "а) обладать, располагать кем-л., чем-л.; б) обладать каким-л.
протяжением, размером"; 2) "располагать, пользоваться чем-л.,
кем-л.; владеть на правах собственности"; 3) "наблюдать что-л. как
факт, как данность"; 4) "находиться с кем-л. в половой связи"
[Е]; емить, емлить "брать; взимать (влад., костром.,
арх.)" [64]; имѣние
(др.-русск.) "захват" [198]; иманье, ятие, им, имка
"действие по значению глаг., нятие, взятие, бранье" [Д]; иманье,
имание "ловля, поимка кого-, чего-либо (енис., арх.) [64]. |
гл |
имать |
|
[64] |
имать, 1) "брать, хватать что-либо (волог.,
том.)"; 2) "обхватывать руками кого-, что-либо (бурят.)"; 3)
"а) снимать (урожай); имать репу (арх.); дёргать (лен), лен имать
(влад., иван., горьк., ряз.); б) набрать, собрать какое-либо количество
чего-либо (арх.)"; 4) "а) брать кого-, что-либо с собой (бурят.,
яросл.); б) брать кого-либо к себе (арх.)"; 5) "а) ловить; хватать
кого-, что-либо (яросл., волог., сев.-двин., арх., коми , мурман., онеж.,
олон., карел., новг. петерб., ленингр., пск., твер., калин., влад., ряз., нижегор.,
костром., вят., перм., север., вост., свердл., челяб., урал., курган.,
кокчет., акм., тобол., новоснб., алт., южн.-сиб., том., ср.-прииртыш.,
новосиб., иркут., забайк., краснояр., читин., нарым., бурят., амур., колым.,
якут., сиб., киров., моск.); б) "задерживать кого-либо. Чтобы нас с
дровами не имали (урал.)."; 6) "отнимать, отбирать кого-, что-либо
(моск.)" [64]. |
гл |
имать |
|
Д |
имать "иметь"; иметь, 1)
"владеть чем, пользоваться"; 2) "что у кого есть" [Д];
"обладать, располагать кем-л., чем-л."; 2) "располагать,
пользоваться чем-л., кем-л.; владеть на правах собственности" [Е] |
|
ёмкий |
|
[64] |
ёмкий, емкой "ловко, крепко хватающий, схватывающий, цепкий, хваткий (иркут., колым.)"; ёмко "крепко, цепко (арх.); ◊ ухватиться за что-либо ёмко (пск., смол., перм.); ◊ где стромко, там я ёмко - ловко, легко взять (вят.)"; еменный "◊ еменный лес - лес, предназначенный для вырубки (влад.)" [64] |
|
материальный |
|
Д |
материальный "составляющий, образующий собою запасы,
вещественые предметы" [Д]; "связанный с заработком, доходом;
имущественный, денежный" [Е]. |
|
|
|
|
Существующий в
социальной среде, сложившийся; (правильный) соответствующий обычаям,
традициям; общий, общественный. |
гл |
нять |
|
[64] |
нять "◊ не нять веры - не иметь веры, не
верить (смол.)" [64] |
гл |
иматися |
русск.- цслав. |
[198] |
иматися (русск.-цслав.) "предъявлять свои
права на какое-л. имущество; ◊ иматися за вѣру — вызваться или
согласиться решить дело присягой"; имати "◊ имати вѣру —
верить"; имѣти
"соблюдать, блюсти" [198]; мать "в знач.
вспомогательного глаг. для выражения возможности что-либо делать. Да
красуйся, красочка, В городе стоючи! — Як я маю красоваться В городе стоючи?
(смол.)" [64]; укр. мати "◊ мати право на що і з інфін. — быть в состоянии, иметь
возможность делать что-н." [200] |
|
|
|
|
Обязывающий(ся),
обязанный, обязательный, должный; долговой, стоимостной, денежный; торгующий,
торговый. |
гл |
ятися |
др.-русск.), |
[171] |
ятися (др.- русск.) "взяться, обещать,
обязаться" [171]; ятися, яться "язаться, браться, обещаться,
обязаться" [Д] |
гл |
нятися |
др.-русск.), |
[171] |
нятися (др.-русск.) "браться, взяться, взять
на себя обязанность" [171]; (русск.-цслав.) 1) "взяться,
согласиться, обещать, обязаться"; 2) "выразить готовность выступить
на чъей-л. стороне, под чьим-л. руководством" [198] |
гл |
иматися |
русск.- цслав. |
[198] |
иматися (русск.-цслав.), 1) "браться за
какое-л. дело, брать на себя обязательство что-л. сделать"; 2) "ручаться,
заверять в чем-л."; имати (др.-русск.), 1) "брать, получать
за что-л. в качестве платы; ◊ имати взятки, посулы"; 2)
"покупать, приобретать"; 3) "на ком, с кого, собирать с
кого-л., взимать, взыскивать" [198]; иматься "◊ он имался срубить избу, брался,
подряжался" [Д]; "давать обещание, обязываться что-либо сделать
(влад., твер., калин., новг., яросл.); // решаться на какое-либо дело,
браться за что-либо (нижегор., смол.); ◊ имается сделать
(яросл.)"; емлиться "ручаться, отвечать за кого-, что-либо";
емить, емлить "брать; взимать (влад., костром., арх.)"; емля
"действие по знач. глаг. емить, емлить; взимание [64]; иманье
(др.-русск.) "взимание, взыскание чего-л." [198] |