|
|
|
|
|
|
|
Система исконной речи. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Синонимы, синонимические ряды.
Синонимия – отвлеченное понятие, означающее "сходство слов по
значению при различии их звучания или написания" [Е]. Рассмотрим понятие синонимии в конкретном представлении – в связи со
значениями многозначного слова. В труде Новикова Л.А. "Семантика русского языка."
полагается, что "многозначное слово может иметь несколько рядов
синонимов, соотносимых с тем или иным его значением (ЛСВ)" [294, с. 225]. При этом под
лексико-семантическим вариантом (ЛСВ) слова понимается семема,
лексико-семантическая единица, имеющая одно значение, иначе – некая
"внутренняя форма", компонент смысла. "Значение – это то, что
отражается данной лексической единицей, внутренняя форма — то, как отражается
в этой единице (в его значении) тот или иной факт действительности"
[294, с. 161]. Позволим себе переиначить приведённое высказывание: значение слова
исконной речи – это понятие, содержание которого определяется внутренней
формой слова или совокупностью ЛСВ, частных значений в конкретных
обстоятельствах внеязыковой действительности. Поясним сказанное на примере
слова окно, учитывая приведенное
Л.А. Новиковым суждение А.А. Потебни: "Под словом окно мы разумеем
обыкновенную раму со стеклами, тогда как, судя по сходству его со словом око,
оно значит то, куда смотрят или куда проходит свет, и не заключает в себе
никакого намека не только на раму и проч., но даже на понятие отверстия...
Внутренняя форма слова есть отношение содержания мысли к сознанию; она
показывает, как представляется человеку его собственная мысль…" [294, с.
160]. Рассмотрим реализацию значений слово окно в конкретных синонимических рядах, составленных на основании
определений слова в лексикографиии. Прямые определения В словаре Т.Ф. Ефремовой окно определяется следующим образом: 1) а)
Отверстие в стене здания или стенке какого-л. транспортного средства,
предназначенное для света и воздуха. б) Подоконник. в) Оконная рама. 2) Отверстие
для выхода или доступа чего-л. 3) Промежуток между чем-л., просвет в чем-л.
или свободное от чего-л. время. 4) Остаток водоема в болоте, трясине и т.п. в
виде открытого углубления [Е]. Преобразуем словарную статью, сохраняя субстантивное содержание, дополняя
контекстными уточненями и оставляя указания на конкретные обстоятельства,
отношения, а также стилистические обороты в виде пояснения возможных
лексических реализаций: окно,
отверстие (в стене, стенке, предназначенное для света и воздуха); вход, выход
(чего-л.); подоконник; оконная рама; промежуток (между чем-л.), просвет (в
чем-л.), время (свободное от чего-л.); остаток водоема, водоём; углубление
(открытое) [Е]. Представляем словарную статью в виде последовательности синонимов
слова окно, т.е. в виде
синонимического ряда: окно, отверстие, углубление, промежуток,
просвет, водоём, рама, подоконник; вход, выход; время; остаток [Е]. Добавляем другие синонимы, определяющие значение слова окно в других словарях: окно, проём, полынья, вадья, водья, чарус [Д]; окно, окнина, окнище,
окошко, дыра, прорубь, провал, проталина, трясина, болото, топь, яма, выемка,
вырез, лаз, вход, ячейка, родник; место, пространство [64]; окно, место,
пробел, перерыв [У]; окно, чарус, очко, отверстие, остановка, окошко, окошечко,
окончина, оконце, оконница, окнище, карман, дымоволок, дымница, дымник,
дымволок, интервал, время, вадья, пространство, просвет, просов, промежуток,
прозор, проем, полынья, перерыв, пауза, расстояние [157]. Таким образом, в результате выборки прямых толкований слова окно и
его словоформ (окнище, окнина, окошко и др.) получаем синонимический ряд
слов: окно, дыра, провал, яма, отверстие, ячейка, очко, проём, выемка, карман,
углубление, прорубь, полынья, вырез, лаз, дымволок, промежуток, просвет,
прозор, проталина, пробел, водоём, вадья, водья, чарус, болото, топь,
трясина, родник, вход, выход, место, пространство, время, перерыв, пауза,
рама, подоконник, заслонка; остаток. К представленному ряду синонимов мы должны добавить результаты
выборки опосредованных определений, т.е. значений слов, содержащих ЛСВ окно (для краткости используем только
словарь Даля): окно < асясь (?) [вспомним название реки Сясь, которое выводят,
почему-то, из фин. sa'a'ksi "хищная птица
скопа", игнорируя слово шакша
– жижа, жидкость, вода и Шакша,
название рек в Ярославской, Ивановской областях, в Башкирии; озера в
Забайкалье], чарус, вадья, водья, окно; ручей + окно < гаруз, топь,
во(а)дья, окно, чарус + окно < водья, вадья, водея, окошко, озерцо + окно
< вокно, воко, окно, око + окно < зорок, зрачок, зеркальце, зенко,
глядельце, окно, глаз + окно <
свет, просвет, простор, окно, видение, зрение + окно < дымволок, дымолок,
дымник, дымница, окно, труба + окно < норка, ноздря, окно + окно <
порт, амбразура, окно + окно < садило, окно и т.д. Получаем условно полный ряд лексических синонимов: окно, вокно,
укр. вiкно, воко, око, очко, глаз, глядельце, зрак, зорок, зрачок, зеркальце,
зрение, прозор, видение, зенко, свет, просвет, дыра, провал, яма, отверстие,
ячейка, проём, выемка, углубление, карман, прорубь, полынья, вырез, лаз,
норка, труба, дымник, дымволок, садило, судно, порт, амбразура, промежуток,
проталина, пробел, перерыв, пауза, остановка, водоём, озерцо, вадья, водья,
чарус, гаруз, асясь, болото, топь, трясина, родник, ручей, вход, выход,
место, пространство, простор, расстояние, время, рама, подоконник, заслонка,
остаток. Включаем в рассмотрение опосредованно-коннотативное, родовое
определение слова окно:
определённое, ограниченное (ограждённое) место, протяжённость со всем её
содержимым; пространство, которое занято или может быть занято чем-л.;
вместилище, которое содержит что-л. или может содержать что-л. (в котором
размещено, находится или может быть размещено, находиться кто-л., что-л. и
т.п.). Оглавляющее наш синонимический ряд слово окно является лексическим инвариантом связи, означающим
аспективные представления целого,:
протяжённость, пространство (место, вместилище) и/или его часть (край,
предел), а также совокупность ЛСВ, частных значений этих аспективных понятий
в конкретных обстоятельствах внеязыковой действительности. Исходя из этого, представляем семантический смысл слова окно: окно, 1) определённая протяжённость, пространство; 1.1) определённое, ограниченное, свободное (полое, отверстое, чистое, видное) пространство: а) просвет, свет, зрение, видение; прозор, зрак, зорок, око, очко; б) дыра, отверстие, ячейка, проём, яма, провал, выемка, вырез, углубление; порт, амбразура; в) промежуток, проталина, пробел; 1.2) определённая, ограниченная, свободная (незанятая) протяжённость (пространство, место), вместилище, которое может быть занятым кем-л., чем-л.: а) промежуток, время; перерыв, пауза; б) расстояние; в) лаз (ход), нора; труба; 1.3) определённое, ограниченное, полое, отверстое (водное) пространство (простор), место и вместилище, которое занято чем-л. или в которое может попасть, провалиться кто-л., что-л.: а) водоём; озерцо; болото, топь, трясина; б) вадья, водья, чарус, гаруз, асясь; в) прорубь, полынья; г) дыра, отверстие, яма, провал, выемка, углубление; 1.4) определённое, ограниченное, полое водное пространство, место, вместилище питьевой воды: водоём, озерцо, родник, ручей; 1.5) определённое, ограниченное, свободное (полое, отверстое, пустое) пространство (простор), место входа, выхода кого-л., чего-л.: а) родник; б) вход, выход; лаз, норка, труба, дымник, дымволок; садило; 1.6) вместилище; карман; 2) часть целого; 2.1) часть тела, орган; глаз, глядельце, зрак, зорок, зрачок, зеркальце, око, очко, зенко; 2.2) край, крайняя часть; наружная граница протяженности, пространства (обвод, обрамление, ограждение); преграда; а) рама; б) заслонка; в) подоконник; г) остаток (кусок). На основании приведенного примера мы вправе полагать что любое многозначное слово исконной речи может быть представлено как инвариант, общее (полное, предельное или аспективное) понятие, содержание которого определяется составом инвариантного синонимического ряда или совокупностью ЛСВ, частных значений в конкретных обстоятельствах внеязыковой действительности. |
Данные лкгр. синоним, однослов, сослов, однозначащее, или весьма близкое по смыслу к другому слово [Д]; синоним, слово, отличающееся от другого по звуковой форме, но совпадающее, сходное или очень близкое по значению (напр. "скупец" и "скряга"; "есть", "жрать", "кушать" и "лопать"; "глаза" и "очи") [У]; синоним, слово, отличающееся от другого по звучанию или
написанию, но совпадающее или близкое ему по значению; тождественное понятие
[Е]; Синонимический ряд - ряд лексических или фразеологических синонимов. Чепуха, ахинея, безалаберщина, белиберда, бессмыслица, бестолковщина, вздор, галиматья, дичь, дребедень, ерунда, нелепица, чушь. Жестокий, безжалостный, бессердечный, бесчеловечный, лютый, свирепый. Вежливый, благовоспитанный, деликатный, корректный, обходительный, обязательный, тактичный, учтивый. Бояться, опасаться, пугаться, робеть, страшиться, трепетать, трусить, ужасаться. И был таков, и след простыл, поминай как звали, только и видели [Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. М. Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А.. 1976]. Синонимический ряд - ряд более или менее однозначных слов (синонимов), расположенных в зависимости от интенсивности и оттенков выраженного ими качества; ряд лексических или фразеологическихсинонимов [Толковый переводоведческий словарь. - 3-е издание, переработанное. М. Флинта. Наука. Л.Л. Нелюбин. 2003]. |