Основы
въл(*) - вър(*).
велбудь -
велитель
велбудъ |
|
Ф |
"верблюд" |
|
велбудь |
|
[64] |
«Толстая веревка, род каната». Арх., Олон., Никонов, 1823, |
|
велверет |
|
Д |
Велверет, вельверет м. голланд. бумажная ткань, род мохнатого бархата. |
|
велденца |
|
[64] |
Гриб волнушка. Шенк. Арх., 1905—1921. |
|
веле |
|
Д |
Веле, польское, а у нас иногда употребляется в сложных словах, велико, весьма, очень, много. |
|
велебный |
|
Д |
Велебный, чествуют епископов в зап. губ. |
|
велегливый |
|
[64] |
Заносчивый. Кушвин. Свердл., 1964, |
|
велегорка |
|
Ф |
"сорт гречихи", велигорка "гречишная крупа
тонкого помола" (Павл.); см. Соболевский, ЖСт., 1892, вып. 2, стр. 125;
Энц. Слов. 10, 860. Вероятно, от местн. н. или собств.; ср. Michał
Wielhorski, польск. кухмистер (ум. в |
|
велегорка |
|
[64] |
То же, что велигорка; (гречневая) крупа. «Велегорка и вельегорка. Сорт мелкой крупы. Название происходит, вероятно, от имени графа Виельгорского, имение которого есть в соседней с Калужской — Тульской губернии». Мещов. Калуж., Чернышев, 1892. |
|
вележка |
|
[24] |
То же, что вельга; топь. Влг: Кад, Чаг. Через вележки лучше перескочить (Кад, Пименово). А топерь все эти вележки заростут (Чаг, Герасимово). |
|
вележка |
|
[24] |
То же, что вельга; болотная трава. Влг: Баб. Вележкой все затянет, косить плохо, да и скот не ест эту вельжину (Баб, Кузьминское). |
|
вележный |
|
[24] |
То же, что вельжиный {влажный, сырой}. Влг: Чаг. Мы косили на вельгах, сено вележное с болотиной, сырое (Чаг, Пус-тыынь). |
|
вележный |
|
[24] |
То же, что вельжиный {болотный}. Влг. |
|
велеи |
|
[64] |
Велеи. Шашки. Играют [богатыри] в ташки-шахматы, Во тыи велеи волоченые. Пудож. Олон., Рыбников. |
|
велей |
|
[64] |
Лучше. Велей ты не ходи к нам. Велий другим разом сходим. Смол, Смол. Велей бы я, сваттичка, на твоем бы местечке умерла. Ельн. Смол., 1914. |
|
велей |
|
[64] |
Велей-тавлей. Игральная кость. Онеж. КАССР, Соколова, 1948. |
|
велёк |
|
[64] |
Валек для выколачивания белья при полоскании его. Крапив. Тул., 1898, В руках несла: два кувшина, два ведра, коромыслу и велёк, еще милого платок. Ворон. Зелен назывался, бельё [выколачивали]. Ворон., 1961. |
|
велекина |
|
[24] |
Сено. Арх: Леш. Велекину двоевушей носили (Леш, Заручей). |
|
велело |
|
[64] |
Тот, кто велит, приказывает. Вали, вали сам-то, велело/ Боров. Калуж., 1905—1921. |
|
велена |
|
|
{Лес (хвойный, строевой, сухой); бор.} |
|
велена |
|
[24] |
Засыхающий на корню лес. Влг: Кир. Велена — это когда лес еще стоит, несколько сучков зеленых, а остальные уже сухие (Кир, Чарозеро). |
|
веленевый |
|
Д |
Веленевая бумага франц. белая бумага лучшего качества, плотная и гладкая, с лоском. |
|
веленевый |
|
Ф |
прилаг. веленевая бумага "высокосортная бумага" из франц. vélin, народнолат. charta vitulina "пергамент из телячьей кожи"; см. Горяев, ЭС 42. |
|
веление |
|
Д |
Веление ср. указ, повеленье, приказ, приказание, наказ; говорят о властях высших. |
|
веленица |
|
[24] |
То же, что вяленица; что-л. сухое, сушёное. Веленицу раньше ели — как ноне сухофрукты (Хар, Конанцево). |
|
веленица |
|
[24] |
{Что-л. съедобное, плод, овощ; репа, брюква, морковь}. То же, что вяленица; вяленая репа, брюква, морковь. Влг. |
|
веленка |
|
[24] |
То же, что вяленица; что-л. сухое, сушёное. |
|
веленка |
|
[24] |
{Что-л. съедобное, плод, овощ; репа, брюква, морковь}. То же, что вяленица; вяленая репа, брюква, морковь. Влг. |
|
веленца |
|
[24] |
То же, что вяленица; что-л. сухое, сушёное. |
|
веленца |
|
[24] |
{Что-л. съедобное, плод, овощ; репа, брюква, морковь}. То же, что вяленица; вяленая репа, брюква, морковь. Влг: |
|
веленцы |
|
[24] |
{Что-л. съедобное, плод, овощ; репа, брюква, морковь}. Множ. То же, что вяленица; вяленая репа, брюква, морковь. Влг. |
|
велень |
|
[11] |
"лучший сорт пергамента из телячьей кожи" |
|
веленье |
|
[64] |
Веление, повеление. Порх. Пск., 1855. |
|
велес |
|
|
{То же, что велес; небесный правитель; солнце.} |
|
велес |
|
Д |
{То же, что велец; верхний, высший, главный; высшая власть; правитель, повелитель.} Велес м. ряз. (велец, велеть? великий?), повелитель. |
|
велес |
|
Д |
Укорно распорядитель, указчик. |
|
велес |
|
[64] |
Указчик; повелитель, распорядитель. Ряз., 1842—1847. Ишь велес какой/ Ряз. «(Велец, велеть? великий?), укорно, — повелитель, распорядитель, указчик». Ряв., Даль. — Ср. велело, велитель. |
|
Велес |
|
Ф |
только др.-русск. Велесъ — языческий бог (СПИ). Это название пытались связать с болг. местн. н. Велес (в Македонии), ср.-греч. Βελεσσός, Βελεσσά, алб. Vëlës (Дринов, AfslPh 2, 170) и доказать значительную древность этого божества, но все это нельзя признать достоверным. Наряду с этим богом в древней Руси почитался бог Волосъ, которого пытались отождествить с Велесом, но история языка не дает для этого оснований, вопреки Ягичу (AfslPh 37, 502). Нидерле (RES 3, 117) и Погодин (ЖСт. 18, вып. 1, 105 и сл.) правильно отделяют оба названия друг от друга, но Погодин неверно считает Велесъ балт. словом. || В морфологическом отношении это название напоминает образования типа bělesъ от bělъ, русск. белый. В таком случае оно было бы родственно ст.-слав. см. образ "большой"; см. великий (ср. Крек у Ляпунова, AfslPh 9, 316). Менее очевидно сближение с велетъ "исполин" (Брюкнер, KZ 43, 313) или с лит. vėlės "души умерших" (Брюкнер, KZ 50, 180 и сл.; AfslPh 40, 10 и сл.). Абсолютно неприемлемо объяснение Нидерле (там же): Велесъ = "черт" (ср. чеш. veles — то же), происшедшее из Βηλος "Ваал". Невероятно также предположение Махека (RES 23, 62 и сл.) о праслав. *Velsъ (в таком случае было бы понятно только русск. Волосъ, но не Велесъ), которое возникло через метатезу из *Selvъ и якобы связано с др.-инд. Çarvas, авест. saurva-. Чеш. слово он объясняет как заимств. из русск. Наконец, неудовлетворительно сравнение Потебни (СПИ), который сравнивает Велесъ с греч. см. образ "мужской", лат. verrēs, др.-инд. várs'ati "идет дождь", см. образ "оплодотворяющий". [См. еще Топоров, КСИС, 30, 1961, стр. 29 — 32. — Т.] |
|
велесный |
|
|
{То же, что вершинистый, вересный; солнечный, светлый, яркий,
золотистый, красный, красивый, чистый, лучший; тёплый, приятный; весенний,
весёлый, радостный; пёстрый, цветистый, цветущий, разноцветный; цвета неба -
голубой, синий; цвета леса, листьев, травы - зелёный.} |
|
велет |
|
Ф |
то же, что велетень; великан |
|
велет |
укр. |
[9] |
то же, что велетень; великан; исполин, гигант |
|
велет |
|
|
{То же, что вершина.} |
|
велетенський |
укр. |
[9] |
великанский, исполинский, гигантский |
|
велетень |
|
Ф |
"великан", диал. вариант слова волот — то же, укр. велетень, велет "великан". Сюда же фам. Вельтищев, по Соболевскому, РФВ 66, 350. Миклошич (см. Mi. EW 394) сопоставляет со ср.-лат. Veletabi, названием зап.-слав. племени в Мекленбурге; нем. Wilzen = зап.-слав. *Veletove. Объяснить колебание *veletъ, *volotъ трудно. Соболевский (РФВ 64, 117) допускает различные ассимиляции гласных, но этого недостаточно. Брюкнер (AfslPh, 42, 138) связывает *veletъ со ст.-слав. см. образ "большой" (см. великий, волот). |
|
велетень |
укр. |
[9] |
великан; исполин, гигант |
|
велетень |
|
|
{То же, что вершина.} |
|
велетень |
укр. |
|
{Богатырь.} |
|
велетень |
|
|
{То же, что вершень; большой, сильный человек, герой; глава, вожак, мастер, правитель; знающий, опытный, распорядительный, достойный, честный, уважаемый человек; старший, старейшина.} |
|
велетина |
|
|
{Дерево (хвойное).} |
|
велетина |
|
[24] |
То же, что вельтина; засыхающее хвойное дерево. Арх: Пин. Сруби велетину, пока не хонга (Пин, Пиринемь). Ляпунья связывают, плотят елкой, велетиной какой (Пин, Еркино). |
|
велетина |
|
[24] |
Остатки сена, травинки. Арх: Пин. Остатки, велетину собират (Пин, Шотогорка). |
|
велетинка |
|
[24] |
Соломинка, травинка. Арх. |
|
велец |
|
|
{Небесный правитель; солнце.} |
|
велец |
|
Д |
{Верхний, высший, главный; высшая власть; правитель, повелитель.} Повелитель, употребляется о больших и высоких властях. |
|
велец |
|
Д |
Указчик, распорядитель; употребляется более в укор или насмешку. |
|
велец |
|
[64] |
Тоже, что велес, повелитель. Ряз. 1842—1847. |
|
велибный |
|
Д |
Велибный? кур. высокий и сухопарый. |
|
велибный |
|
[64] |
Высокий и худощавый. Курск., 1852. Курск., Даль [с вопросом]. |
|
велигорка |
|
Ф |
{Зерно, крупа; отборное зерно, гречневая крупа.} Гречиха; гречишная крупа |
|
велигорка |
|
[64] |
Крупа «[от прозвания граф Виельгорский?]». Ряз., Даль [с вопросом].— Ср. Велегорка, Вельегорка, Венгорка, Венигорка. |
|
велигорка |
|
[64] |
Высший сорт гречневой крупы. «В торговле главные сорты гречневой крупы суть: I) крупная крупа — ядрица; 2) мелкая, когда гречиха колется на четыре части; это так называемая велигорка. Елец. Орл., Землед. газета, 1851, № 102". |
|
велижен |
|
[64] |
Велижен, а, м. |удар.?]. Трава [какая?]. Сольвыч. Волог., Зеленин, 1850—1851. |
|
велий |
|
Д |
Велий церк. великий; |
|
велий |
|
|
{Превосходный, лучший; прекрасный, ослепительный, восхитительный.} |
|
велий |
|
Д |
Велибный? кур. высокий и сухопарый. |
|
велий |
|
Ф |
"большой", устар.; др.-русск., ст.-слав. см. образ (Супр.), болг., макед. велий, сербохорв. см. образ, др.-чеш. velí, чеш. vele "очень", слвц. velo, в.-луж. wjele. Связано с великий. |
|
велий |
|
|
{Выдающийся, лучший; хороший, приятный, красивый.} |
|
велий |
|
[64] |
То же, что велей; лучше. |
|
велий |
|
|
{Живой, шустрый, юркий, быстрый.} |
|
велий |
|
|
{То же, что вершинистый, велесный; солнечный, светлый, яркий, золотистый, красный, красивый, чистый, лучший; тёплый, приятный; весенний, весёлый, радостный; пёстрый, цветистый, цветущий, разноцветный; цвета неба - голубой, синий; цвета леса, листьев, травы - зелёный.} |
|
велий |
|
|
{То же, что вершний; чермный, червоный, золотой, светлый, белый; яркий, цветной, пёстрый.} |
|
велий |
|
|
{Хороший, съедобный; отборный.} |
|
великан |
|
Д |
{Существо, имеющее огромные, сверхъестественные размеры, силу, мощь; дивий, чудище, исполин, волот, могут.} Гигант, могут, исполин, волот. |
|
великан |
|
|
{То же, что вершина.} |
|
великан |
|
Д |
Великан, арх. великанец; великанища об. человек или животное необычайно большого роста; такая же женщина великанша, великуша. |
|
великан |
|
Д |
Великан-змея, удав, Воа constrictor. |
|
великанец |
|
[64] |
Великан. Даль [без указ. места]. Арх., 1885. Уменып.-ласк. к великан. Шонк. Арх., 1858. |
|
великанка |
|
[64] |
Сорт крупного картофеля. Тихв, Ленннгр., Иваницкая. В том году сажали великанку и лорх. Ряз., 1959. |
|
великанша |
|
|
см. великан |
|
великарь |
|
[64] |
Вид грибов [каких?]. У нас как урожай, так хоть косой великарей коси. Весьегон. Твер., 1905—1921. |
|
великатно |
|
[64] |
Осанисто, величаво. Тихв. Новг., Оренб., 1852. Новг, |
|
великатно |
|
[64] |
Учтиво, вежливо, деликатно. Тихв. Новг., 1852. Новг., Пск., Великолукск. |
|
великатность |
|
[64] |
{Уважительное обращение.} Деликатность. Тихв. Новг., Оренб., 1852. |
|
великатность |
|
Д |
Великатность, чванство, важничанье. |
|
великатность |
|
[64] |
Чванство, важничанье. Пошех., Молог. Яросл., Архангельский, 1849. |
|
великатный |
|
|
{Солнечный, весеннний, тёплый.} |
|
великатный |
|
[64] |
Гордый, важный, высокомерный. Пошех., Молог. Яросл., 1849. Яросл. Гордый, зазнай, что и говорить: он человек великатный. Город Бетлуга Костром. Волог. Он такой великатный — т. е. важный. Арх. Новг., Пск., Тул. Уж больно ты великатен стал!., Где уж ты учился, от кого ты родился? Ворон, Жених у нее великатный, Великатный человек, к нему на козе не подъедешь. Пенз. Попов-то сын, какая великатная стала особа. Казан. Вят. Мужик такой великатный! ходит степенно всей грудью, бает свысока, да и с расстановкой, . Сват да сватья у нас люди великатные — куда мы! только они и люди, а мы подошвы ихной будто бы не стоим, Перм. Оренб., Енис. |
|
великатный |
|
[64] |
Кичливый, надменный. Шадр. Перм., 1895, Урал. |
|
великатный |
|
Д |
Великатный (искаженное великий? деликатный?) новг. яросл. пенз. перм. величавый, видный, важный. |
natWgr230 |
великатный |
|
|
{Умеренный, тихий, спокойный.} |
|
великатный |
|
Д |
Вежливый, уменьем обращаться внушающий уваженье. |
|
великатный |
|
[64] |
Учтивый, вежливый, {уважительный} обходительный, деликатный. Влад., 1853. Яросл., Твер., Новг., Пск., Калуж., Тул., Тамб., Пенз., Вят. |
|
великдень |
|
Ф |
"пасха", часто начиная с Остром. и еще в XVI в.; см. Унбегаун 342. Ср. ст.-слав. см. образ (Савв., Супр.). Калька греч. μεγάλη см. образ; см. Срезн. I, 236. Из русск. заимств. лтш. liẽldiena "пасха"; см. М. — Э. 2, 498. |
|
великдень |
|
[64] |
Пасхальное воскресенье. Обоян. Курск., 1854. Грайвор. Курск. |
|
великий |
|
|
{То же, что вершинистый.} |
|
великий |
|
Е |
Очень большой, огромный по своим размерам. |
|
великий |
|
Е |
Превосходящий, превышающий обычную меру по силе, глубине, интенсивности и т.п. |
|
великий |
укр. |
[9] |
выдающийся, имеющий важное значение, великий |
|
великий |
укр. |
[9] |
значительный по содержанию |
|
великий |
|
[64] |
Большой. Орет в поле ратай, понукивает, коренья, каменья вывертывает. А великие-то все каменья в борозду валит. У тых у гор под великим деревом стоит кузница. Петрозав. Олон., Рыбников. Олон., КАССР. Велика вода разольется. Печор. Арх., Новг. Велик расти, счастлив будь {пожелание ребенку). Смол. Ершишка разросся, стал велик, да и стал рыбу обижать. Ряз. Перм, |
|
великий |
|
Д |
Великий церк. велий, превышающий обычную меру, сравнительно с другими обширный, большой. |
|
великий |
|
Е |
Превосходящий, превышающий обычную меру по силе, глубине, интенсивности и т.п. |
|
великий |
|
Д |
Великий церк. велий, превышающий обычную меру, сравнительно с другими. |
|
великий |
укр. |
[9] |
(значительный по размерам) большой |
|
великий |
укр. |
[9] |
просторный, большой, обширный, широкий |
|
великий |
укр. |
[9] |
(противоположный мелкому) крупный; (заметный) внушительный |
|
великий |
укр. |
[9] |
(имеющийся в изобилии) обильный |
|
великий |
укр. |
[9] |
(о морозе, ветре и т.п.) сильный |
|
великий |
укр. |
[9] |
вместительный, объёмистый |
|
великий |
укр. |
[9] |
значительный, порядочный, изрядный |
|
великий |
укр. |
[9] |
великий дощ - большой (сильный, обильный) дождь |
|
великий |
укр. |
[9] |
велика кiлькiсть; большое (огромное) количество, обилие, изобилие |
|
великий |
укр. |
[9] |
великий мороз - большой (сильный) мороз |
|
великий |
укр. |
[9] |
велика радiсть - большая (сильная) радость |
|
великий |
укр. |
[9] |
велика складнiсть - большая сложность, многосложность |
|
великий |
укр. |
[9] |
великий урожай - большой (высокий, обильный) урожай |
|
великий |
укр. |
[9] |
великий сад - большой (обширный) сад |
|
великий |
укр. |
[9] |
велике зерно - крупное зерно |
|
великий |
укр. |
[9] |
велика рогата худоба - крупный рогатый скот |
|
великий |
укр. |
[9] |
від малого до великого - (о людях) разг. от мала до велика |
|
великий |
з. укр. |
[55] |
(велика погода) хорошая, тёплая погода |
|
великий |
|
Д |
О человеке славный великими, знаменитыми подвигами; но, в сокращенном виде, иногда относится и к росту |
|
великий |
|
Ф |
краткая форма велик, велика, велико; укр. великий, др.-русск., ст.-слав. см. образ, болг. велик, сербохорв. см. образ, словен. vélik, чеш. veliký, velký, слвц. veliký, vel’ký, польск. wielki, в.-луж. wulki. || Родственно тох. A. wäl "князь, государь", В. walo — то же, walke "продолжительный", далее, греч. см. образ "достаточно", см. образ "тесню, жму"; см. Френкель, IF 50, 11; Бенвенист, Festschrift H. Hirt 2, 236; Буазак. 223 и сл.; Сольмсен, Unters. gr. Lautl. 224 и cл.; Beitr. gr. Wf. 155 и сл., где делается попытка сближения с валить; см. еще Мейе, MSL 14, 374. Другие связывают с воля, велеть (Mi. EW 378; Голуб 325), наконец, с лат. valeo "здравствую" (Младенов 61; Петр ВВ 25, 147). [Грошель ("Slavistična Revija", 5 — 7, 1954, стр. 122 — 123) сравнивает слав. velikъ с греч. см. образ (Гесихий). — Т .] |
|
великий |
з. укр. |
[55] |
(велика погода) хорошая, тёплая погода |
|
великий |
з. укр. |
[55] |
(великий вітер) южный ветер |
|
великий |
|
[64] |
Великая вода. Большая река. Козьмодемьян. Казан., Громов, 1849 [?]. |
|
великий |
|
[64] |
Великий луг. Название днепровских плавней Екатеринославекой губ. 1892. |
|
великий |
укр. |
[9] |
взрослый |
|
великий |
|
[24] |
Поздний (о вечере). Арх: Вил. В девять-то часов уж великий вечер (Вил, Истоминская). |
|
великий |
|
[64] |
Почтительное обращение к людям. Здравствуйте, товарищи великие. Балд. Новг., Филин, 1937. |
|
велик'ий |
з. укр. |
[56] |
высокий, рослый |
|
велик'ий |
з. укр. |
[56] |
взрослый |
|
великий літер |
з. укр. |
[57] |
"мера объема, равна двум литрам" |
|
великина |
|
[24] |
То же, что велетина; остатки сена, травинки. Арх: Леш. Там уже великина одна осталась (Леш, Лешуконское). |
|
великина |
|
[24] |
То же, что велетинка; соломинка, травинка. Арх: Леш. |
|
велико |
з. укр. |
[57] |
много |
|
велико |
|
[64] |
Самое большее; не более чем. Велико рубль ты ныне заработаешь. Холмог, Арх., 1907. |
|
великуша |
|
|
см. великан |
|
велина |
|
|
{То же, что вельчина, велетина; дерево (хвойное).} |
|
велина |
|
[24] |
То же, что вельтина; засыхающее хвойное дерево. Арх: Вель, Нянд, Шенк. Влг: Вож, Кир, Тарн. Велина бывает всякая — сосновая и еловая, а березу велиной не называли, сухую березу сухарой звали (Нянд, Охтома). Дерево-то стоит и только начинает подсыхать, дак это велина (Шенк, Монастыырская). Елка подсохла, но сучки еще не высохли, так это велина, а котора совсем высохла, так то сушина (Кир, Ракула). Какая велина подсохла — дерево портится уже, но в постройку годится (Тарн, Будринская). Велина только подвяла, а хонга совсем сухая (Нянд, Холопье). |
|
велина |
|
[64] |
Величина. Сети прикрепляются к морскому дну кольями и бывают неодинаковой велины: курхайские меньше, аханные больше. Урал, 1883, |
|
велинца |
|
[24] |
То же, что вяленица; что-л. сухое, сушёное. |
|
велинца |
|
[24] |
{Что-л. съедобное, плод, овощ; репа, брюква, морковь}. То же, что вяленица; вяленая репа, брюква, морковь. Влг. |
|
велиньё |
|
[64] |
Растение [какое?]. «Растение, систематическое название которого трудно определить», Анненков [без указ. места; с пометой «знахарское»]. |
|
велiн |
з. укр. |
[54] |
то же, что вельон, фата |
|
велитель |
|
[64] |
То же, что велец; повелитель. |