Лексикографические сведения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наверх.

 

 

Основы *скъш.

 

Кошт, коштовный; качество, качественный.

 

 

гл

коштовати

русск.-цслав.

[198]

Стоить; оценивать. Вернено ему кутазъ зъ галкою съ мѣденою не его, которые ледве пятнатцать золотыхъ. стоитъ, а онъ принесъ въ подаркѣхъ ку­тазъ великы съ великою галкою съ сереб­ряною, которой коштуетъ его въ шезде-сятъ золотыхъ червоныхъ. Польск. д. III, 757. 1570 г.

гл

коштувати

укр.

[200]

Иметь определённую цену, стоимость в денежном выражении. Груші були здорові і дорого коштували на ярмарку (Н.-Лев., II, 1956, 379); Одна лише біда, що кошик з ягідками коштував аж цілих десять крейцерів (Кобр., Вибр., 1954, 72); Ті цимбали Копійок двадцять п'ять Івану коштували (Рильський, Поеми, 1957, 243).

гл

коштувати

укр.

[200]

Требовать определённых денежных затрат, обходиться в какую-н. сумму. [Храпко:] Це діло трудне, забарне та й грошей багато коштує (Мирний, V, 1955, 167); Дві ями відразу копати і цямрувати, то день у день коштує (Фр., IV, 1950, 10); Оті переносини [друкарні] й нове поповнення в обладнанні мусило коштувати не менше трьох тисяч злотих (Вільде, Сестри.., 1958, 149); // Требовать определённых усилий, затрат для своего осуществления. Тоді тільки Кирило побачив, скільки сил коштувала гонитва (Коцюб., II, 1955, 218); [З е т:[ Заспівав би краще. Ну, що коштує спробувать? (Л. Укр., І, 1951, 451); Про те, щоб взяти перевал в лоб, не могло бути й мови. Це коштувало б занадто багато жертв, але успіху не гарантувало (Гончар, І, 1954, 85).

 

коштовитий

укр.

[200]

То же, что коштовний; Имеющий высокую стоимость; очень ценный, дорогой (о предметах). — Ой і справ же мені, мати, та шальовий платок, А ще к тому на голівку коштовитий цвіток (Чуб., V, 1874, 748).

 

коштовный

русск.-цслав.

[198]

Нарядный, дорогой. Въ нѣкоторый день шла та королевна от костела в ризахъ коштовныхъ со зла-томъ приправленныхъ. Рим. д. 5. 1688 г.

 

коштовный

русск.-цслав.

[198]

Богатый, знатный. Приехали двое княжатъ славныхъ знаменитыхъ добрыхъ коштовныхъ с великою челядию, и койждо из нихъ о королевне просилъ. Рим. д., 21. 1688 г.

 

коштовний

укр.

[200]

Имеющий высокую стоимость; очень ценный, дорогой (о предметах). Який має високу вартість; дуже цінний, дорогий (про предмети). Покої були пусті­сінькі, всі коштовні оздоби були позабирані (Фр., III, 1950, 168); Обробив, обточив дивний той камінець, І уставив його у коштовний вінець (Сам., І, 1958, 60); Бережімо честь народу — найкоштовнішу перлину (Тич., II, 1957, 240).

 

коштовний

укр.

[200]

Имеющий важное, существенное значение. Який має важливе, істотне значення. Бажаю Вам якнайскоріше одужати та збагатити нашу не дуже то родючу ниву своїми коштовними творами (Мирний, V, 1955, 412); Ти брешеш, Бруте, ти брешеш, Кассію, ..коли запевняєте, ніби мій жарт вимірений проти тих ідей, що складають коштовний здобуток людськості (Л. Укр., IV, 1954, 134).

 

коштовне

русск.-цслав.

[198]

нареч. Богато, нарядно. Вшелъ во градъ ноивышьшии того коро­левства и увидѣлъ короля по городу идущу стройно коштовне и съ великою «лавою. Рим. д., 212. 1688 г.

 

коштовнiсть

укр.

[200]

Вещь, имеющая большую стоимость; ценность. Річ, що має високу вар­тість, цінність. Він дістав годинника з золотим ланцюж­ком, стріпнув ним, показуючи, яку мав у себе коштов­ність (Чорн., Визвол. земля, 1959, 82); Підкова стала в горах коштовністю (Гончар, III, 1959, 89).

 

коштовнiсть

укр.

[200]

Стоимость; ценность. Висока коштовність речі.

 

кошт

 

Д

Кошт, иждивение, содержание; расход, издержка.

 

кошт

укр.

[9]

мн. кошти, средства; расход, затраты, издержки; содержание, довольствие

 

кощъ

др.-русск.

[7]

др.-русск., русск.-цслав. кощъ, кощии, прилаг. 'тощий, худой'

 

кощии

др.-русск.

[7]

см. кощъ

 

кощий

русск.-цслав.

[198]

Тощий, худой.

 

кощеистый

 

[64]

Скупой, злой. Она-то ничего, да вот старикашко-то больно кощеист. Костром., Слов. Акад. 1916.

 

кощавый

 

[64]

Худой, худощавый. Ты та­кой кощавый. Ельн. Смол., Добро­вольский [с вопросом к знач.]. Вы­тегор. Олон.

 

кощавый

 

[24]

Исхудалый, худой. Влг: Выт. Кощавый, кормить надо (Выт, Марковская).

 

 

 

 

 

 

кошной

 

Д

Кошной, чистый, добрый, непоганый, годный

 

кошной

 

[64]

Красивый; пригожий. Не порато кошна была девка-то. Арх., 1858.

 

кошной

 

[64]

«Чистый, добрый, непоганый, годный». Даль [без указ. места].

 

кошной

 

[64]

Хороший. Арх., Волог., 1890— 1893.

 

кошный

 

[64]

см. кошной

 

кошной

 

[64]

Кошной и кошный. Удобный для кос­бы, легко косимый. Кадн. Волог., 1898. Эка трава-то ноне кошная какая. Волог. || К о ш н о е место. Место, где можно косить, Кадн. Волог., 1895.

 

кошее

 

[64]

нареч. Лучше, доброт­нее, красивее. Макар. Нижегор., Слов. Акад. 1916.

 

кошее

 

Д

Кошее нареч. ниж.-мак. лучше, добротнее, красивее. Откуда слова эти? от татр. хош, хорошо? от еврейского кошерный, коширный?

 

якши

 

Д

Якши нареч. татр. вост. ладно, хорошо.

 

якчей

 

[177]

нареч. в сравн. ст. Лучше. Ану якчей туда погляди: можа там коровы виднеются. Омск.

 

 

 

 

 

 

качьство

русск.-цслав.

[198]

Положительное качество, свойство чего-л., а также степень достоинства, качества, ценности чего-л. Ея же [церкви святой Софии] качество и величество нѣцыи повѣдаша яко Московский кремль внутре-градия и округъ коло ея и основание и еже обходиши округъ ея. Поел. Епиф., 4. XVII в. со 1415 г. Како познавати добрую землю перваго качества. Кн. землед., 16. 1705 г. — Ср. каковство.

 

качьство

русск.-цслав.

[198]

Качьство, качество. Основ­ной признак, отличительное свойство предмета, явления, лица, процесса; сущность, естество, качество чего-л. Качьство есть въсущьная сила, рекъше о родѣхъ убо съставьная розличья, рекъше словесьное, съмрьтьное, бесъмрьтье и прокая. Изб. Св. 1073 г., 232. Выше есства бо супротивная качьства съчеталъ и сукупилъ другъ къ другу прѣхытры тварь бъ. Шестоднев Ио. екз., 43. 1263 г. Качьство, естество каково чему любо: аще речеши, видѣх человѣка, и реку ти какова человѣка: бѣла ли, черна ли, и паки млада ли или стара, то есть качьство, еже есть каковство. Алф.1, 111. XVII в.

 

качество

русск.-цслав.

[198]

см. качьство

 

качество

 

Д

качество, свойство \ признак; совокупность существенных признаков, свойств; состояние \, принадлежность; || все что \ свидетельствует о сущности явления (чего-л.) \ составляет сущность лица или вещи (количество означает счет, вес и меру, на вопрос сколько; качество, на вопрос какой, поясняет доброту, цвет и другие свойства предмета) [Д]

 

качество

 

Е

1. 1) Одна из основных логических категорий, являющаяся определением предмета по характеризующим его, внутренне присущим ему признакам; то, что делает предмет таким, каков он есть (в философии). 2) Совокупность свойств и признаков, определяющих соответствие образцу, пригодность к чему-л. (о лицах и вещах). 3) Степень ценности, пригодности, соответствия тому, каким следует быть (о вещах). 2. Разница в ценности между тяжелой фигурой - ладьей - и легкой - конем, слоном (в шахматной игре).

 

качество

 

[290]

1) Совокупность существенных признаков, свойств. особенностей, отличающих предмет от других и придающих ему определённость (спец.). Категории количества и качества. Переход в новое к. // прил. качественный. Качественные различия. Качественные изменения. 2) То или иное свойство, признак, определяющий достоинство чего-н. 3) Роль, функция. Выступить в новом, неожиданном качестве. (*) В качестве кого- чего, предлог с род. пад. – как кто-что-н., в роли кого-чего-н. Явился в качестве посредника. Использовать прессу в качестве политического оружия.

 

качество

 

[64]

Достоинство, поведение. Семен. Нижегор., 1905— 1921

 

качество

 

[64]

Порок. Твер. Том., Слов. Акад. 1909. За ним водятся некоторые качества. Твер., 1860 Том., Самар.

 

качество

 

[64]

Мошенничество. Дон., 1909. Что-либо дурное. Этот человек хороший — не делал никаких качеств, а тот, с качествами — его нельзя выбирать в старосты. Николаев, Самар., 1912

 

качество

 

Ф

русск.-цслав. качьство ποιότης. От как, какой; ср. лат. quālitās — от quālis; см. Mi. LP 284.

 

 

 

 

 

 

качьственыи

русск.-цслав.

[198]

Качьственыи, качественный, прил. к качество. И растворение есть се, преложениѳ качествен­ное бысть,единому въ другое вшествие, и срастворишася существомъ другое другому въ стечении качествъ еже единаго въ другое входомъ, и соединеная сия пребываютъ неслиянна и нераздѣлна и неизмѣнна, якоже сложеная естества во Христѣ. Наседка. Спис, 343. 1644 г.— В сост. сказ. И вода по себѣ убо съставъ не качьствено глаголется быти, сквозѣ землю же проходя оттуду вкачьстовляется. (Дионисий Ареопаг.) ВМЧ, Окт. 1—3, 483. XVI в. со XV в.

 

качественный

русск.-цслав.

[198]

см. качьство

 

качественный

 

[289]

Очень хороший, высокий по качеству. Качественные стали. Ремонт произведён качественно.

 

качественный

 

[272]

Обладающий высоким качеством.

 

качественный

 

Е

1. 1) Соотносящийся по знач. с сущ.: качество, связанный с ним.  2) Свойственный качеству, характерный для него.  3) Обладающий высоким качеством. 2. Обозначающий качество или свойство предмета (в лингвистике).

 

 

 

 

 

гл

кастить

 

Д

Кастить, грязнить, гадить, пакостить; марать, сорить; бранить, ругать кого, сквернословить. || Испражняться, особенно о больном или о ребенке.

 

косткий

 

[122]

Крепкий, твердый.

гл

кастенеть

 

[122]

см. костенеть

гл

костенеть

 

[122]

Становиться твердым, замерзая. Там у нас ф падвале холадна, што на леднике, масла кастянеет. Н-Рж. || Высыхать, со­храняя форму. А сперва локоны-то, бывало, малаком, ано так костенеют. Остр.

гл

костенеть

 

Д

Костенеть, претворяться в кость; застывать, замерзать, цепенеть.

гл

костенеть

 

Е

1) Холодея, становиться твердым (о трупе). 2) а) Коченеть от холода; терять гибкость, чувствительность (о человеке, о частях тела). б) Застывать в каком-л. положении (от страха, смущения и т.п.). 3) Находиться, пребывать в состоянии застоя.

гл

костенить

 

Д

Костенить что, цепенить или оцепенять, обращать в кость, в твердое, негибкое тело.

 

кастный

 

Д

Кастный пск. твер. кастной вост. кастливый пск. твер. пакостный, гадкий, мерзкий, скверный, поганый, нечистый.

 

кастной

 

Д

см. кастный, костной

 

костной

 

Д

Костной или кастной, пакостный, мерзкий, гадкий

 

костяной

 

[64]

Эпитет смерти. Смерть костя­ная. Костром., 1926. «Костяная, в знач. сущ. Смерть. Что, разве обмануть костяную-то? (сказ­ка). Варнав. Костром., 1926.

 

костяной

 

[64]

Костяное ведро. Устойчивая солнечная сухая погода. Кадя. Волог., 1895—1896.

 

костяной

 

[122]

Крепкий, плотный (о человеке).

 

костяной

 

[177]

Твердый. Новосиб.

 

костяность

 

[64]

Упругость, твердость. Пск., 1902—1918.

 

 

 

 

 

 

касть

 

Д

касть, капость, пакость, мерзость, гадость, скверна; паскуда, нечистое, поганое \ стерва, падаль; нечистая пища; нечисть, погань; нечистая, тёмная сила \; порча, прокуда, вред, убыток; гад, мышь, крыса; дрянь, сор, сметье, смотки, негодные остатки на бойнях; грязь, распутица ("если касть и одного корня с кость (например кащей и кощей, кастеря и костеря, в заговорах: все кости и пакости), то в производных эти две ветви должны различаться") [Д]

 

якiсть

укр.

[9]

"качество"

 

якiсть

укр.

[200]

філос. Внутренняя определённость предмета, которая составляет специфику, отличает его от всех прочих.

 

якiсть

укр.

[200]

Степень стоимости, ценности, пригодности чего-н.

 

якiсть

укр.

[200]

Тот или иной характерный признак, особенность, свойство, черта чего-н.  Радянський робітничий клас успад­кував і примножив найкращі якості революційного про­летаріату (Ком. Укр., 4, 1968, 7); Висока комуністична свідомість, працьовитість і дисципліна, відданість су­спільним інтересам — невід'ємні якості людини кому­ністичного суспільства (Програма КПРС, 1961, 54); Цінні якості ялівцю давно привертали увагу людини: його деревина ь найкращим матеріалом для виготовлен­ня олівців (Наука.., 11, 1956, 37).

 

якiсть

укр.

[200]

шахм. Разница в ценности между тяжёлой фигурой (ладьёй) и лёгкой (слоном, конём). Пожертвувати якість.

 

якiсний

укр.

[200]

Прилаг к якість. Згідно з діалектичними закономірностями у фізіології кількіс­ні зміни приводять до якісних змін фізіологічних власти­востей речовини (Фізіол. ж., VII, 1, 1961, 70); XX сто­ліття характеризується не тільки величезним збіль­шенням обсягу наукових знань, а й якісною зміною самого характеру науки (Наука... 11, 1962, 4); Практичне здійснення курсу на підвищення ефективності виробни­цтва і поліпшення якісних показників економіки зв'язане з пошуком нових підходів і нових рішень, які б дали змогу повною мірою використати переваги соціалістичної системи (Ком. Укр., 6, 1975, 68).

 

якiсний

укр.

[200]

То же, что високоякісний; высококачественный. Якісне виготов­лення виробів можливе тільки на верстатах, які відпо­відають нормам точності (Технол. різального інстр., 1959, 7); Він завжди варив якісну сталь (Чорн., Визвол. земля, 1950, 112).

 

якiсний

укр.

[200]

грам. Выражающий качество, внутренний признак предмета. Якісні прикметники виражають безпосередні, прямі ознаки предметів. У різних предметах ці ознаки можуть мати неоднакову міру вияву (Сучасна укр. літ. м., II, 1969, 150).

 

 

 

 

 

 

какущий

 

[122]

местоим. определит. Указывает на высокую степень проявления признака, свойственного предмету, явлению. Какущие градины летят. Пл.

 

какой

русск.-цслав.

[198]

Определительное. 'Какой, который именно". В сочетании с прилагательным имеет   значение   усилительной   частицы. Гадал, бутто какой ты богатой, а ты толко перьем хохлатой. Сказ. о куре и лисице, 224. XVIII в. ~ XVII в.

 

какой

 

[122]

местоим. определит. Выражает эмоциональную оценку явления (удивление, вос­клицание; сожаление, неудовольствие); близко по значению эмоциональной частице. Играють, пляшуть, веселятцца, ох, какое вяселье. Вл. Здесь виры какия были, и з галавой уйдёш туда, какой был глубокий вир. Гд. Дошь-та какой трахнул, а? Н-Рж. Ой, какии дети стали нежный, ня так, как в раньшыи годы. Пушк. Ахци, божа мой, какая жысь пашла, што у етай хатки жыто, стока была людей, а шшяс адна. Денисенко, Нее. О кака хвилюга-та сявонни, вьёт, вьёт, ветер бальшой гараст. Яск. Буря какая сявонни. Вл. + Кр., Печ., Стр. > Страх какой. Туца скапляицца, граза идё, там-та за рекой страх кака грыматуха. Сер. > Эва (эван, вот, в она) какой. Эван какие силяки телегу тянуть. Печ. Вона кака правора, уш ы пасуду вымыла. Пушк. Вот кака баба была и арать умела. Кун. + Ляд., Н-Рж., Сл. > Каких (какого, какой, каких) только (нет). Употребляется для усиления представления о большом количестве, охвате чего-н. А скруты у дёвок сколько и каких только польтовьеф нет. Печ. ср. калькой; какеничкий; какенный.

 

какой

 

Е

местоим. 2) Употр. при обозначении оценки качества, свойства кого-л., чего-л., при удивлении, восхищении или возмущении кем-л.; каков. 3) Употр. в риторических вопросах, восклицаниях или ответных репликах при выражении полного отрицания чего-л.; соответствует по значению сл.: разве, вовсе не, совсем не, никакой.          

 

как

 

[122]

нареч. определит. Обычно в восклицат. предложениях обозначает высокую степень проявления действия или состояния; близко по значению к уси­лит, частице. Пасивела как черяз дятёй.. . дети пагили, роды никакой. Пушк. // Вы­ражает высокую степень качества при его эмоциональной оценке (в со­четании с прилагательным); соответствует по значению определит, ме­стоим. «какой». Внук у мяня, уш какой: как он умный. Тор. Наверна, он любит другую, ох как нишшясная я. Палк. Там к пагосту и место уш как красивое. Тор. Сынок, как ты грязнай, как ты рванай, хужы Алега. Остр. || Предикативно при подлежащем-сущ. Ай, как был тагда вихор! Крыжы снасила с харом. Пушк. > Ужас (смерть) как. При подчеркивании большей выразительности. Картошка ф потпале ужас как срошшы ляжыт, фся карнями перепутана. Вл. Ехать-то во Вдов [Гдов] ему смерть как не хоцца. Сер.

 

как

 

[122]

частица. усилит. 1) Употребляется для выражения удивления, изумления по поводу какого-н. качества, свойства, состояния. Ой, какая ана здаровая, как у ей лытки, как у ей здесь жапень, кофта ни сходицца. Локн. || Для выражения сомнения, недоумения по поводу какого-н. утвер­ждения (обычно с повторением одного или нескольких слов, произнесенных собеседником). Как нету [ножа]? Вон там на лафки за фикусам пагляш. Сер. > Ой (ох) как. Выражает удивление, восхищение силой дей­ствия, обозначенного глаголом-сказуемым. И бальшые градины были, грат ой как стегался. Холм. Красивый паринь, ох как за ним дёфки летають. Нес. 2) Сочетаясь с глаголом сов. вида в форме простого будущего, обозначающей действие в прошлом, подчеркивает внезапность его наступления и особую интенсивность. Гром как вдарит, я чуть с лафки не свалилась — испужалась. Холм.

 

какенный

 

[122]

Усилит. —> какой. Вот сучишша какенный! Аграмацкий! Остр.

 

каков

русск.-цслав.

[198]

Определительное. 'Каков, какой' (о высшей мере или степени какого-л. качества, при возмущении, восхищении, удивлении чём-л.). Каковыя славы отпаде Адам и см(е)рти предастъся. Азб. стих., 60. XV в. Горе, каковы погрѣшихъ надежды [в изд.: надежду], какова въмѣсто уповаемыхъ видѣхъ азъ! ВМЧ, Οκτ. 19—31, 1566. XVI в.

 

каков

 

Е

местоим. Употр. при обозначении оценки качества, свойства кого-л., чего-л., при удивлении, восхищении или возмущении кем-л.; какой

 

каковой

 

Е

Употр. при обозначении оценки качества, свойства кого-л., чего-л., при удивлении, восхищении или возмущении кем-л.; какой

 

каковство

русск.-цслав.

[198]

Основной признак, отличительное свойство предмета, явле­ния, лица, процесса; качественная характеристика предмета (величина, размер, возраст и т. п.). Качьство, количьство, каковьство (τό πηλίχον). (Дионисий Ареопаг.) ВМЧ, Окт. 1-3, 458. XVI в.— XV в.. Качьство, естество каково чему любо аще речеши видѣх человѣка, и реку ти какова человѣка: бѣла ли, черна ли, и паки млада ли или стара, то есть качьство, еже есть каковство. Алф. г, 111 — XVII в. — Ср. качество.

 

 

 

 

 

 

акъ

др.- русск.

[171]

"акъ=ако—какъ, uti"

 

ако

др.- русск.

[171]

см. акъ

 

акы

др.- русск.

[171]

"акы, якы = аки — какъ, uti: — Въ цркви акъі на нбси. Сб. 1076 г. — См. якы".

 

акыи

др.- русск.

[171]

см. якыи

 

який

 

[3]

местоим. опред. 1) а) в сочет. с сущ. Увеличительное значение: большой, сильный. б) в сочет. с прилаг Очень, столь. 2) указ. Указывет на качество, свойство, равное тому, о чём говорилось ранее.

 

який

укр.

[200]

опред. Употребляется для выражения эмоциональной оценки явления (восхищение, возмущение и т.п. качеством, особенностью чего-н.) или высшей степенью указанного качества, особенности. А коли вже пу­скаю [«Гайдамаки»].., то треба і з чим, щоб не сміялись на обірванців, щоб не сказали: Ют який!..» (Шевч., І, 1963, 142); Яка широчінь! Яка далеч! Який широкий небокруг [небокрай] над землею! А яка пишнота, яка розкіш на полях! І пригорки, й переярки, і широкі долини,— усе вкрите житами, пшеницями, просами, буряками (Н.-Лев., VII, 1966, 291); Яка вона пишна — його країна, коли цвіте виноград! (Коцюб., II, 1955, 415); [Сан я:] Значить, ти признаєш так звану гру в любов, флірт? [Любов (здригнулась:) ] Яке се бридке слово!.. (Л. Укр., II, 1951, 24); Ох, які ж тут високі сосни!.. (Сос, І, 1957, 270); Він дивився скоса Через плече на берег: там білизну На кладці прала мати. «Он який У вас рибалка, мамо!» Та сказать Він слів цих і не думав. Лиш дивився (Рильський, II, 1960, 303); «Яке страхіття, яке страхіття цей Сафрон!» — охо­пив голову обома руками Дмитро (Стельмах, II, 1962, 374); // у знач. част. Употребляется для усиления оценки степени проявления качества, признака и т.п. Терпи, Грицю, хоч яка спека (Укр.. присл.., 1963, 89); Леська та Хвеська хоч якого дзвона перегудуть! (Укр.. присл.., 1963,476); — І де ти, Чіпко*, ходиш? де ти бродиш?— докоряла вона.— Ось до якої пори виходив! (Мирний, І, 1949, 129); Ось де вже Кульбака показує свою віртуозність! Хоч у якому буде темпі робота, хоч безліччю йдуть і йдуть вони [кавуни] через його долоні, а хлопець жод­ного не впустить (Гончар, Бригантина, 1973, 186); // в знач., прилаг. Употребляется для подчёркивания какого-н.. Ведмідь який, а й йому кільце в губу вправляють (Укр.. присл.., 1963, 133); Панич узяв за оселедчик чор­ноголового хлопця, що стояв скраю. Той, як яструб, вир­вався.— За що ти скубешся? Дивись — який! (Мирний, І, 1949, 195); // Употребляется для обозначения большого количества предметов. Якого пі­сень славних вона співала, якого казочок потішних вміла, і не то що дорогу в Київ — знала вона навіть кудою в Херсон братись (Вовчок, І, 1955, 339); «Якого хліба навозив!..» — подумав він із заздрістю, мало не з нена­вистю до брата (Коцюб., І, 1955, 120); // в знач. нареч. яке, Употребляется при отрицательном ответе в знач. совсем нет. — Яке там підтоптавсь! — до неї Вовк озвавсь (Гл., Вибр., 1951, 59); [П а л а ж к а:] Що ж то, панич так до серця прийшовся? [X и м к а:] Яке там? Дурна була, дурний розум мала... (Мирний, V, 1955, 220).

 

якой

 

Д

Якой южн. якей зап. який и яковый церк. какой, каковой, пск. яковый.

 

якыи

др.- русск.

[171]

якыи, акыи "какой": — Вла­деть бо скърбь тогда велика, яка же нѣсть бъіла отъ начала вьсего мира доселѣ (οία). Мѳ. XXIV. 21. tn. ж. — Ср. лат. jok's — кто либо. — Ср. акъ.

 

jакый

болг.

[7]

болг. jакый, прилаг. "сильный, крепкий, мощный, могучий", "здоровый", яко, нареч. "сильно, очень, здорово"; йак "здоровый, сильный", йаку, нареч. "очень", макед. јак "твердый, крепкий", "крепкий, сильный, мощный", "плодородный (о почве)", серб. јак, јака "сильный, здоровый, крепкий": «С этим значением это слово встречается только в ю.-слав. языках. . . По форме то же, что праслав. jакъ "какой"», словен. jak, jáka "сильный", "видный, бравый", "опрятный", "превосходный", чеш. jaký, местоим. прилаг. "какой", слвц. jaký, в.-луж. jakny "наделенный качеством, отличающийся", "крепкий", "крупный", "годный, способный", н.-луж. стар. jaki, jakowy "какой, каковой", польск. jaki "какой", jak "как", словин. jaht, местоим. прилаг. "какой"

 

якы

др.- русск.

[171]

"какъ, точно, подобно: — И възидеть, якы повонь, погыбель ся и сънидеть, якы рѣка Егтптьска (ώς). Амос. VIII. 8. Библ. 1499 г. (Мат. Бусл. 49)".

 

як

 

[3]

Як и яко, нареч. Очень. Вот племяннушка хотела приехать, квартира-то у ней яко большая. Чер. 2) Чуть, еле. Невеста до того доплацется, всю неделю яко жива. Пуд.

 

як

укр.

[200]

усил. Употребляется в знач. сильно, очень, чересчур. Стара вже світом нудить, а панночка втішається.— Як славно, бабусечко, як славно, як у нас велично та пишно/ (Вовчок, І, 1955, 108); Господи, як не хочеться лишати нагрітого місця, як тяжко розлучатись з солодким ра­нішнім сном/ (Коцюб., І, 1955, 21); Як швидко дні міські промчали/ (Сос, І, 1957, 408). //  Страх як — очень сильно. Мов змальована сиділа До самої ночі Перед вікном і втирала Заплакані очі, Бо й вона таки любила; І страх як любила! (Шевч., 1953, 157).

 

яко

 

[3]

см. як

 

яковый

 

Д

см. якой