Подпись:
 

 


широтушка, шорточка, широтуха, шаратуха, широтвас, шаратвас, ширетина, ширтан, шротина, широтва, шеретiвка, широта, шрот, шарудiння, шардун, ширдык, шарада, шарда, щереда, щарда

 

широтушка

SHъRъsTSHъ, шърътъшкъ

широтушка

 

 

см. широтуха

шорточка

SHъRъsTSHъ, шъртъчкъ

шорточка

 

[3]

Небольшой тёплый платок.

широтуха

SHъRъsTsHъ, шърътъхъ

широтуха

 

[3]

Неприталенная, широкая кофта.

шаратуха

SHъRъsTsHъ, шърътъхъ

шаратуха

 

[3]

Большая глиняная миска.

ширетина

SHъRъsTNъ, шърътънъ

ширетина

 

Д

Ширетина, широтина ж. влгд. ширина, широта ткани и пр.

широтина

SHъRъsTNъ, шърътънъ

широтина

 

Д

см. ширетина

ширтан

SHъRъsTNъ, шъртън

ширтан I

 

Д

Ширтан м. каз. чувашская еда: баранина, зашитая в рубце.

 

 

Ф

"чувашское кушание: баранина, приготовленная в желудке жвачного", казанск. (Даль), "жировой светильник". Из чув. см. образ "большая колбаса" (Паасонен, CsSz. 152).

ширтан II

 

Д

Плошка, жирник, лампадка.

широтва

SHъRъsTNъ, шърътвъ

широтва

 

[25]

Чан с проточной водой для полоскания кож.

широтвас

SHъRъsTNShъ, шърътвъс

широтвас I

 

[25]

Ушат. Шыратвас, диривянный он.

широтвас II

 

[25]

Чан, сделанный из половины бочки.

шаратвас

SHъRъsTNShъ, шърътвъс

шаратвас

 

[25]

см. широтвас.

шерiтвас

SHъRъsTNShъ, шърътвъс

шерітвас

укр.

[9]

"чан" [Дьоготь і в шерітвасах, і в мазницях; продавались і самі квачі (Квітка)].

шеретiвка

SHъRъsTsHъ, шърътъвкъ

шеретівка

укр.

[9]

"просорушка, рушильная машина, обдирочная машина, обдирная машина"

шротак

SHъRъsTsHъ, шрътък

шротак

з. укр.

[55]

"шерхебель"

шротина

SHъRъsTNъ, шрътънъ

шротина

укр.

[9]

"дробина"

шротовий

SHъRъsTNъ, шрътъвъ

шротовий

укр.

[9]

"дробовой" [Технік стрельнув шротовими набоями (Трубл.)].

шрiт

SHъRъsTъ, шрът

шріт

укр.

[9]

"дробь"

шроти

SHъRъsTъ, шрътъ

шроти

з. укр.

[56]

"дробь (шрiт) для стрельбы"

шрот

SHъRъsTъ, шрът

шрот

 

Е

Побочный продукт, получаемый при извлечении масла из измельченных семян различных масличных культур и используемый в перемолотом виде как корм для скота.

шартий

SHъRъsTъ, шъртъ

шартий

з. укр.

[55]

"ливневый"

шорайданье

SHъRъsTNъ, шъръдънь

шорайданье

 

 

{То же, что шоранданье: шум, шуршание, журчание}.

шарудiння

SHъRъsTNъ, шъръдънь

шарудіння

укр.

[9]

"шорох; шуршание; шелест; (реже) шелестение; шарканье"

шарудливий

SHъRъsTnъ, шъръдлъвь

шарудливий

укр.

[9]

"шуршащий; шелестящий" [Дорога враз пірнула під різьблене склепіння запорошеного снігом сосняка. Шарудливий шум ішов його верховіттям (Тулуб)].

шардун

SHъRъsTNъ, шърдън

шардун

 

Д

Самец оленя, бык, на шестом году; тогда кладут его, готовя на убой; если же кладут ранее, то зовут: бык-урак, бык-уварсь и пр. вместо бык, говорится и по-лопарски: гирвас или шардун.

 

 

Ф

некладеный олень-самец, кольск. (Подв.). Несомненно, заимств. из формы, относящейся к фин.-уг. группе слов: мар. см. образ к., б., см. образ у. "лось", морд. м. śarda "олень, лось", морд. э. śardo — то же, манси suŕti "олененок в возрасте до года", ханты sùrtì "олень на втором году". О близких формах см. Паасонен, KSz., 16, 16; Томсен, SA 4, 390; Вихман, TT 92; Коллиндер, Fenn. Ugr. Voc. 55.

ширдык

SHъRъsTsHъ, шърдък

ширдык

 

Ф

"стеганый войлок", забайкальск. (Даль); Из калм. см. образ — то же, монг. sirideg — то же, откуда и чагат. širdaγ "чепрак, войлочная подкладка, вид верхней одежды"; см. Mi. TEl. 2,166; Рамстедт, KWb. 359; Радлов 4, 1075 и сл.

щерёда

SHъRъsTъ, щъръдъ

щерёда I

 

Ф

"репейник, головка репейника с шипами"

щерёда II

 

Д

Щерёда об. влад. угрюмый, вздорный, неуживчивый человек, ощера, брюзга.

 

 

Ф

"угрюмый человек, брюзга", "репейник, головка репейника с шипами", яросл. (Волоцкий). Возм., из *skerd-, связанного чередованием гласных со скорода "борона", оскорд "вид топора" (см. выше).

щарда

SHъRъsTъ, щърдъ

щарда I

 

[3]

Жабры.

шарда

SHъRъsTъ, шърдъ

шарда

 

Д

Шарда ж. перм. один из рыболовных снарядов.

шарада

SHъRъsTъ, шъръдъ

шарада

 

Д

Шарада м. франц. загадка: слово, со значеньем каждого слога.

 

 

Ф

Через нем. Scharade — то же или непосредственно из франц. charade от прованс. charrado "беседа" (Гамильшег, EW 207; Доза 162).

 

 

Значения и этимологические связи. 

 

{1} шорайданье, укр. шарудiння – шум, шорох, шуршание, журчание, шелест; движение, шарканье.

 

Образованы в связи с шарайдать, шорайдать, укр. шарудiти "шуметь, шуршать, журчать; двигаться, бродить".

Здесь же:

- укр. шарудливий – шуршащий, шелестящий, двигающийся;

- шарада – разговор, беседа; загадка.  Образовано в связи с шарайдать, шарадать "говорить".

 

{2} *шъртънъ, *шърдънъ – покрытие, оболока; шкура, шерсть; (покрытое шерстью) животное.

 

Образовано в связи с шерстнатый, шерстистый "покрытый шерстью; живой дикий"; шкурятина "(покрытое шерстью) животное".

Связано с {3}.

 

Здесь же:

- ширтан – баранина; баранина, зашитая в рубце. Связано с чирятина "мясо"; шорстать "есть, грызть". См. шкиря, шкыря, шурка "овца".

- ширтан – жирник, жировой светильник, плошка, лампада. Связано с шаратуха {4} "посудина, миска"

- шардун – олень, самец оленя, бык. Ср. у Куликовского, Фасмера: шорадать "шуршать (о северных оленях)".

 

{3} широтушка, широтуха, шорточка, ширетина, широтина – покрытие, покрывало, одежда; ткань.

 

Связано с {2}.

Образовано в связи со шкурчишка, шкурятина "покрытие, оболока, одежда"; широчкий "широкий, просторный; охватывающий"; широчень, ширность, широта "что-либо покрывающее, обволакивающее, охватывающее".

Связано с чертак, чертог "покрытие, оболока, укрытие".

См. шарина {4}, ширинь, ширинка.

 

Здесь же:

- широтушка, широтуха – (вязаная) кофта. Связано с ширить "вязать, плести; шить, строить".

- шорточка – шерстяной платок.

- ширдык – верх, покрытие (из войлока); стёганый войлок; чапрак. Ср. чепурный, чёпор, чапурок, чапрак.

 

{4} широтва, широтвас, шаратвас, укр. шерiтвас – полость, ёмкость, водоём; чан, ушат.

 

Связано с {2}.

Образовано в связи с широчкий, широкий "глубокий, бездонный; пустой, полый"; ширешня, ширность, широта " полость, вместилище, ёмкость".

См. черезный {2}, черетвас, чиритвас.

Ср. чипарь, чапаруха, чапарка.

 

Здесь же:

шаратуха – посудина, миска; большая глиняная миска. Связано  с чарута "чашка, миска".

 

{5} щарда – (зубастая) пасть; жерло; рот; челюсть; оскал, зубы; жабры.

 

Образовано в связи с щериться  "скалиться"; шарайдать, шорадать"грызть, есть".

Связано с широта {9} "полость, отверстие".

Здесь же:

щерёдаощера; скандалист, вздорный, неуживчивый человек; зубоскал, скалозуб. Связано с {6}.

 

{6} щерёда – репейник, головка репейника с шипами.

 

Связано с {5}.

Образовано в связи с щериться "торчать, топыриться; шепериться".

 

{7} шрот, укр. шрiт, шротина – мелочь, сыпь; дробь, крупа; шелуха, сор, остатки, отходы;

 

Образовано в связи с шуртать, укр. шеретувати "драть, дробить, молоть, рушить; обдирать, шелушить (зерно)".

Связаны со шкритка "зерно; мелочь; шелуха, сор, остатки, отходы".

Ср. дробь "мелкие свинцовые шарики", "мелкая скот, дворовая птица", "чапра, виноградные выжимки", "дреба, барда, квасная или пивная гуща, остатки затора по спуске сусла или кваса".

Здесь же:

- укр. шеретiвка – просорушка; рушильная, обдирочная машина.

- шрот – дробина, побочный продукт, получаемый при извлечении масла из измельченных семян различных масличных культур и используемый в перемолотом виде как корм для скота.

- шроти (зкр.) - дробь (шрiт) для стрельбы.

 

{8} шартий (зкр.) – ливнёвый;

 

Связано с {7}.

Образовано в связи с шурить, шарать "течь, лить".

 

{9} шротак (зкр.) – шерхебель.

 

Связано с {7}.

Образовано в связи с шуртать, шарать "тереть, скоблить, строгать, ровнять". Ср. шеретiвка {7}.