Основы
въл(*) - вър(*).
Семантические поля, функциональные группы.
Шум, звук, речь.
вершинистый |
|
|
{Шумящий, шуршащий, журчащий, грохочущий, гремящий, скрипящий; шумный, издающий шум, (резкие) звуки.} |
верещаточка |
|
[64] |
Крикунья. Олон., Арх., 1823. |
верещатый |
|
|
{То же, что вершинистый; шумящий, шуршащий, журчащий, грохочущий, гремящий, скрипящий; шумный, издающий шум, (резкие) звуки; кричащий} |
верещатый |
|
[64] |
Такой, который постоянно верещит. Сойка на море, она была верещата. Утка на море, она — сероплавка, Олон., Гильфердинг. |
верещага |
|
[64] |
Брюзга, ворчун. Ряз., 1842 — 1847. Нижегор. |
верещага |
|
[24] |
Трещотка, с помощью которой отгоняли коней{?!}. Арх: В-Т; Влг: В-Важ. Кони верещаги боятся, крутишь её — кони разбегаются (В-Важ, Пятино). |
верещага |
|
[64] |
Чрезмерно говорливый человек, болтун, болтунья. Ряз., 1858. Олон. |
верхний |
|
[64] |
Верхний голос. Высокий, тонкий дискант. Даль [без указ. места]. |
верескливий |
укр. |
[9] |
визгливый; крикливый |
вераск |
блр. |
[67] |
верещание |
вереск |
|
[64] |
Удар грома. Березу вереском раскололо, а ребят около нее оглушило. Такой грозы, и не было — вереск за вереском, того и жди — убьет. Верхозим., Петров. Сарат., Наумов, 1830. |
вереск |
|
[64] |
Треск, грохот. Перм., 1908. Кирил. Новг. Приезжают блив Невы-реки, услыхали в таком Урале шум, вереск. Куянин, Свердл. |
вереск |
|
Ф |
"крик, вопль", верещать, укр., блр. вереск,
болг. врясък, сербохорв. см. образ, словен. vrèsk, род. п.
vréska, чеш. vřesk, польск. wrzask; см. Торбьёрнссон 2, 97. ||
Родственно лит. verkšlenù, -enaũ, verkšlénti
"хныкать, капризничать (о детях)"; см. Торбьёрнссон, там же;
Вальде, KZ 34, |
вереск |
укр. |
[9] |
визг; (пронзительный) крик |
вересовый |
|
[64] |
Тот, кто много кричит, визжит, Уржум. Вят., 188о. |
вестимо |
|
[65] |
Вводн. слово. Конечно, известно, разумеется. Вестимо, слышала ты, Дуня, что Ванька Лёшкин женился. |
вестка |
|
[65] |
Весть. Я не давала ему вестки, писем не писала. |
верень |
|
[64] |
То же, что вереня; мастер рассказывать небылицы. Ну, пошел, верень, только слушай. Ельн. Смол. 1958. |
вереня |
|
[64] |
Мастер рассказывать небылицы. Смол. 1958.— Ср. в е р е н ь. |
верлань |
укр. |
[9] |
крикун |
вуркатлівы |
блр. |
[67] |
раскатистый |
верезжание |
|
Д |
Верезжание ср. верезг м. верезг новг. резкий шум, гул, свист, визг, сильный плач ребенка. |
верезга |
|
Д |
Таранта, трещетка. |
вергаса |
|
[64] |
Тот, кто быстро и беспрерывно говорит; таратора. Осташк. Твер., 1855. Твер. |
веньгуша |
|
[64] |
Тот, кто говорит протяжно, нараспев или плаксивым голосом. |
веньгун |
|
[24] |
Медленно говорящий человек, мямля. Влг: В-Уст. Веньгун — целовек веньгат, говорит медленно, не дождешься, трудно его слушать (В-Уст, Слинкино). |
веньгало |
|
[24] |
Болтун. Влг: Устюж. Кого не остановишь, веньгалом звали (Устюж, Сычево). |
вельгуша |
|
[64] |
Тот, кто говорит плаксивым голосом, хнычет. Перм. 1852. |
весёлый |
|
|
{Шумный.} |
весёлый |
|
[64] |
Веселая ночь. Ночь, под которую с вечера поют петухи.
Бобр. Ворон., 1858. Болх. Орл. |
весёлый |
|
[25] |
Весёлая ночь. Ночь с громким гением петухов В виселаю
ночь, када питухам типло, харашо так крищать (Егрл ) Баг, Кчт, Фед |
вислить |
|
[64] |
«Брань собаки». Белозер. Новг., Эрдман, 1857. |
Речь, общение; сказка.
веретено |
|
[64] |
Напеть на кривое веретено. Разбранить кого-либо {?!}. Дочь-то мне напоет на кривое веретено. Покр. Влад., 1905—1921. Она напоет тебе на кривое веретено, слушай ее {наплести наврать}. Рыб. Яросл. |
верескоток |
|
[64] |
Несмолкаемая шумная болтовня, нескончаемый разговор. Только верескоток идет. Кирил. Новг., 1898. Новг, |
вериндукса |
|
[64] |
Вериндукса. Присказка. Петрозав. Олон., 1885—1898. |
верандукса |
|
Ф |
"присказка", олонецк. (Кулик.). Вероятно, от врать, как и верукса "болтовня", с суф. -андать (Калима 76) и фин. -us, -uksen. Ср. воекса. |
верукса |
|
[64] |
Плохая, неинтересная сказка; болтовая. Петрозав. Олон., Куликовский, 1885 — 1898. |
верукса |
|
Ф |
"болтовня", олонецк. (Кулик.). Как и верандукса (см.), от врать. |
величанье |
|
[64] |
{Имя.} Отчество. Пенз., Колеганов, 1960. |
Брань.
верёвочник |
|
[64] |
Бранное слово. Пск., Карпов, 1855. |
вельмуга |
|
[24] |
Бранное слово по отношению к женщине. Арх: Вель, Кон. Вельмуга она, вельмуга — неуважительное, скоромное такое слово (Кон, Скопинская). Эка вельмуга окаянная (Вель, Ульянов-Починок). |
вельма |
|
[24] |
То же, что вельмуга. Арх: Кон. Вельма, тебе сказано, поди отсюда — ругается или злится человек, так говорит — вельма (Кон, Пешково). Вельмуга и ведьма — одно и то же, ругается или злится человек, так говорит — вельмуга, ругательство это такое (Кон, Пешково). |
вельма |
|
[64] |
Бранное слово. Перм., Зырянов, 1856.У, ты, вельма киевска. Енис. Енис. |
веснуха |
|
[64] |
Бранное слово. У! ты веснуха/ Олон., 1852. Веснуха
темная — ругательное слово. Смол. |
вислей |
|
[24] |
Бранное слово. Влг: В-Важ. Как леший называешь, так и
вислей, ругань такая (В-Важ, Гридино). |
вялый |
|
[24] |
В знач. сущ. Черт. Влг: Бел. Нашкодит ребёнок-от, поддашь под задницу-то — от, вялый тебя забери (Бел, Задняя). Вялым не ругали, вялым грешно было (Бел, Средняя). |
оглавление
>> далее
>>