Речь.
|
|
|
|
|
|
шлепет |
|
[3] |
Сплетни, разговоры. |
|
шлёпанка |
|
[3] |
Слово. |
|
шутка |
|
Д |
Шутка, что сказано, сделано шутя, ради шутки, потехи, забавы. |
|
шутка |
|
Е |
{Действие по знач. глаг. шутить; насмехаться (над кем-л.), дразнить кого-л.; ставить кого-л. в неловкое, нелепое, дурацкое положение.} То, что говорят или делают с целью вызвать смех, веселье; забавная выходка, шалость. |
|
шут |
|
Д |
Шут м. шутиха ж. человек, промышляющий шутовством, шутками, остротами и дурачеством, на смех и потеху людям; шут обычно прикидывается дурачком, напускает на себя дурь, и чудит, и острит под этой личиной. Пора шутов и шутих миновала, но до этого века они находили приют у каждого вельможи; домашний дурачок и дура. |
|
щекуша |
|
[3] |
Щебетунья, болтушка. |
|
щекучий |
|
[3] |
Болтливый. |
|
щекатый |
|
[112] |
Говорливый, разговорчивый, словоохотливый. Ср. щековатый., щелковатый. |
|
щекатый |
|
Д |
Щекатый, бойкий на словах |
|
щекаристый |
|
Д |
см. щекатый |
|
щековатый |
|
[112] |
То же, что щекатый. |
|
щековитый |
|
|
см. щековатый |
|
шега |
|
Ф |
"шутка", только др.-русск., шегавъ "непостоянный", шегати "высмеивать", цслав. см. образ ευ̉τραπελία, scurrilitas, см. образ "шутить", болг. шега "шутка", словен, см. образ "обычай, нрав, хитрость". По мнению Младенова (692), родственно др.-инд. kháñjati "хромает", др.-исл. skakkr "косой, хромой", д.-в.-н. hinkan "хромать", греч. σκάζω "хромаю", но ср. относительно др.-инд. слова Майрхофер 297. Недостоверно. |
|
шняга |
|
[66] |
{Ерунда, чушь.} Гнать (чесать) шнягу. Жарг. мол. Неодобр. Говорить ерунду. Вахитов 2003, 200; Максимов, 87. |
|
шни |
|
Д |
Шни ж. мн. кмч. вздоры, бабьи сплетни, переносы. |
|
шни |
|
Ф |
мн. "вздор, бабьи сплетни", камч. (Даль). Вероятно, диал. форма из *съни мн. от сон. См. предыдущее. |
|
шемріт |
укр. |
[9] |
"ропот; роптание" |
|
шемраня |
русин. |
[153] |
"роптание" |
|
шумованье |
|
Д |
{Шумный говор (на сходе), обсуждение, мужеванье, толкование, толк(и), спор; черядованье, очереживание).} Шумованье, действие по глаг. |
|
шумь |
|
Д |
Шумь ж. пск. твер. шумный говор. На сходке шумью шумят. |
|
шаверзни |
|
Д |
{Разговоры, тары-бары.} Шаверзни м. мн. сплетни |
|
шпилька |
|
Д |
Намек, либо наветка, обиняк, укор, попрек, колкое словцо. |
|
шпынство |
|
Д |
Шпынство ср. ядовитые насмешки, колкие обиняки, попреки. |
|
шпыни |
|
|
{То же, что шпынство; насмешки, колкости, шпильки}. |
|
шабушной |
|
[49] |
Разговорчивый. Вот шабушной-от - только и знат, что
языком молоть. Пянтег Черд. |
|
щебетливый |
|
Д |
{Производящий щебетанье; шумный,
говорливый; болтливый.} Бабы больно щебетливы, болтливы. |
|
щебетливий |
укр. |
[9] |
"щебетливый; (о людях реже — ещё) говорливый
[Пташки щебетливі одлетіли у вирій (Мирн.); На галявину., вибігає
табунець дітей. Усі вони ясноокі,
веселі, щебетливі (Збан.); Невдовзі чути її дзвінкий, щебетливий
голосок біля телефону (Куч.)]". |
|
щебетанье |
|
Д |
{Шумный, многоголосый, говор или пение детей, женщин;
быстрый, неразборчивый говор.} Щебетанье и щебет, действие по значению глаг.
и самые звуки, тихий, переливный голос, с частым отбоем. |
|
щебетання |
укр. |
[9] |
"щебетание [Весь сонячний майдан лящав дитячим
дзвінким щебетанням (Гонч.)]".
|
|
щебет |
|
Д |
см. щебетанье |
|
очереживание |
|
|
{Обсуждение, ряда, толк, учинанье, учиненье, обряженье}. |
|
чередный |
|
|
{(О языке, речи) чистый, правильный,
складный, ладный; такой, каким должен быть; (о манере говорить, держать речь)
по-порядку, последовательно, понятно, достойно; в соответствии с приличиями,
чином, обрядом}. |
|
чередный |
|
|
см. черёдный |
|
черёдный |
|
[112] |
Настоящий, правильный, такой, каким
должен быть. |
|
чередно |
|
|
{(О манере говорить, держать речь)
чисто, правильно, складно, ладно; порядком, по-порядку, последовательно,
понятно, достойно; в соответствии с приличиями, чином, обрядом}. |
|
чередом |
|
[139] |
Порядочно, хорошо, какъ слѣдуетъ.
Онъ чередомъ говоритъ. (Баженовъ). |
|
чередом |
|
[112] |
По порядку, последовательно, понятно. Не торопите меня, надо всё вам сказать чередом. Влгд. Бегл. Цередом-то не рассказать мине. Влгд.
Бегл. Говори чередом-то. Ник. Осин.
|
|
чередом |
|
|
см. чередно |
|
чередью |
|
Д |
Чередью, порядком. |
|
черядованье |
|
|
{Чинный, складный, ладный разговор
(речь, беседа); дельные, степенные суждения, рассуждения; обсуждение, ряда,
толк, учинанье, учиненье, обряженье; величанье, чествование}. |
|
человеческий |
|
Д |
{(О языке, речи) свойственный
человеку, человеку принадлежащий.} Человечий,
человеческий, к человеку относящийся, ему свойственный. |
|
чловечь |
ст. слав. |
[7] |
"человеческий" |
|
человечий |
|
Д |
см. человеческий |
|
челованьiє |
др. русск. |
[171] |
{Клятва, зарок,
божба.} А что пословѣ
кнжи Михаиловѣ
человалѣ
крстъ к Новугород, с тъіхъ Новгородъ челованьiє
снялъ. Дог. гр. в. к.
Те. Мих. Ал. съ Новг. |
|
человой |
|
|
{То же, что чередный, см.}. |
|
частушка |
|
Ф |
частуха, также "песня, исполняемая в компании;
плясовая", донск. (Миртов). "Частушка произошла из обрядного
припева танцевальной песни, у которого она переняла краткость, рифму и
быстрый темп"; см. Зеленин, ZfslPh 1, 355. Образовано
от *čęstъ (см. частый), первонач. "то, что часто
повторяют" (Даль 4, 1289), ср. также частуха "корзина мелкого
плетения", "частый, густой кустарник, чаща", "частая
рыболовная сеть" (Даль, Волоцкий); см. также сл. |
|
чистоговорка |
|
Д |
Чистоговорка, частоговорка, скороговорка. |
|
частый |
|
Д |
Частая песня, скорая и бойкая, плясовая. |
|
чистый |
|
Д |
Правильный, верный. Чистая речь, противоп. косная и
картавая. Чистый слог. |
|
чисто |
|
[3] |
{Складно.} Сильно, отчётливо (о звуках, шумах). |
|
честью |
|
[112] |
То же, что чередом; {говорить} порядочно, хорошо, как следует. |
|
ческой |
|
[3] |
Острый, болтливый. |
|
целованье |
|
Д |
Целованье, действие по глаголу, лобызанье, обниманье;
привет, поздравленье; присяга. |
|
целование |
|
Д |
Крестное целование, {зарок, завет, обет,
клятва; взаимная клятва, супружеский венец, побратимство или названое
сестринство, скрепляется взаимным двукратным поцелуем дающих зарок,
крест-накрест; завет, обет, присяга, скрепляемые целованием креста} присяга,
клятва. |
|
цоканье |
|
У |
Особенность русских северных говоров — произношение звука
“ц” на месте “ч” литературного языка или смешение этих звуков в одном, в
отличие от чоканья. |
|
hlas |
чеш. |
[7] |
"речь" |
|
hlas |
слвц. |
[7] |
"речь" |
|
халды-балды |
|
Д |
Халды-балды и халды-балды,
пустословие, вздорные речи; |
|
хытрость |
др. русск. |
[171] |
"разсужденіе; хъітростию глаголати — разсуждать" |
|
хытрость |
др. русск. |
[171] |
"толкованіе,
объясненіе" |
|
хавкатий |
з.укр. |
[123] |
"языкастый, болтливый, злословный, сварливый" |
|
строчка |
|
[64] |
Говорить, как строчку строчить. Быстро говорить. Пинеж.
Арх., 1969. |
|
скличка |
|
Д |
Скликание дл. скликание оконч. склик м. скличка ж. об. действие по глаг.
{скликать}. |
|
складный |
|
[64] |
Умеющий красиво, соблюдая нужную тональность и ритм, петь,
причитать, связно, гладко говорить. Костром., 1920.
Ряз. * Складные женщины. Плакальщицы, умеющие причитать по покойнику.
Костром., 1920. ~ Складный на
язык. Остроумный, находчивый в разговоре.
Пошех. Яросл., 1990. |
|
складно |
|
[64] |
Со смыслом, дельно, умно, убедительно, кстати (говорить,
писать). Ярен. Волог., 1847. Калуж. || В рифму (говорить). Вят., 1907. Мещов.
Калуж., Терск. |
|
складно |
|
[64] |
Складне-умильный. Фольк. Складно
сочиненный и трогательный (о причитании). И
спасет бог, да сдвуродима мила тетушка, И на твоем
складне-умильном причитаньице, И на твоих да на рассказах правосущих. Север., Барсов. |
|
складка |
|
[64] |
Фольк. То, что сложено, сочинено, выдумка. Песня правда, сказка складка. Лебед. Тамб.,
1850. Да, сказка складка, а песня быль. Недаром в песне поется: — Не
знаешь ты, кумушка, кручинушки моей. Южн. Урал. Прибайкалье. Слов. Акад.
1962 [народн.-поэт.]. |
|
склад |
|
[64] |
Мн. Разговоры. Иван-Вознес.,
1931. |
|
склад |
|
Д |
Строй, стройность, связь, смысл или толк в речи. Склад тут
может означать и слог речи, и ход мыслей, граматический и логический склад. |
|
слог |
|
Д |
Способ выражения мыслей на письме, образ речи, обороты.
Даровитость Гоголя выкупает своеобычности его: не всегда правильный язык,
странные слова, неровный слог и извращенные обороты. У всякого писателя свой
слог и склад речи. |
|
слог |
|
Ф |
род. п. -а, др.-русск. сълогъ
(Срезн. III, 735 и сл.). Связано с
лежать, лог, ложить. |
|
словечушко |
|
[64] |
Фольк. Ласк. Слово, словечко. Я прослышала
словечко про тебя, И словечушко не очень хорошо. Волог., Соболевский.
Новг., Курск. * Говорить, сказать и т.п. словечушко. Говорить,
сказать, сказать что-л., поговорить с кем-л. Ведь ты молвил, батюшко, с
ним в одно словечушко (причит.). Вельск. Αρх., 1862. А
Василий-то Буславьевич С молодого ума-разума.
Воспроговорил-то он словечушко глупое (былина).
Олон. Пск. Выходила Марья Дементьевна, Выходила на крылечушко, Выходила с
высокого терема, Говорила словечушко (песня). Смол. Я словечушко
скажу, Я в головушке поищу Да русые кудри расчешу. Курск.
Терск., Перм. * Ни словечушка не сказать (молвить). Ничего не сказать. Не
молвит она ни словечушко (плач). Даль. Урал, 1930. Я ей даже
словечушка не сказала, дело ееное. Костром. Слов. Акад. 1962 [народно-поэт.]. * Сговорить словечушко малое, единое. Фольк.
Немного сказать, поговорить с кем-л. * Словечушко ласковое, любимое,
прелестное, учтивое и т.п. Фольк. Ты уведомь меня бедную, Мать, горюшу
горе-горькую. Письмецом либо грамоткой, Или ласковым словечушком! Не
пришлось-то слышать последних Ласковых твоих любимых словечушек. Север,
Барсов. Да слушай же, спорядной мой соседушко! И ты скинулся на братьицев
родимых И на их ласковы прелестные словечушка! Север.
Терек. * Тайное словечушко. Тайное слово. А пожалуй-то во спальну во теплую. Есть молвить я словечушко тайное. Петрозав.
Олон, Гильфердинг. Беломор. Я скажу да расскажу своему любезному Я своему
дорогому тайное словечушко, Слово тайное, безобманное (песня). Новг. Ты
родимая мамонька словечушко тайное, думушка крепкая.
Ветл. Нижегор. Словечушко мое тайное, дума
моя крепкая (песня). Свердл. |
|
словечеко |
|
[64] |
Ласк. Словечко. Словечеко мне не сказывай,
Любови не навязывай (частушка). Новорж. Пск., 1902-1904. |
|
словечико |
|
[64] |
Фольк. Ласк. Словечко. Я осмелилась два
словечика батюшке сказать: Хоша выдаешь замуж — не сначаюсь я себе живой
быть! (песня). Кем. Αρх., 1889. Αρχ. Не востанет родимый
батюшка, Не промолвит со мной словечико (песня). Чердынь Перм. |
|
словечка |
|
[64] |
Тайная словечка. Заговор. Все
порассказала, а одну тайную словечку сказать позабыла. Роман. Рост., 1954. |
|
словеченько |
|
[64] |
Фольк. Словечко. Не пройдет ли к окошечку, Не
промолвит ли словеченько (причит.). Ветл. Костром., 1917-1927. |
|
словицы |
|
[64] |
Мн. Слова. Лучше-то словиц не нашел сказать? Некрас.
Яросл, 1990. |
|
словесность |
|
Д |
Общность словесных произведений народа, письменность,
литература. |
|
словесность |
|
Д |
Словесность, словесные науки; все, что относится к
изучению здравого суждения, правильного и изящного выражения; письменость. |
|
словесный |
|
Д |
Словесный, ко слову, словесам
относящийся; выраженный устно, на словах, противоп. письменный. Словесные
науки, ведущие к изученью слова, речи, правильного и изящного языка. |
|
словесье |
|
Д |
Словесье ср. стар. лжеумствование, софизм, лжемудрое суждение. |
|
словарь |
|
Д |
Словарь, словник, словотолковник,
словотолк м. словарик, словарчик; словаришка; словарища; речник, лексикон;
сборник слов, речений какого-либо языка, с толкованием или с переводом.
Словари бывают общие и частные, обиходные и научные и пр. |
|
словинка |
|
[64] |
Ласк. Слово. Что сидишь, милой, что есть словинки не вымолвишь? Ветл. Нижегор, 1910. Ушел
и словинки не сказал. Нижегор. |
|
словинка |
|
[64] |
Пословица. Урал, Бажов. |
|
словинка |
|
[64] |
Заговор, наговор. Хозяин словинку |
|
слово |
|
Д |
Слово ср. исключительная способность человека выражать
гласно мысли и чувства свои; дар говорить, сообщаться разумно сочетаемыми
звуками; словесная речь. Человеку слово дано, скоту немота. Слово есть первый
признак сознательной, разумной жизни. Слово есть воссоздание внутри себя
мира, К. Аксаков. |
|
слово |
|
Д |
Речь, сказание. Слово поучительное, похвальное. |
|
слово |
|
Д |
Разговор, беседа. |
|
слово |
|
[3] |
Поток слов, речь. |
|
слово |
|
Е |
Единица речи, представляющая собою звуковое выражение
отдельного предмета мысли. // Название
понятия в отличие от самого понятия. // Звучащий язык. // Умение говорить. // разговор, речь,
высказывание. // Пустые разговоры вместо дела. // Публичное выступление. //
Высказанное мнение, решение. // Приказ, повеление. // Обязательство выполнить
что-л.; обещание, уверение. // Заклинание, обладающее - по суеверным
представлениям - магической силой. // Литературное произведение в форме
проповеди, послания. // Речь на религиозную тему; проповедь.. |
|
слово |
|
Д |
Сочетание звуков, составляющее одно целое, которое, по
себе, означает предмет или понятие; речение. Слова, означающие предмет,
называются существительными; означающие качество - прилагательными;
выражающие действие - глаголами и пр. |
|
слово |
|
Д |
Слово, обет, обещание, скрепление истины, ручательство. На
словах и так и сяк, а на деле - никак. Что слово, то и дело. Слово закон:
держись за него, как за кол (как за кон). Его слова на воде писать. Его слово
не дорогое. На словах, что на санях; а на деле, что на копыле. На словах -
как на гуслях, а на деле - как на балалайке. Птицу кормом, человека
словом обманывают. Не женит отец - ин хоть словом потешит! Он крепок на слово.
Я ему на слово не поверю. Дать слово. Он связан словом. |
|
слово |
|
Д |
Слово, в Евангелии например В
начале бе Слово и пр. толкуется: Сын Божий; истина; премудрость и сила. И
Слово плоть бысть, истина воплотилась; она же и свет. |
|
слово |
|
Д |
Слово, словцо, заговор, чара, заклинание. Он такое слово
знает, заговаривает, колдует. |
|
слово |
|
[3] |
Заговор, колдовство. |
|
слово |
|
[3] |
Разрешение что-н. сделать. |
|
слово |
|
|
{Извещение, весть, кликанье; прошение, обещание, договор;
заклинание, заговор, колдовство; молва, хвала, хула; слава, луна, мнение,
известность; имя, (на)именование, (на)звание;
понятие, истина; говор, речь, сказ(ание); просвещение, прояснение, освещение,
объяснение; вещание, научение, поучение, наука, знание; решение, разрешение,
повеление}. |
|
слово |
|
Ф |
род. п. -а, укр. слово, блр.
слово, др.-русск., ст.-слав. см. образ, род. п. см. образ
λόγος, см. образ (Супр.), болг. слово, сербохорв.
см. образ "буква", словен. см. образ, род. п. -é,sa
"прощание", slóvo+, род. п. -а "буква, слово",
slòv, род. п. slóva "зов, имя", чеш. slovo
"слово", sloveso "глагол", слвц. slovo "слово",
польск. słowo, в.-луж., н.-луж. słowo
"слово", полаб. slüvü. Связано чередованием гласных со
слава, слыть. || Праслав. *slovo (основа на -es-) родственно лтш. slava,
slave "молва; репутация; похвала, слава", вост.-лит.
šlãvė ж. "честь, почесть, слава",
šlãvinti "славить, почитать", др.-инд.
çrávas "слава, похвала, уважение, зов", авест.
sravah- "слово, учение, изречение", греч. κλέος,
диал. см. образ ср. р. "слава", др.-ирл. clú
"слава"; см. Траутман, BSW 308; Розвадовский, RS I, 102; М. — Э. 3,
920; Мейе, Ét. 356 и сл.; RS 2, 66; 6, 168 и сл. Френкель BSpr. 107. |
|
слава |
|
Д |
Слух, молва вообще, вести, говор. |
|
слава |
|
Д |
Слава ж. как
кто слывет, прослыл в людях; молва, общее мнение о ком, о чем, известность по
качеству. |
|
слава |
|
Д |
Похвальная молва, общее одобрение, признание достоинства,
заслуг; самые почести, хвала по ним. |
|
стишок |
|
Е |
Уменьш. к сущ. стих. // Уничиж. к
сущ. стих. |
|
стишонки |
|
Е |
Уничиж. к сущ. стихи. |
|
стихир |
|
[64] |
Стихотворение, песня. А читать вам веселые
стихеры — мое почтение, не на то я родился. Я тебе стихирь пропою. Р.
Урал, 1976. |
|
стихир |
|
[64] |
Поэтическое творчество. Р. Урал, 1976. |
|
стихира |
|
[64] |
То же, что стихир; стихотворение, песня. Смешную
стихиру про них сляпал Осип Матвеич. Р. Урал, 1976. |
|
стихира |
|
[64] |
То же, что стихир; поэтическое творчество. В краю
родном, старик сердечный, твоя стихира не умрет. Р. Урал, 1885. |
|
стихира |
|
[64] |
Выносная стихира. Религиозное песнопение при выносе
покойника из дома. Р. Урал, 1943. |
|
стихер |
|
[64] |
см. стихир |
|
стиховник |
|
[64] |
Сборник духовных стихов, текстов. Стиховни-ки были,
ребята порвали, покурили. Р. Урал, 1976. |
|
стих |
др. русск. |
[171] |
"стихъ, законченная фраза" |
|
стих |
др. русск. |
[171] |
"стихъ ритмическій" |
|
стих |
|
Д |
Всякое изреченье, отдельная мысль, полное выраженье,
статья, пословица. |
|
стих |
|
[64] |
Изречение, отдельная мысль или выражение, пословица. Тихв.
Новг., 1852. Даль [народное]. |
|
стих |
|
[64] |
В свадебном обряде — причитание невесты. Онеж., 1933.
Водить с т и х и. В свадебном обряде — голосить (о
невесте). Онеж., 1933. |
|
стих |
|
[3] |
Причитание на свадьбе, похоронах. |
|
стих |
|
[3] |
Стихи божьи. Молитвы. |
|
стих |
|
Д |
Стих, стихер, народн. легенда, сказание, предание в
стихах, иногда рифмованных, о предметах духовных, о вере, чтимых ею святых и
пр. |
|
стих |
|
Д |
Стих м. мерная строка; известное число стоп, соединенных в
одну строку или составляющих отдельную часть размера. Стихи
метрические, мерные, известное число стоп, со счетом долгих и коротких
слогов; стихи силлабические, слоговые, по одному счету слогов, без меры их
(французские, итальянские, польские); стихи русские, русского, тонического,
певучого размера, без счета слогов, а с известным числом песенных ударений на
стихе. Писать стихи, стихами, в стихах. Белые стихи, без рифм.
Хорошенький стишок, стишки. И он кропает стишонки. Семипяденные стишищи. |
|
стих |
|
Е |
Единица ритмически организованной художественной речи,
обычно рифмованной, как правило, совпадающая со строкой. |
|
стих |
|
Е |
Ритмически организованная – обычно рифмованная
художественная речь. |
|
стих |
|
Д |
Церк. отдел слов, имеющих полный смысл; период речи.
Несколько библейских стихов вместе составляют
зачало. В первой главе Премудрости Соломона 16 стихов. |
|
ставры |
|
Д |
Ставры точить, новг. лясы, балясы, пустословить. |
|
сказание |
|
Д |
Сказанье, рассказ, повесть, преданье. Сказанье об осаде
Троицкого монастыря. |
|
сказка |
|
[3] |
Рассказ. |
|
сказка |
|
Д |
Сказка, стар. объявленье,
весть, оглашенье. В 1672 году, янв. 15, была сказана у посольского приказа
сказка о поражении Стеньки Разина. Полное Собрание Законов. |
|
сказка |
|
Ф |
Засвидетельствовано не ранее XVII в.,
до этого — баснь; см. Савченко у Познанского, ЖСт.
24, 189. Из *съказъка от казать. |
|
сказ |
|
Д |
Сказ, клж. орл. сказанье, рассказ. |
|
скифоязычный |
русск.-цслав. |
[198] |
"Относящийся к грубому
языку невежественного отсталого народа. Имже бѣ [род] отъ преработныхъ, и дѣдове
и отци, треваръварънии душею, варвари же и обычаемъ, и скифоязычнии глаголы
злогласно бесѣдующе.
Хроногр. 1512 г., 381". |
|
скифообычный |
русск.-цслав. |
[198] |
"Имеющий обычаи
невежественного отсталого народа. Услышав же сиа триварваръный Хаганъ,
скифообычный, похотию имѣниа
разжегъ си сердце, бесъчеловѣчьный
и звѣровидный
совѣтъ
совещеваеть на сродника своего и на ничим же обидившаго его и просящему
обещевается, яко убогаго придати [вар. продати] на златѣ. Хроногр. 1512 г., 313". |
|
собируха |
|
[64] |
{Болтовня, пустые разговоры, вздор.} Собирать собируху.
Говорить вздор, ерунду. Ср. Прииртышье, 1993. |
|
собирёха |
|
[64] |
Рассказ, анекдот неприличного содержания. Пышм. Свердл.,
1936. |
|
собироха |
|
[64] |
Частушка. Пышм. Свердл., 1936. |
|
соборне |
|
Д |
Соборне рещи, словом сказать. |
|
соборованье |
|
Д |
{Собрание, сход, совещание, ряда, обсуждение.}
Соборованье, действие по глаг. |
|
трещание |
|
Е |
Процесс действия по знач. глаг.: трещать. |
|
тарарушка |
|
[64] |
Тарарушки перебирать. Заниматься пустыми разговорами,
болтовней, сплетнями. Ряз. Ряз., 1960-1963. |
|
тарарусы |
|
Д |
Тарарусы м. мн. турусы, балясы, шуточная болтовня. |
|
тарарусы |
|
[64] |
Пустая, с шутками болтовня. Пcк., Осташк. Твер.,
1855. // Вздор, бессмыслица, чепуха. Тамб., Пенз., 1884. |
|
таруса |
|
[64] |
Чушь,
бессмыслица, вздор. Кирил. Новг., 1850. Новг. * Нести, боронить т а р у с у .
Кирил. Новг., 1850.
Новг. |
|
турусы |
|
Д |
Турусы м. мн. пустая болтовня, вздорное вранье,
пустословие, лясы, балясы. Нести турусы на колесах, молоть чепуху, чушь.
Подпускать турусы, подъезжать турусами, склонять к чему россказнями,
подлещаться. |
|
турусы |
|
Ф |
мн. "вздор, болтовня"
(Грибоедов), подпускать турусы на колёсах "молоть вздор" (Гоголь,
Мельников), турусить — то же. Сомнительно сближение с тарас (см.)
{"передвижное осадное приспособление"}, вопреки Горяеву (ЭС 380),
Преобр. (Труды I, 21), первонач. якобы "осадная башня на колесах".
Неясно. Фонетическая связь с тарас не становится более ясной и после доводов
Кипарского (ВЯ, 1956, № 5, 138). [Скорее всего — из лат.
turris "башня". — Т.]. |
|
трескотня |
|
Е |
Быстрая, шумная болтовня, неумолчный разговор. |
|
трескота |
|
Д |
Трескота, трескотня. |
|
туторчивый |
|
[64] |
Разговорчивый. Верхот. Перм., 1899. |
|
туторливый |
|
[64] |
Разговорчивый. Верхот. Перм., 1899. |
|
туторный |
|
[64] |
Разговорчивый. Верхот. Перм., 1899. |
|
тутуры |
|
[64] |
Вздор, болтовня. У него все шутки да дворки
[балагурство], лясы да балясы, тутуры да растутуры. Кадн. Волог., Кичин, |
|
тарара |
|
Д |
Тарара, тарары, пустая болтовня. |
|
тарара |
|
[64] |
Пустая болтовня. Даль. |
|
тарары |
|
Д |
см. тарара |
|
тарантушка |
|
[64] |
Короткая рифмованная песенка, частушка. Кадн. Волог.,
1898. * «Песенный отрывок, у которого обыкновенно отсутствует обычный
частушке параллелизм». Волог., Тр. Волог. Об-ва изуч. Северн, края, 1926. |
|
тарантушка |
|
[139] |
Тарантушка (Кадн.) Современная народная пѣсня,
состоящая изъ небольшого числа строкъ. То же, что перебирушка, частушка. Для
примѣра
привожу три тарантушки. Обошью себе я платье кумачемъ, \\ Погуляю это
лето съ богачемъ (Этн. Об. 1899 № 1-2). Слушай, миленькій: по совести
скажу, \ \ Любить не станешь, на пятишникъ накажу. (Этн. Об. 1899 №
1-2). Ужъ ты, милая моя, \\ Коротенькая шейка, \\ Начала меня любить, \\
Люби хорошенько. (Этн. Об. 1899 № 1-2). |
|
таранта |
|
[36] |
Песня, похожая на частушку. |
|
таранта |
|
[3] |
Песня, похожая на частушку. Её нельзя пореже, она такая таранта, крутая
песня. Новг. |
|
триндичка |
укр. |
[200] |
Песня, преимущественно шуточного содержания с энергичным,
мажорным мотивом. А тим часом Назар уже вертався з пастівника, наспівуючи
веселої триндички (Л. Янов., І, 1959, 427); Пісні
мінялися, а співи все лились,.. Підряд співалися веселі і сумні, Старі й
сьогоднішні, триндички й співомовки... (Вирган, В розп. літа, 1959,
181). |
|
трепотня |
|
У |
Праздные, ни к чему не ведущие разговоры. |
|
тарабары |
|
Д |
Тарабары, тарыбары м. мн. болтовня, беседа. |
|
тарабары |
|
[64] |
Разговоры, беседа, болтовня. Даль. Перм., 1856. Тобол., 1852. Сиб. |
|
тарыбары |
|
Д |
см. тарабары |
|
толкование |
|
Д |
Толкование, толк, толковня, толки, действие по глаг. |
|
толкование |
|
Е |
Процесс действия по знач. глаг.: толковать. // Объяснение,
трактовка чего-л. |
|
толковня |
|
Д |
см. толкование |
|
толк |
|
Д |
см. толкование |
|
толки |
|
Д |
см. толкование |
|
талалы |
|
Д |
Талалы сущ. мн. нескл. болтовня, пустословие. |
|
тума |
|
Д |
Тума, чепуха, вздор, чушь, дичь, бессмыслица. Эка туму несет! |
|
тавранье |
|
[3] |
"Разговор о том, о чём не всегда следует
говорить". |
|
крещенье |
|
|
{Процесс действия по знач. глаг. крещать}. |
|
окрещенье |
|
Д |
см. окрещиванье |
|
окрещиванье |
|
Д |
Окрещиванье дл. окрещенье оконч. действие по глаг. |
|
кричанье |
|
Д |
Кричанье ср. дл. крик м. об. действие по значению глаг. |
|
крич |
|
Д |
Крич стар. то
же, что крик; ряз. клич, зов, оглашенье. |
|
крестный |
|
Д |
Крестное целование, {зарок, завет, обет,
клятва; взаимная клятва, супружеский венец, побратимство или названое
сестринство, скрепляется взаимным двукратным поцелуем дающих зарок,
крест-накрест; завет, обет, присяга, клятва, скрепляемые целованием креста} присяга,
клятва. |
|
kreska |
польск. |
[169] |
"избирательный голос" |
|
крик |
|
Д |
Крик также вообще громкий звук голоса, зов, шум, брань и
пр. |
|
крик |
|
Д |
см. кричанье |
|
курлявый |
|
Д |
{(О речи, языке) кучерявый, кудрявый,
вычурный, украшенный, красочный, образный; витиеватый, излишне украшенный.}
Курлявый сев. кудрявый,
курчавый. |
|
кличка |
|
Д |
Кличка, имя или название |
|
кличка |
|
Д |
см. кликанье |
|
клич |
|
Д |
Клич, вызов или призыв, оглашение вызова в народе. || Клич
кликать, вызывать, объявлять что гласно в народе. |
|
клич |
|
Д |
см. кликанье |
|
клятва |
|
Д |
Клятва, клятьба ж. божба, рота, ротьба; присяга; заклинанье; || проклятие; ||
обет, зарок. |
|
клятва |
|
Е |
Торжественное обещание, уверение, подкрепляемое иногда
упоминанием чего-л. священного, дорогого для того, кто обещает, уверяет. //
Проклятие. |
|
клятва |
|
[122] |
Словесная формула, обладающая магическим действием;
заклинание. |
|
клятьба |
|
Д |
см. клятва |
|
кликанье |
|
Д |
Кликанье ср. дл. клик, клич м. кличка ж.
об. действие по глаг. |
|
каляканье |
|
Д |
Каляканье ср. болтовня, разговор. |
|
каляки |
|
Д |
Каляки ж. мн.
пустой, неважный разговор, беседа, болтовня. |
|
клик |
|
Д |
см. кликанье |
|
клянька |
|
[64] |
Клятва.
Духoвщ. Смол., Слов. Акад.
1910. |
|
кучерявый |
|
Е |
Вычурный, излишне украшенный,
изысканно-манерный, с излишним нагромождением образов (о слоге, манере
выражения и т.п.). |
|
казка |
|
Д |
Казка ж. южн.
ряз. сказка, повесть. |
|
казань |
|
Д |
Казань ж. казанье
ср. южн. зап. проповедь, речь. |
|
кудрявый |
|
Е |
Вычурный, излишне украшенный,
изысканно-манерный, с излишним нагромождением образов (о слоге, манере
выражения и т.п.). |
|
изреченье |
|
Д |
Изреканье ср. дл. изреченье оконч. действие по значению
глаг. || Изреченье также что изречено: краткая речь, апофегма, девиз;
поучение, правило, замечательная мысль в немногих словах. Народные изреченья
зовут пословицами. |
|
изречение |
|
Е |
Процесс действия по знач. глаг.: изречь. // Глубокая
мысль, суждение, выраженные с предельной
лаконичностью и в отточенной форме; афоризм. |
|
заречение |
|
Д |
см. зарок |
|
изреканье |
|
Д |
см. изреченье |
|
зарекание |
|
Д |
см. зарок |
|
зарок |
|
Д |
Зарекание ср. дл. заречение оконч. зарок м. об. действие по значению глаг. ||
Зарок, то, в чем кто зарекся или наложил на что запрет; условия, на каких
что-либо заречено; завет, обет, обещание. |
|
зарок |
|
Е |
Обещание, клятва не делать чего-л. |
|
залог |
|
[122] |
Обещание, обет. Остр. Ср. завет. |
|
язычество |
|
[3] |
Пустые разговоры. |
|
зюкание |
|
[64] |
Беседа, болтовня. Даль [без указ.
места]. |
|
язык |
|
Д |
Способность или возможность говорить. Немой без языка.
Больной лежит без языка, не может говорить. |
|
язык |
|
У |
Способность говорить, выражать словесно свои мысли, речь. |
|
язык |
|
Е |
Исторически сложившаяся система словесного выражения
мыслей, обладающая определенным звуковым, лексическим и грамматическим строем
и служащая средством общения в человеческом обществе. // Совокупность средств
выражения в словесном творчестве. // Разновидность речи, обладающая
определенными характерными признаками. // Манера выражения, свойственная
кому-л. // Способность говорить, выражая словесно свои мысли.
|
|
зюк |
|
[64] |
Разговор. Что за зюк
зючит, Что за як ячит? (песня). Смол., Слов. Акад, 1907. * 3 ю к и, мн. Разговоры, толки. Смол., |
|
зовкий |
|
Д |
Зовкий, пословный, послушный;
знающий кличку свою, кого легко призывать. |
|
зовок |
|
Д |
Зовок м. клич, призыв по имени, однократн. зов.
Иван по первому зовку никогда не придет, его насилу дозовешься. |
|
зов |
|
Д |
Зов, призыв, клич, приглашение. Зов великое дело: званого
гостя бить нельзя! |
|
глашение |
|
Д |
Глашение ср. взывание, вещание. |
|
гласть |
|
[64] |
Голос [?]. Дошла до реки, захотела пить, стала
нагинатъея пить да малого упустила в реку. И ей
гласть—не видать никого— а ей гласть: — Подыми,
женщина, младенца. Спас. Ряз., Смирнов. |
|
гласъ |
др.-русск. |
[198] |
Язык,
речь. |
|
гласъ |
др.-русск. |
[198] |
Изречение, высказывание (произнесенное вслух); слова. |
|
глас |
|
[122] |
Звуки речи, голос.
|
|
глас |
|
[122] |
Речь, слова. |
|
глагол |
|
Д |
Глагол м. слово, речь, выражение. |
|
глагол |
|
Д |
Словесная речь человека, разумный говор, язык. |
|
глагол |
|
Д |
Грамматическая часть речи, разряд слов, выражающих
действие, состояние, страдание. |
|
глагол |
|
Ф |
заимств. из цслав. вместо русск. *гологол (см.
гологолить), ср. ст.-слав. см. образ (Клоц., Супр.);
см. Бернекер 1, 321; Преобр. 1, 124. Грамматический термин является калькой
греч. см. образ, как и лат.
verbum; см. Томсен, Gesch. 12. |
|
глум |
|
[64] |
Шум; громкий разговор. Глум такой. Великолукск. Пси., 1952. Глум подняли. Ново-Лялия. Свердл. Ср. Урал. |
|
гул |
|
[122] |
Г у л пускать (пустить).
Говорить, давать знать о чем-н. Я гул-та пустила,
што нужна карову купить, вот мне и стали предлагать.
Остр. |
|
гуторливый |
|
[25] |
Разговорчивый, говорливый |
|
гутарка |
|
[25] |
{Говор, наречие.} Разговор. Гутарка — эта казачий
разговор (Баг ). |
|
гутарка |
|
[25] |
Говорливый (о мужчине и женщине).
Гутарка гаварить любить Каво ня фстретить, гутарить и гутарить (Веш ) Бгявл. |
|
гуторка |
з.укр. |
[126] |
"речь, говор, наречие" |
|
гуторка |
з.укр. |
[126] |
"разговор" |
|
гуторка |
|
[64] |
Разговор, беседа. На улице была гуторка про тебя. Про
тебя была гуторка. Пск., Смол., Копаневич. Даль
[без указ. места]. |
|
гуторка |
|
Д |
У нас такая гуторка, такой говор, произношенье или речь. |
|
гуторка |
|
[64] |
Речь, говор, выговор. Курск., 1850.
Его гуторка не складна. А гуторка-то его не
людская. Курск. Нижегор. Даль [без указ. места]. |
|
гуторка |
|
Д |
Сказать тебе гуторку? прибаутку или пословицу, поговорку. |
|
гутор |
|
Д |
Гутор м. гуторка ж. говор, беседа, болтовня, разговор. О чем у вас гутор? За
гутором пчел слова не слышно. |
|
гутор |
|
[64] |
Разговор, беседа. Слов. Акад. 1847 [с пометой «обл.»]. О
чем у вас гутор. Даль [без указ. места], Слов. Акад. 1895 [с пометой «простонар.]. И
гутору не стало чутко. Хомут., Фатеж. Курск., Кардашевский [с пометой «употр. редко»]. 1947—1953.
Дмитров., Кром. Орл., Калуж., Ряз., Тамб., Пенз.,
Сарат. "Гутор. Дон., 1929. Гутору не слыхать. Морш, Тамб. |
|
гутор |
|
[64] |
Речь, говор, выговор. Даль [без указ.
места]. |
|
гутор |
|
Ф |
"беседа, болтовня", гуторить, гутарить, гутора,
гутарка, укр. гутір "разговор, беседа",
гуторити "болтать". || Стар. сложение из *gu- (ср. говор) и к. тараторить, mopoторить,
лит. tarti, tariù "говорить, произносить"; см. Френкель,
"Glotta" 4, 33; аналогично Бернекер (1, 364), но он предполагает
производное на -t- от к. говор, ср. ирл. guth "голос", тогда как
Преобр. (1, 172) принимает контаминацию говорить и тороторить. [Ср. еще Отрембский, LP 1, 1949, стр. 133. — Т.] |
|
гатва |
|
Д |
Гатва ж. арх.
прибаутка. |
|
гундорка |
|
[64] |
Болтунья, тараторка. Даль [без указ.
места). |
|
гундора |
|
[64] |
Болтун, болтунья. Даль (без указ.
места]. |
|
гуньба |
|
[64] |
Разговор. Олон., 1864. Север. |
|
говорка |
|
Д |
см. говор |
|
говор |
|
Д |
Говор м. шум или гул нескольких голосов; неясный, журчащий
или перекатный шум, гул, шелест; отдаленный крик птичьей стаи и пр. |
|
говор |
|
Д |
Говор, говорь ж. арх. говоря ж. перм. говорка смол. речь, беседа, разговор; |
|
говор |
|
Д |
Произношение, выговор, помолвка. Местное устное наречие. |
|
говор |
|
Д |
Толки, слухи, молва. |
|
говорь |
|
Д |
см. говор |
|
говоря |
|
Д |
см. говор |
|
дискант |
|
Д |
Дискант или дишкант м. самый высокий из певческих голосов;
вообще высокие, тонкие звуки. |
|
дискант |
|
Ф |
"высокий голос", стар. дишкант, в эпоху Петра I; см. Смирнов 106. Через нем.
Diskant, стар. discante из ср.-лат. discantus (с
XIII в.); см. Шульц — Баслер 1, 146 и сл. |
|
дикция |
|
Д |
Дикция ж. чтение,
речь, относительно произношения, говора; молвь. |
|
декламация |
|
Д |
Выразительный говор, с телодвижениями. |
|
наречье |
|
Д |
Наречье, ср. местный язык, незначительно уклоняющийся, по
произношенью или переиначенным словам, от языка коренного. |
|
наречие |
|
[110] |
Язык как средство общения. Вѣстно же здѣ
буди, что значит имя сие Идол: есть то имя греческое умалительное, нашим бы
нарѣчием
сказати образок. Пркп. СР I 78. Сам
учитель мой, не знал иностранных нарѣчий: я пишу так, как он меня учил, и для
того вы г. издатель, не погнѣвайтесь
на мой не витиеватой слог. Смесь 220. <Баснословная земля>,
которая сама себя славила, будто всѣм народам, на земном
шарѣ
обитаемым, дала нравы, нарѣчие,
законы, вѣру
и науки. УС II 241. |
|
наречие |
|
[110] |
Речь, манера говорить, писать, свойственная какой-л. социальной группе, отдельному
человеку. Со сна вспрянувший не скоро обыкновенный слов своих обрящет слог, нѣсколько
минут направляя язык к своему нарѣчию. Эмн Фемист. 328. <Корсары>
были глухи для кротких прозьб ея <Амансы>. Нарѣчие, убѣждающее
всѣ
сердца, не трогало желѣзных
и безчеловѣчных
душ. Оберон 219. Н. модное, щегольское. Он <вельможа> их <мещан и
крестьян> в противность моднова нарѣчия не удостаивает ниже
имени подлости, а как их называть, того еще в пятьдесят лѣт
безплодной своей жизни не выдумал. Трут. 1769 178. <На пирушке> было
великое множество молодых благородных обоего пола дворян, которые инако не
разговаривали как новым Петербургским щегольским нарѣчием. Жив. 301. |
|
наречие |
|
[110] |
Профессиональная разновидность языка, речи. Горное н. Сии рассѣлины и скважины <в
камне>, называются горным нарѣчием жилы. Прим. Вед. 1738 336. ||
Территориальная или социальная разновидность языка. Московское наречие
нетокмо для важности столичнаго города, но и для своей отмѣнной
красоты протчим справедливо предпочитается. Лом. РГ 52. Лоси, или по
Сибирскому нарѣчию
Сохаты. ЕС 1756 343. Француз едва имѣет ли два три нарѣчия, у нас всякое
состояние говорит своим и особенным наречием. Зрит. II 136. |
|
наречие |
|
[110] |
Слово, выражение. Нарѣчия <в Славенском языке>
обрѣтаются
обетшалыя, которыя давно уже износились и стали онучами, да и чтущим
неудоборазумѣнныя,
напримѣр:
елма, колма, врѣсноту.
ОДАС III с. XXV. Загадки употребительны с того времени, как люди оставя ясные
природные выражения, полюбили темные и витиеватые нарѣчия. Смесь 106. Павел
не отступил конечно в сем мѣстѣ
от извѣстнаго
ему и другим выражения или наречия, но употребил оное. ВЗ I 301. |
|
наречие |
|
[64] |
Слово. Это все
старые наречия пишут. Том., 1964. Есть такое наречие «оконфузишь» — скажешь
на его какое безделье ни зa что, ни про что.
Соликам. Перм. // Мн. Нарекания. Я
слышал наречия от родителей, что плохо платят. Верхотур.
Перм., 1971. |
|
наречие |
|
[110] |
Часть речи. Нынѣ слѣдует
о сочинении нарѣчий,
которыя придаются имени, глаголу, причастию, дѣепричастию иногда и самим
себѣ,
для изъяснения или напряжения их знаменования. Лом. РГ 202. Однако же,
пронзаем жалом чести, Решился прежние науки позабыть И
жив не хочет быть, Когда не выучит наречья. Княж. ИП 711. Дѣло
ето великой важности, и кровопролитною войною доведется отмщевать, естьли кто
погрѣша
союз приймет за нарѣчие! Крив. 80. |
|
наречие |
|
Е |
Неизменяемая часть речи, обозначающая признак действия, реже
- качества (в лингвистике). |
|
наречельный |
|
[110] |
Нареченный, названный. Вот
то братья твои наречелъные. Опоч. Пск., Копаневич. |
|
наречность |
|
[64] |
Говор, наречие. Болог. Калин., 1940.
В их деревню придешь, а там другая нареченность. Моск. Том. |
|
наречение |
|
[110] |
Имя, название. Наречем именем генералным
то есть общим полк или собрание островов понеже приличнаго наречения не имѣем.
Геогр. ген. 67. [Тит:] Отечества отца Дражайше
нареченье, Есть Титова вѣнца
Верховно украшенье. Княж. ТМ 81. |
|
нареченье |
|
Д |
см. нареканье |
|
нареченный |
|
[110] |
Нареченный, адъект. Такой, который
является, считается кем-л.; названый. Н. зять, невестка, тесть, теща; н.
супруг, муж. По прошествии нѣскольких минут возвѣщено
ей <супруге шаха> было, чтоб она нареченнаго своего мужа похоронила по
чести и достоинству, что тот же день и учинено. Иван гост.
сын I 159. [Вертопрахов:] Но боюсь, чтоб нареченная
теща не раздумала выдать дочь свою, вить она человѣк лукавой.
Промот. 93. [Совѣтник
(Бригадиршѣ):]
Проклятая жена моя не убояся Бога, не устыдясь добрых людей, полюбила
сына твоего: а моего нареченнаго зятя! Фнв. Бриг. 125. ◊ Н. сын.
Приемный. И рече оной гость: “Любезнѣйший мой российской матрос, нареченный
мой сын, .. токмо ты, мой дражайший, не отлучался от
мене”. Вас. Кор. 110. ◊ Н. невеста. Объявленная при помолвке невеста. Нареченныя невѣсты
встрѣчают
своих женихов в новом достоинствѣ ... нѣжный взгляд обожаемой
красоты вливает сладость в сердце подвижников. Зрит. I 21. |
|
нареченный |
|
Д |
Нареченный, нареченная жених и невеста. |
|
нареченная |
|
Д |
см. нареченный |
|
нарицательный |
|
Д |
Имя нарицательное, в граммат. существительное, общее всем однородным
предметам: человек, город, лес и пр. |
|
нарицательный |
|
Е |
Нарицательный, относящийся до одного
имени, названья; имеющий силу, значенье по одному названью, ему приданному;
номинальный; вещь заменяющая другую, подставная, носящая одно названье.
Ценность бумагам нарицательная; нередко такова же ценность звонкой монеты,
если она ходить по чекану, а не по стоимости метала. |
|
нарицательный |
|
Е |
Относящийся к однородным
предметам; общий (противоп.: собственный) (в лингвистике). // Так называющийся, но не соответствующий своему назначению. |
|
нарицанье |
|
Д |
Нарицанье ср. нареченье или наименованье. |
|
нарицание |
|
[110] |
Наименование, название. Урна же нарица́ние имѣет, от еже погружатися в черпании, якоже у нас есть ведро.
Арифм. Магн. 32. |
|
нарицание |
|
[110] |
Словесное обозначение, определяющее понятие, явление и т. п.
или характеризующее человека. Раб жены поносной, срамной, Стрясшей стыд, раб
Мессалины, Коей имя в вѣк позорно, Нарицанием
осталось, Жен презрительных, безстудных. Рдщв СС I 117. ◊ ⊲ Н. в чести (ср. фр.
un titre d’honneur). Дворянство есть нарицание в чести различающее от прочих
тѣх,
кои оном украшено. Наказ § 360. |
|
нарицание |
|
[110] |
Обвинение, упрек, порицание. В разсуждении многих
нововыстроенных церквей нам не можно положить такого же нарицания, по крайней
мѣрѣ
в том, окна в них дѣлаются
большия. Дом. леч. I 258. ◊
В нарицание кому. Тот чье имя в вѣк осталось Всѣх поноснѣе и
гнуснѣй В нарицание тиранам, Имя Нерон, зверь вѣнчанной.
Рдщв СС I 119. |
|
нарицание |
|
[110] |
Обжалование, апелляция. И всѣм епс̃кпом агглинским
повелѣ
<папа>, да бы братию королевскую, и их помощников ..
не пренебрегли прокляти без всякаго нарицания (аппелляции). Бароний 1431. |
|
нареканье |
|
Д |
Нареканье ср. дл. нареченье оконч. нарёк м. действие по
глаг. От нареку не уйдешь. |
|
нареканье |
|
[64] |
Имя, прозвище. Новорж. Пск., Слов.
карт. ИРЯЗ. Маленьким,
нареканье дали, старые люди нарекали. Ряз. Ряз., 1960—1963. |
|
нарок |
|
Д |
Нарок м. стар. имя,
названье; || нареченный срок, срочная пора; || постановленье, правило; |
|
нарок |
|
Д |
Нарок м. пск. твер. зарок, обреченье, обет, завет. |
|
нароком |
|
Д |
Нароком, нарочно, умышленно, противоп. ненароком, нехотя,
невзначай, ошибкой За нарок ответит бок |
|
нароком |
|
Д |
Нароком, олон. нарочно, шутя. |
|
надутый |
|
Е |
Высокопарный (о стиле, словах,
языке и т.п.). |
|
напыщенный |
|
Д |
Напыщенный язык, надутый, высокопарный и вычурный,
изысканный. |
|
напыщенный |
|
Е |
Чрезмерно торжественный,
искусственно приподнятый, высокопарный (о речи, слоге и т.п.). |
|
молва |
|
Д |
Молва ж. общий
говор. |
|
молва |
|
Ф |
диал. молва "голос", арханг. (Подв.), молвить,
молвлю, др.-русск. мълва "fama", мълвити, ст.-слав.
см. образ ταραχή (Клоц., Супр.), млъвити
θορυβειν, болг. мълва
"молва", мълвя "говорю, спорю" (Младенов 310), словен.
mólviti "роптать, ворчать", чеш. mluva "речь",
mluviti, слвц. mluvit’, польск. mowa "речь", mówić,
в.-луж. mołwić [сюда же укр. мова "язык", роз-мовляти
"разговаривать"]. || Родственно др.-инд. brávīti
"говорит", авест. mraoiti — то же, mrūitē, инф.
"говорить, читать"; см. И. Шмидт, Vok. 2, 26; Бартоломэ 1192 и сл.;
Бернекер, IF 8, 286 и сл.; Перссон 37; Уленбек, Aind. Wb. 193 (с оговорками —
РВВ 30, 271). Ср. мол. [Семереньи ("Emérita", 22, 1954, стр.
159 и сл.) ставит вопрос о родстве с лат. prō-mulgāre "объявлять
во всеуслышание" < *molgā "говорение, разговор"; сюда
же гомер. νυκτός см. образ "в безмолвие
ночи" < *mel-g-, расширение *mel-, cp. далее авест. mar-, греч. μέλος, слав.
*mъ1v- из *melw-, греч. μέλπω "хвалю"
(гомер.) и *meldh- в нем. melden "заявлять", хетт. meld-
"давать обет, читать". — Т.] |
|
молвь |
|
Д |
Молвь ж. молва. |
|
молвь |
|
Д |
Выговор, произношенье, говор. |
|
молвь |
|
Д |
Словесная речь или язык. |
|
мол |
|
Д |
Мол или мл, де, дескать
(молвить), частица для означенья вводной речи, чужих слов. |
|
мужевание |
|
Д |
{Обсуждение, мужеванье, толкование; толк, шумный говор;
очереживание, учреждение.} Мужеванье ср. мужевка ж. об. действие по значению глаг. |
|
мова |
укр. |
[9] |
"речь, язык" |
|
варакоса |
|
[64] |
Лживое сообщение, ложь. Заон. Олон., 1896. |
|
вракание |
|
Д |
Вракание ср. вздорная болтовня. |
|
ворог |
|
Д |
Ворог м. враг, недруг, неприятель, недоброжелатель. |
|
враница |
|
Д |
То же, что врака; {болтовня} пустословие, вздор. |
|
верандукса |
|
Ф |
"присказка", олонецк. (Кулик.). Вероятно, от
врать, как и верукса "болтовня", с суф. -андать
(Калима 76) и фин. -us, -uksen. Ср. воекса. |
|
враньё |
|
Д |
То же, что врака; {болтовня} пустословие, вздор. |
|
вирание |
|
[64] |
Действие по знач. глагола вирать. Олон., Пск., 1912. |
|
вечь |
|
Д |
Вечь ? ж. арх.
речь, причитанье? |
|
весть |
|
[114] |
Молва, слух, разговоры, сплетни, новость. Не люблю там смеяцца,
судить, никогды от меня весьть не выходит. ПИН. Врк. |
|
вогорющий |
з. укр. |
[123] |
"балакучий; говорливый". А хлопиц такий
вогорюший, то ну! (Оселівка Кельм.). |
|
вугурущий |
з. укр. |
[121] |
"балакучий; говорливый". То та вугурушча йде.
Л: Глушин. |
|
вугуруха |
з. укр. |
[121] |
"балакуча жінка; говорливая женщина" |
|
поречье |
|
Д |
От речь
(говор), поречье, наречье, или местный либо личный образ произношенья,
говора, выраженья. |
|
притча |
|
Д |
Притча, иносказанье, иносказательный
рассказ, нравоученье, поученье в пример, аполог, парабола, басня; или простое
изреченье, замечательное, мудрое слово, апофегма. |
|
притка |
|
[64] |
Притча, рассказ с иносказаниями, недомолвками. Даль,
Р.Урал, 1976. |
|
пышный |
|
Е |
Напыщенный, высокопарный (о
слоге, речи и т.п.). |
|
понятие |
|
Е |
Логически оформленная мысль об общих существенных
свойствах, связях и отношениях предметов или явлений объективной
действительности. // Мнение о ком-л., чем-л. //
Оценка кого-л., чего-л. |
|
брехня |
|
Д |
Враки, в значении сущности
сказанного. |
|
брёх |
|
Д |
Брёх ниж. брехня, вранье.
Мало ли брехов по городу ходит. |
|
бурканье |
|
Д |
Бурканье ср. ворчанье, глухой говор. |
|
брюзжание |
|
Д |
Брюзжание ср. действие по глаг. |
|
бредки |
|
[64] |
Бредки городить (бредить). Говорить пустое,
вздор. Касим. Ряз., 1822. Волог. |
|
бредень |
|
Д |
Бредень м. бредня, бридня об. новг. враки, вздор, пустословие. |
|
бредня |
|
Д |
см. бредень |
|
бридня |
|
Д |
см. бредень |
|
бредни |
|
Е |
Фантастические, нелепые мысли или речи, вздор (обычно с
оттенком пренебрежительности). |
|
бормота |
|
Д |
Бормота, брамота ж. ряз. гул многих голосов вместе, шумная беседа |
|
брамота |
|
Д |
см. бормота |
|
балачка |
укр. |
[9] |
"разговор; (несерьёзный) болтовня; разговорчик" |
|
балачки |
укр. |
[9] |
"болтовня; разговорчики; (пересуды) толки; розводити балачки - заниматься (пустой) болтовнёй, разговоры разговаривать" |
|
балясы |
|
Д |
Лясы, белентрясы, балы, шутки, веселые россказни. |
|
балясы |
|
Е |
Разговоры, болтовня. |
|
болтотня |
|
[114] |
Разговоры, болтовня. Ср. борабошенье, боронтроска,
брехотня, брякотня. |
|
болтливый |
|
Д |
Болтливый, говорливый, пустобайливый; кто говорит много,
лишнее, чего не должно, проговаривается. |
|
болтливый |
|
Е |
Любящий много говорить; словоохотливый, разговорчивый. //
Не умеющий хранить тайну. |
|
болтовщина |
|
Д |
см. болтовня |
|
болтовство |
|
Д |
см. болтовня |
|
болтовня |
|
Д |
Болтовство ср. болтовня, болтовщина ж.
беседа, говор, каляканье, пустой разговор.
Болтовство не ремесло. Несут болтовщину, пустяки. |
|
болтовня |
|
Е |
Легкий, непринужденный разговор. // Пустой,
бессодержательный разговор. // Нелепые суждения, слухи. // Словоохотливость,
пустословие. |
|
балаканье |
|
Д |
Балаканье ср. болтовня. |
|
балагурство |
|
Д |
Балагурство ср. шутки, забавная беседа. |
|
балагурство |
|
Е |
Веселая болтовня, шутки. |
|
белентрясы |
|
Д |
Белендрясы, белентрясы, балянтрасы м. кур. оренб. балясы, лясы; вздорное,
пустое, ничтожное дело, слова или вещи; шутки, пустословие. |
|
балянтрасы |
|
Д |
см. белентрясы |
|
белендрясы |
|
Д |
см. белентрясы |
|
баланда |
|
[25] |
{Болтовня, пустой
трёп; вздор, чепуха, чушь.}
Баланду (баланды) наводить (править, творить, точить). Пустословить.
Иш баланду наводють, баландычють (Алкс). Сабираюца на вулицы тачить
баланды, каг-бута делать нечива (Стч ) Елиз ,
Кчт. Он баланды править, брихун такой (Груш). Баланду переть, несов Говорить вздор, чепуху И што
ты баланду преш? (Елиз ). |
|
балы |
|
Д |
Балы, мн. (баловать?) лясы, балясы,
россказни, пустой, забавный разговор, шутки, веселье, остроты, белентрясы. |
|
бухтина |
|
Д |
Бухтина ж. вологд.
арх. ложь, враки, нелепые слухи; шутка, прибаутка, красное словцо,
побывальщинка. Пустить бухтинку, что западные газетчики называют уткой. |
|
бухтина |
|
[64] |
Глупость, вздор. Как он сказал бухтину (глупость),
так все они над ним и заграяли. Кадн. Волог., 1876.• «Пустой разговор, ложное
сообщение, скабрезный разговор». Этаку бухтину несет! Заонеж. Олон., 1896.
• Бухтину сморозить. Сказать глупость. Шенк. Арх.,
1898. // Острота,
шутка. Шенк. Арх., 1844. Олон., 1885—1898. «Шутка, прибаутка, красное словцо,
побывальщинка». Арх., Волог., Даль. • Согнуть, выдумать бухтину. Пошутить.
Олон., 1898. |
|
беседня |
|
[114] |
Беседа, разговор. |
|
беседа |
|
Д |
Речь, говор, слово, язык, наречие,
способ объяснения, произношения; слог, оборот речи. У галичан иная
беседа, чем у кологривцев. |
|
беседа |
|
Д |
Беседа ж. взаимный
разговор, общительная речь между людьми, словесное их сообщение, размен
чувств и мыслей на словах. О чем у вас вечор беседа шла? |
|
беседа |
|
Е |
Спокойный и обычно продолжительный разговор.
|
|
басенка |
|
[64] |
Разговор, речь. Веτл.
Костром., 1922. От милого басенок да не могла наслушаться (частушка).
Котлас. Αρх. |
|
бакулина |
|
Д |
Бакулина ж. шутка,
острое словцо, анекдот. |
|
бакулы |
|
Д |
Бакулы ж. мн.
пустые слова, речи, слухи. |
|
байка |
|
Д |
Байка, говор, речь, гуторка;
произношение, выговор; способ выражения, образ объяснения; побасенка,
прибаска, сказочка, присказка. |
|
байка |
|
Е |
Короткий занимательный рассказ; выдумка, сказка. |
|
речистый |
|
Д |
Речистый, говорливый, болтливый,
словоохотливый; у кого чистая, плавная, ясная, внятная речь, говор,
произношенье; красноречивый, у кого увлекательная, убедительная речь. |
|
речистый |
|
Е |
Обладающий даром красноречия. // Словоохотливый, разговорчивый, болтливый. |
|
речка |
|
[64] |
Речь, манера говорить, разговор. Речка у ей така, говоря така, чего она
выречкивает эко-то. Пинеж. Арх., 1959. |
|
роченье |
|
Д |
см. рота |
|
речий |
|
[3] |
Разговорчивый, словоохотливый. Речий же ты. Пуд. |
|
речь |
|
Д |
Реченье ср. речь ж. слово, изреченье, выраженье. (Почему
пишут речь? В Словаре Академии речение, речевитый и речь, речистый! Если глаг. пишут: рещи, речи, реку, то конечно
будет: речь, речник, речистый. Река,
речной, вероятно того же корня, но отшатнулось и стоит по себе: пишем же мы:
одеваться и одежда, надеяться и надежда и пр.). |
|
речь |
|
Д |
Говор, наречие, способ выраженья и произношенья. У
кологривцев не та речь, что у прочих костромичей, потому что они рязанские
переселенцы. Ардатовскую речь узнать можно по цоканью. У него речь бойкая,
плавная, тихая и пр. |
|
речь |
|
Е |
Способность выражать мысль словами; умение говорить. //
Язык в момент произношения слов; звучащий язык. // Характер произношения или
произнесения. // Тот или иной вид, стиль языка. // Свойственный кому-л. язык,
чья-л. манера говорить. // То, что говорят; слова,
разговор. // Разговор, беседа, рассуждение. // Публичное выступление по
какому-л. поводу. // Группа слов, предложение, представляющие собою чье-л. высказывание (в лингвистике). |
|
речь |
|
У |
Способность пользоваться языком слов. |
|
речь |
|
У |
Звучащий язык, язык в момент произношения. |
|
речь |
|
У |
Слова, разговор, то, что говорят. |
|
речь |
|
У |
Характер произношения или произнесения. |
|
речь |
|
У |
Тот или иной вид, стиль языка, слог. Художественная речь.
Стихотворная речь. Деловая речь. |
|
ротастый |
|
[64] |
"Говорящий, сильно
растягивающий слова". Моск. Моск , 1910. // Обладающий
громким голосом, горластый. Мещов. Калуж., 1905-1921. || Крикливый;
плаксивый (обычно о ребенке). Моск., 1910. Ну
ты, ротастый, разорался, это когда ребенок плачет, говорят ротастый. Ротастый
мальчишка у Дарьи, орет и орет. Вот ротастая какая,
ниче ее не уймешь. Моск. Ряз. Тул. Калуж., Ворон., Задон.
В знач. сущ. Крикун, горлопан. Ряз. Мещера, 1960. ||
Громко звучащий (о радио). Ряз., 1960-1963. // Строптивый, неуступчивый, склонный к спорам, протестам.
Влад., 1910. |
|
ротьба |
|
Д |
см. рота |
|
рота |
|
Д |
Роченье ср. рота, ротьба ж. божба, клятва, клятьба; рота, особенно заклинанья, вроде:
отсохни рука (если неправду говорю); чтоб мне провалиться, не видать детей,
дай Бог лопнуть и пр. || Рота, сиб. иногда обет, обещанье, зарок, клятва
Богу; стар. присяга. |
|
рота |
|
[64] |
Клятва, обет. Богу роту дал не делать этого более. Южн.
Сиб., 1847. Том., Сиб., Даль. // Присяга. Даль [с пометой "стар"). // Заклинанье типа:
отсохни рука, чтоб мне провалиться и т.п. Даль. |
|
рекло |
|
Д |
Рекло ср. стар. имя, придаваемое человеку по святцам, кроме крестного;
давалось родителями, при рождении, или при молитвовании, иногда содержалось
даже втайне. Боярин Илья, по реклу Борис, Иванович Морозов. Ангельское или
крестное имя, рекло, отчество, прозвание (семейное) и нередко еще прозвище, а
на западе, поныне в смол. прозвания
были нередко двойные. Рекло доныне в обычае у болгар. |
|
арго |
|
Е |
Язык какой-л. социально
замкнутой группы лиц, характеризующийся специфичностью используемой лексики,
своеобразием ее употребления, но не имеющий собственной фонетической и
грамматической системы. |
|
ряды |
|
Д |
Ряды, толки, пересуды. У баб только суды да ряды. |
|
ропот |
|
Е |
Недовольство, выраженное негромкой речью, в не вполне открытой
форме. |
|
лясы |
|
Д |
Ляса ж. или
мн. лясы, балясы (балакать, балагурить и ляскать), шутки, потешные
россказни и остроты. |
|
лясы |
|
Д |
Хитрые и льстивые речи. |
|
лязготня |
|
Д |
Лязготня, крикливая беседа баб. |
|
лгать |
|
Д |
Лгать, лыгнуть, лыгать, врать, говорить или писать ложь,
неправду, противное истине. |
|
алала |
|
Д |
Алала, алалуя ж. тамб. пенз. вздор, бред, грезы, чепуха, бессмыслица. |
|
алала |
|
Ф |
"вздор", алалакать "болтать чепуху", терск.
(РФВ 44, 86). Звукоподражательное; см. Преобр. 1, 4.
Согласно Бернекеру (1, 27), преобразовано из
аллилуйя; против Преобр., там же. |
|
алалуя |
|
Д |
см. алала |
|
лала |
|
|
см. алала |
|
ляля |
|
|
см. алала |
|
аланцы |
|
[64] |
«То да сё, пустяки, болтовня». В знач. сказ. А сама
теперь с бабами аланцы-баланцы. Урал., Малеча,
1963. * А л а н ц ы - б а л а н ц ы разводить. И
к чему ети аланцы-баланцы тут разводить? Урал., Малеча,
1963. |
|
лявзанье |
|
[3] |
То же, что лябзанье; болтовня, пересуды, пустые разговоры.
Вы наше лявзанье пишете? Там же. Лявзанья
накласть. Дать повод, тему для пересудов, пустословия. На целый вечер наклала
лявзанья, пусть они лявзают, как хотят. Медв. |
|
лопотучий |
|
[64] |
Болтливый, говорливый. Пск., Порх. Пск., 1902—1904. Лопотучая яна баба. Пск. |
|
лепетуха |
|
[3] |
То же, что лепета; разговоры, болтовня, трёп. Пишите, пишите
всю деревенскую лепетуху. Медв. |
|
лепетливый |
|
[64] |
Разговорчивый;
болтливый. Юрьев. Влад., 1905—1921. Новг., Пск.,
Смол., Глубок. Вост.-Казах.
// Не умеющий хранить тайну. Судог., Влад., 1851. |
|
лопотливый |
|
[64] |
Разговорчивый (о ребенке). Така лопотлива девчоночка. Таборин.
Свердл., 1971. // Болтливый. Ельн. Смол., 1914. |
|
лопотень |
|
Д |
Лопотень м. лопот, лопотня. |
|
лопотня |
|
Д |
см. лопотень |
|
лепетанье |
|
[3] |
Речь, говор сельских жителей. Им надо лепетанье такое,
деревенское. Медв. |
|
лепета |
|
[3] |
Бессодержательные разговоры, пустословие. Им всё только
сиди да пиши, а бабушка им всё лепечи да лепечи. И всю ету лепету и будете
писать? Кирил. |
|
лепет |
|
Д |
Лепет также самый говор, болтовня. |
|
лепет |
|
Ф |
лепетать, лепечу, укр. лепетати, болг. лепетя — то же. ||
Ср. др.-инд. lápati "болтает, шепчет, стонет, говорит",
кауз. lāpayati, памир. lōwam, lewam "говорю,
разговариваю", кимр. llêf (*lepmo-) "голос", алб.
lapёrdhí ж. "грязная
речь" (но не lakёrdhí ж. "беседа"); см. Бернекер 1,
702; Младенов 273; Уленбек, Aind. Wb. 258; Маценауэр, LF 9, 189; Фасмер,
Stud. alb. Wf. l, 36. Другая ступень вокализма: цслав. лопотивъ
"косноязычный", словен. lapotati "тараторить, трещать";
см. Мейе, MSL 14, 339; Mi. EW 160. Звукоподражание. Отсюда
*лепетать "спешить", улепётывать, сербохорв. лепèтати
"порхать", словен. lepetáti — то же, польск. lepietać
się "стукаться, ударять, хлопать"; см. Бернекер, там же. |
|
лопот |
|
Д |
Лопот м. шумный говор. |
|
лапараки |
|
[64] |
Болтовня. Разводить лапараки. Тифлис., Сигнах., Телав. Тифлис, 1909. |
|
лябзанье |
|
[3] |
Бессодержательные разговоры, пустословие. Да ее
лябзанье разве переслушаешь, и дня не хватит. Медв. |
|
лабуда |
|
[64] |
Пустой разговор, чушь, чепуха. Иван., 1932.
Лабуду ты, брат, прешь, слушать нечего. Смол.
Тереньг. Ульян., Пенз. |
|
|
|
|
|