Семантические поля.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наверх.

 

 
 

 

 

 

 

 


Интенсивно двигающийся, действующий, протекающий.

 

 

гл

шарашить(ся)

 

 

{Об интенсивном движении, действии, проявлении чего-л.}.

гл

шарить

 

[3]

Интенсивно работать.

гл

шорить

 

[112]

Делать что-либо энергично, интенсивно.

гл

шуровать

 

[3]

Энергично перемещать, двигать в разные стороны (размешивать, гладить).  //  Энергично выполнять какую-н. работу по хозяйству. Поросёнку готовим, положим на плитку да и шуруем (варим). Полы надо лаптями шуровать. Прялицы в руки и на беседу. Тут парень рядом сидит, так могли ли мы шуровать (прясть).

гл

шургонить

 

[3]

Царапать с силой, интенсивно. 

гл

шарпатис'и

з. укр.

[56]

"схоплюватися; схватываться; (поспешно вставать) вскакивать; срываться; (возникать) начинаться; (о ветре, шуме, крике) подниматься; (внезапно - обычно) вспыхивать; (достигать большой интенсивности) разыгрываться; показываться, образовываться, появляться; (о небесных светилах) всходить, подниматься, вставать"

 

щедрый

 

Е

Интенсивный в своём проявлении, действии.

 

чрѣсъ

др.- русск.

[171]

ЧрѢсъ = чресъ = чрезъ — предлогъ, употр. съ вин. пад. 1) для обозначения движенія сквозь что либо: — Изрони жемчюжну душу изъ храбра тѣла чресъ злато ожереліе. Сл. плк. Игор.

 

чрѣсъ

др.- русск.

[171]

2) для обозначенія движенія поперекъ чего либо, съ одной стороны на другую: — Бродишася чресъ Сулу. Лавр. л. 6615 г. Не буря соколы занесе чрезъ поля широкая. Сл. плк. Игор.

 

чрѣсъ

др.- русск.

[171]

3) для обозначенія движенія черезъ верхъ чего либо.

 

чрѣсъ

др.- русск.

[171]

4) для обозначенія чередованія.

 

чрѣсъ

др.- русск.

[171]

5) для обозначенія продолженія време­ни: — И бысть сѣча зла отинудь, и съступишася трижды, и бишася чресъ всь днь и оуже к вечеру одолѣ Ярославъ. Іак. Бор. Гл. 102.

 

чрѣсъ

др.- русск.

[171]

6) для обозначенія пропуска времени: —Пощеніе чрезъ днь или чрезъ два дни. Пат. Печ. сл. 12.

 

чрѣсъ

др.- русск.

[171]

7) для обозначенія превышенія сверхъ, свыше": — Ср. прус, kirscha, kirsa — черезъ; Лит. skersas — поперекъ. — чрѣс = кръз = скръз.

 

чресъ

др.- русск.

[171]

см. чрѣсъ

 

чрезъ

др.- русск.

[171]

см. чрѣсъ

 

страшный

 

Е

Очень большой, значительный по силе, глубине, интенсивности проявления и т.п.

гл

хрестить

 

 

см. крестить

гл

хрястать

 

[3]

Делать что-н. хорошо, интенсивно.

гл

хропнуть

 

[49]

Интенсивно про­извести какое-л. действие (бросить, упасть с треском; сломать, срубить, выпить). Горшок старой найдут и хропнут его на пол. Как хропну чашку-ту: шибко испугалась я. Жуланова Сол. Наёмная полати­на отошла, я и хропнула. Тетери­на Сол. Две пихты стоят на ка­ком месте; хропни — поленница дров будет. Толстик Сол. Как хропнет там чё-то, изба повали­лась, токо шум. Соловьева Иль­инск. Студёно хропну л, и заболе­ло горло. Толстик Сол.

 

охалом

 

[64]

Очень сильно, интенсивно (литься). Кирен. Иркут., 19(50. Че дождь-то какой хлещет: с потоком-то охалом побежало. Иркут.

гл

крястаться

 

[122]

см. крестаться

гл

крестаться

 

[122]

{Интенсивно двигаться, действовать, делать что-л.} Суетливо ходить, хлопоча. Хътели пъраньшъ выехать, а пака крестаесся, апаздаешь. Гд. И крестаицца пъ деревни взат и фперёт. Пек.

гл

крестить

 

[122]

Об интенсивном действии. Думаете, ляхко мне крястить из диревни в диревню, ня девачка. Гд. Потом нас пришпорили, снаряды у нас кончылись и стали нас крестить ураганным огнем. Гд. 

гл

крястить

 

[122]

см. крестить

гл

кресати

укр.

[9]

"(о быстром, стремительном действии) чесать; катать; (в танцах, музыке и т. п.) отхватывать, откалывать [Нас чотири трактористи з бригадиром на чолі тільки сіли на машини—так і крешем по землі... (Тич.)].

гл

кресати

укр.

[9]

"(по чему, что, кого) сечь, бить; ударять; (только кого) колотить; ударить, хватить, трахнуть" [Крешуть коні кригу копитами, танки наступають з-за ріки (Тер.); Добуває віла запоясник, мур довбає, твердий камінь креше (Л. Укр.); Обернувся, як кресне його копитами! (Руд.); Бачу, пропадать мені однаково. Замахнувся, кресонув по скроні жандарма, що стояв у дверях, прожогом вискочив на  сходи (Риб.)]

гл

krysta

шв.

[241]

"тужиться"

гл

кретать

 

[112]

Двигать, перемещать, толкая. Поуно кретать мёбель-то, и так в избе всё улажено. Опять они кретают, диван ведь купили. Сямж. Монаст.

 

кучно

 

[64]

Сильно, интенсивно. Ряз, Ряз., 1960—1963.

гл

драть

 

Е

Употр. при обозначении какого-л. интенсивного, энергичного действия.

гл

драть

 

[122]

Употребляется вместо того или иного глагола для обозначения действия, протекающего с особой силой, интенсивностью.

 

náhlý

ст.-чеш.

[7]

"(о действии) быстрый; (о движении) поспешный; (о неприятных событиях) быстрый, неожиданный; (о стихии) порывистый, интенсивный; (о живых существах) сильный, дикий; (о человеке и его чувствах) вспыльчивый, поспешный; (о дьяволе, животных) бешеный, лютый, крутой, свирепый, очень злой"

 

матерянной

 

[114]

То же, что большинской; очень большой по величине или интенсивности.

 

великий

 

Е

Превосходящий, превышающий обычную меру по силе, глубине, интенсивности и т.п.   

 

великой

 

[114]

Интенсивный, сильный по степени проявления.

гл

переться

 

[25]

Переться наломок. То же, что идти наломок. См идти1. Иончи маладеш напористая пашла, чириз беды пруцца наламок (Мнч )

гл

переться

 

[64]

Настойчиво устремляться, пробиваться, проникать куда-либо. Чего ты прешься у баню — слова не боишься? Ельн. Смол., 1914. Перся за семь миль киселю хлебать. Смол. За пороги рыба перлась, ухо­дила за Ильмень. Волхов и Ильмень. * Переться наломок. Действовать очень .інсргично, напролом в чем-либо. Нонче молодежь напори­стая пошла, через несчастья прутся наломок. Дон., 1976.

гл

праться

 

[64]

Добиваться почета Арх., 1887

гл

переть

 

[64]

Переть буром. Идти, продвигаться, не считаясь с препят­ствиями; наступать на кого-либо. Руднян, Смол., 1922. Новорос.

гл

перти

укр.

[200]

Идти, передвигаться, бежать быстро, навалом и т.п., невзирая на препятствия; пытаться пролезть куда-н. без позволения. Багачі вже далеко. Врісши в сідла, пруть, не розбираючи, чи с хто на дорозі, чи нема (Хотк., II, 1960, 41); — Кажуть, без дозволу невільно, куди ж преш? (Ле, Хмельницький, 1, 1957, 91); // Перемещаться или надвигаться большой массой. Між рядняних наметів і яток пруть валом люди, коні і поліцейські (Коцюб-, 11, 1955, 237); — Пре, так пре [фашист], що й зупинити годі (Тют., Вир. 1964. 336); // Намереваясь достигнуть чего-н., действовать напролом. — Моя вдача така, що як уже в що вдамся, то зажмурю очі, зціплю зуби і пру та й пру, доки сили стає' (Фр.,  III, 1950, 20).

гл

прати

русск.-цслав.

[198]

Прати на рожонъ, противу рожну (остну) — действовать против какой-л. силы негодными средствами, заведомо обрекая эти действия на неудачу.

гл

прать

 

[112]

Идти, двигаться, не считаясь с препятствиями, напролом. Прёт напролом, прать, говорят. Сямж. Монаст.

гл

пхатися

укр.

[200]

Проникать внутрь чего-н., залезать куда-н. Гілки волоських горіхів пхались в гущавину з кропиви та будяків (Н.-Лев., III, 1956, 219); [Ведмі д ь:] Кажи негайно, признавайся, А коли ні, то в торбу пхай­ся (Олесь, Вибр., 1958, 479); * Образно. Склепивши очі, він гадав, що хутко засне, але в голову знову пхалася ві­дозва церковного управління (Панч, В дорозі, 1959, 17); // Заходить, залезать куда-н. (преим. нагло). Не пхайся, де тебе не треба (Номис, 1864, № 9592); їхав якось бідний селянин із села в місто.. А тут по дорозі піп сільський іде. А вредний піп був, завжди на вози мужицькі пхався. Сів піп на віз і їде... (Україна.., І, 1960, 148); // перен. Настырно, всеми способами добиваться чего-н., стремиться стать кем-то. I чому б, наприклад, тому Семенові не послужити ще який рік в економії, чого замолоду пхатися в хазяї?.. (Коцюб., І, 1955, 112); — Я не пхаюся до тебе в друзі (Чорн., Пісні.., 1958, 61); — Ти сякий-такий, до моєї землі не пхайся, бо голову зотну! (Томч., Закарп. опов., 1953, 70).

гл

пнуться

 

[64]

Пробираться через толпу. Куды ты пнешься? Ты не бачишь, кольки тут народу? Все равно не пройдешь. Зап. Брян., 1957.

 

бурный

 

Е

Отличающийся активностью, большой степенью напряжённости, интенсивности и т.п.

 

большущей

 

[114]

То же, что большинской; очень большой по интенсивности.

 

большащей

 

[114]

То же, что большинской; очень большой по интенсивности.

 

большеханной

 

[114]

То же, что большинской; очень большой по интенсивности.

 

большастой

 

[114]

То же, что большинской; очень большой по интенсивности.

 

большинской

 

[114]

Очень большой по интенсивности.

 

большиной

 

[114]

То же, что большинской; очень большой по интенсивности.

 

большунной

 

[114]

То же, что большинской; очень большой по интенсивности.

 

большой

 

[114]

Сильный, интенсивный.

 

буевой

 

[114]

Буйный, сильный {интенсивный}. Красн. Шдр.

гл

лупцевать

 

[3]

Употребляется вместо того или иного глагола для обозначения интенсивности действия. Гляжу в окошко, смотрю, Лидинька моя лупцует по дороге, бегу открывать. Тихв. Какой дождь-то лупцует. Пест. Сама босиком лупцует. Люб. + Чер.