штопорить, штопор, штемпелить,
штемпель, штамп, штабелить, штабель, штамб, штивлета, штиблета, штибли,
штевень, шкевень, шкив
штопорить
SHTNъRъsTъ, штъпъръть
штопорить |
|
Д |
{Соединять, стягивать, стыковать; закрывать, покрывать}.
Штопать штопывать чулки, носки, штопорить новг. костр. зачинять дыры без рубца, переплетом. Штопают и сукно,
стягивая кромочки сукна, штукуют. |
|
|
Ф |
"зачинять дыры, штопать" |
штопор
SHTNъRъ, штъпъръть
штопор |
|
Д |
Штопор м. пробочник, простой крючок или завойное шило, для откупорки бутылок. |
|
|
Е |
Винтообразный стержень с рукояткой, предназначенный для откупоривания бутылок. |
|
|
Ф |
(напр., у Чехова), уже в Уст. морск. |
штемпелить
SHTNъRъsTъ, штъмпълъть
штемпелить |
|
Д |
Штемпелить, штемпелевать что, орлить, клеймить, например товар, пробное серебро, тамжить; таврить скотину и клеймить письма и пр. |
штамповать
SHTNъ(r)ъsTъ, штъмпъвъть
штамповать |
|
Д |
Штамповать, чеканить, выбивать гнетом, боем |
штемпель
SHTNъRъ, штъмпъль
штемпель I |
|
Д |
Штемпель, чекан, чем бьют, чеканят монету и пр.. |
|
|
Ф |
м., начиная с Петра I; см. Смирнов 336. Из нем. Stempel — то же; см. Горяев, ЭС 426. |
штемпель II |
|
Д |
Штемпель м. немецк. клеймо, т. е. чем клеймить и самый знак. |
штамп
SHTNъ(r)ъ, штъмб
штамп I |
|
Д |
Штамп немецк. чекан. |
штамп II |
|
Д |
Cнаряд для чеканки враз чего-либо, например денег. |
штамп
SHTNъ(r)ъ, штъмб
штамп I |
|
Д |
Штамп немецк. чекан. |
штамп II |
|
Д |
Cнаряд для чеканки враз чего-либо, например денег. |
штабель
SHTNъRъ, штъбъль
штабель I |
|
|
То же, что щабель: лесина, бревно; лес, брёвна; связка, стопа (леса). |
штабель II |
|
Д |
Штабель м. немецк. сложенные в порядке строительные и др. припасы, лес, булыжник и пр. топа, стопа. |
|
|
Ф |
м., щабель, стабель — то же, арханг. (Подв.). Из нем. stapel —то же или нем. Stapel — то же (Мёлен 199). |
штабелить
SHTNъRъsTъ, штъбълъть
штабелить |
|
[3] |
Укладывать брёвна в штабель. |
штамб
SHTNъ(r)ъ, штъмб
штамб I |
|
Д |
Штамб м. без малейшей нужды принятое, искаженное немецк. слово: ствол дерева; лесина, хлыст, голынь, голомя, голомень. |
|
|
Ф |
штамбовый. Из нем. Stamm "ствол"; см. Грот, AfslPh 7, 140. Что касается -б-, ср. дамба. |
штамб II |
|
Д |
Матерое дерево, колодник, бревнина, чисть. |
штамб III |
|
Д |
Бревнина, сколько идет на мерное бревно; хлыст, вся стоеросовая, срединная часть, от комля до вершины. |
штамб IV |
|
Д |
Пень, оследь, оследина. |
штамбовый
SHTNъ(r)ъjъ, штъмбъвъ
штамбовый |
|
Д |
Штамбовое дерево, которое растет или ростится в хлыст, а не в ком или сучья: хлыстовое, лесинное, голоменное. |
штаб
SHTNъ(r)ъ, штъб
штаб I |
|
Д |
Штаб м. немецк. (палка, шестик, жезл, начальство) трость, валек, валик, нередко золоченая жердочка, для украшенья; например вдоль стен, под карнизом или для укрепы занавесей и пр. |
|
|
Ф |
род. п. -а, начиная с Петра I;
см. Смирнов 334. Из нем. Stab
— то же, собственно "жезл, палка, посох", "потому что жезл был
с древнейших времен символом власти" (Фальк — Торп
1143). Отсюда многочисленные производные: штаб-офицер, штаб-фуриер,
все — начиная с петровской эпохи; см. Смирнов 334; Горяев, ЭС 426; также
штаб-лекарь и др. |
штаб II |
|
Д |
Столярн. штаб и штабгалтель ж. рубанок, с выкруженным внизу лезвеем и с желобчатою, по лезвею, колодкою, для строганья вальков, округлых жердочек. |
|
|
Ф |
штабгалтель, ж. "вид рубанка". Из нем. Stabhohlkehle, н.-нем. stôbhollkêl — то же (Cacс, Sprache d. ndd. Zimmermanns, стр. 91). Др. название этого инструмента: штабгобель м. — из нов.-в.-н. Stabhobel, н.-нем. stôbhubel (Cacс, там же, 10). |
штаб III |
|
Д |
Совокупность начальства и принадлежащих к какому-либо военному управленью чинов. Корпусный, армейский, полковой штаб. Главный штаб армии. Он состоит при штабе, при управлении. |
штивлеты
SHTNъRъsTъ, штъвлътъ
штивлеты |
|
|
см. штиблеты |
штиблеты
SHTNъRъsTъ, штъблътъ
штиблеты |
|
Д |
Штиблеты ж. мн. немецк. суконные, на подкладке, реже кожаные, голенища, паголенки, на крючках или пуговках вдоль наружной стороны голени; камаши, ногавицы. |
штиблета
SHTNъRъsTъ, штъблътъ
штиблета |
|
Ф |
мн. штиблеты, щиблета, стар. штибли, штивлеты, в эпоху Петра I; см. Смирнов 336. Из нем. Stiefelette "сапожок", Stiefel "сапог" от ит. stivaletto "полусапог", stivale "сапог", ср.-лат. aestivale "летний мягкий башмак" (Клюге-Гётце 593 и сл.); ср. Маценауэр 312 и сл.; Преобр., Труды I, 107. |
штибли
SHTNъRъ, штъбль
штибли |
|
|
см. штиблеты |
штевень
SHTNъ(r)ъNъ, штъвънь
штевень |
|
Д |
Штевень м. морск. у нас: пень, стояк, баран; дерево, служащее основой кормы или носу судна, ахтерштевень и форштевень. |
|
|
Ф |
впервые в |
шкевень
SHtNъ(r)ъNъ, шкъвънь
шкевень |
|
Д |
Шкевень м. новг. нос лодки, судна, искажен. морск. штевень. |
|
|
Ф |
"штевень", см. штевень. |
шкив
SHtNъ(r)ъ, шкъв
шкив I |
|
Д |
Шпиль, ворот, баран. |
шкив II |
|
Д |
На Волге шкивом зовут блок (векошку, калитку). |
шкив III |
|
Д |
Шкив м. морск. шкиф, аюша арх. кружек, колесцо, каток в блоке или вставленный на оси в проеме. |
|
|
Ф |
род. п. -а, также в знач. "часть ткацкого станка" (Каринский, Очерк 171). Главным образом — из голл. schijf "шкив, диск, ролик, барабан". Отсюда также диал. шкива "блок на верхушке мачты для поднятия паруса", арханг. (Подв.). Знач. "приводной шкив" — из англ. sheave "шкив, блок"; см. Мёлен179 и сл.; Горяев, Доп. I, 5 |
Формы, сохраняющие в начале первого
полифтонга консонантные сочетания [шт] = [SHT] или [шк] = [SH], которые, в общем случае, является признаком более
древнего происхождения по отношению к сходным формам, начинающимся на [ш].
См. также примечание по поводу сдвоенных
сочетаний назально-лабиальных звуков: ст. "шампурить ...".
Значения и
этимологические связи.
{1} штопорить
– соединять, стыковать, скреплять, закреплять, ставить, втыкать, затыкать, стопорить.
Образовано в связи с чепурить(ся), шпорить
– то же.
{2} штопор
– торчок, тычок; шип, шпилька, стержень, крючок, шило; стопор, скрепа, чека, чоп.
Образовано в связи с {1}. Связано с чепура, чапора {3}, шпора, шпор {1}.
{3} штемпелить,
штамповать – бить, колотить, долбить; чеканить, клепать, трамбовать, толочить, тыкать; скреплять, закреплять, ставить.
Образовано в связи с шампурить
– то же. Связано со штопорить {1}, штраполить,
шпалить "соединять, стыковать, скреплять,
закреплять, ставить".
{4} штемпель,
штамп – трамбовка, колотушка, чекмарь, чекан; приспособление для
изготовления оттисков, чеканки монет.
Образовано в связи с {3}.
Связано с шабала,
штамб
{7} "лесина, бревно"; шабала "чеклуха,
чекмарь, чекан"; шибало "машина для бития
монет"; шаблон
"штамп".
{5} штабель – лес, лесоматериалы; лесина, хлыст,
бревно; верх, куча, груда, гора; лесоматериалы (стройматериалы), сложенные в
кучу, связанные в стопу.
Связано с {1}, {6}, {7},.
Образовано в
связи со щабель – то же; шабала "лес, лесина, хлыст, бревно", чамбур
"верх, груда, гора".
{6} штабелить – скреплять, закреплять,
связывать (лес); ставить, складывать в стопу.
Образовано в связи с {1}, {3}, {5}.
{7} штамб
– лесина, ствол дерева, хлыст, голынь, голомя, голомень; бревнина, чисть, колодник;
штамб – оследь, оследина, жердь, слега, шест, перекладина.
Связано с {5}.
Образованы в связи со шабур {5}, чамбур
{7} (см.).
Здесь же:
штамб – пень,
всякая торчком стоящая вещь, стояк, столб, чурбан, копыл, кол; воротные
вереи, копани; столб под колодезный очеп, рассоха;
столбик под стоячий ворот, баран; стояк носа или кормы судна, штевень.
{8} штаб
– жердь, шест, палка; трость, валёк, валик; бунчук, жезл.
Образовано в связи с {5}.
{9} штаб
– рубанок; штабгалтель;
Образовано в связи со штраб, штраба "щербина, щель,
отверстие; выемка, паз"; штрабить "пробивать
отверстие, делать выемку, выбирать паз".
Связано с щербить "щелить(ся), изъянить, драть"; шабрить
"скрести, скоблить, строгать".
Ср. галтель "ложбина, жёлоб; полукруглый
выступ, валик", "рубанок".
{10} штаб
– начальство; орган управления войсками;
Образовано в связи со штабель
{7} "верх, верхушка", штаб {8} "бунчук (знамя, жезл)".
{11} штевень, шкевень – пень,
стояк, баран; дерево, служащее основой кормы или носа судна; бревно, брус,
вага, рычаг, ворот (вертикальный или горизонтальный).
Связаны с {5}, {7}.
Образованы в
связи с шивина "лесина, бревно, жердь"; шкворень
"стояк, ствол".
{12} шкив
– шпиль, ворот, баран; каток, колесцо, векошка, калитка, блок.
Образовано в связи с {9}.
{13} штивлеты,
штиблеты, штибли – обувь (из шкуры); чулки; камаши (гамаши), ногавицы;
"голенища, паголенки, на крючках или пуговках вдоль наружной стороны
голени";
Образованы в связи с щиблеты
– то же; шибалить "идти, ходить"; чиблётки
"обувь, ботинки на кнопках".
См. далее: туфли.
Ср. нем. Stiefelette
"сапожок", Stiefel "сапог"; ср.-нж.-нем. tuffele, нж.-нем. tuffel "башмак,
туфель".